作者查詢 / tenhwa
作者 tenhwa 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共31則
限定看板:全部
看板排序:
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
13F→: 奇怪、異常、莫名其妙的、焦躁不安、不穩定、不安定02/10 12:30
2F→: 沒強制要求鎖定名詞的話,可以考慮用瘋或神經當主軸做變換04/15 03:00
3F→: 瘋子、瘋XX、發瘋/神經病/發神經,中文對應範圍可能活一點04/15 03:02
4F→: 角色常嚴重歇斯底里抓狂的話推瘋子04/15 03:16
7F→: 過期插花:沒人對他有印象嗎 感覺應該有見過才對 他是誰啊04/15 00:23
1F→: 感覺、表現跟氣質的差別?就像春天、有學生樣、兒童天性05/05 22:47
3F→: 是學生就應該好好念書、很重視讓孩子自然成長 ←個人解釋05/05 22:58
5F推: 純參考:就算/即使…,也不見得就…05/05 22:42
12F推: 真是乾脆,不過恭喜填完坑。 另外推樓上,kk+鳥園難民+105/05 16:39
15F推: 寫"找終生伴時,乖乖牌其實比花花公子更易招蜂引蝶"?(爆)05/05 21:57
18F→: …欸?他們會加入陰暗面嗎?bbb05/05 23:11
20F→: "他們"是說其他提督。 繆拉現在的特殊屬性就很不安定吧05/05 23:37
1F→: 1.擔心舒適生活會不會消失而深感不安05/04 22:57
2F→: 2.引號之前都是在形容該時代的狀況05/04 22:59
3F→: 3.用大家都知道的東西來比喻說明,是很方便有用的語言技巧05/04 23:02
4F推: ではないか="是不是會(有前述的狀況)" 所以才不安云云05/05 18:36
7F推: 第2題是從A(時代)"から"B"に入りました",剩下是時代說明05/05 21:04
8F→: 3.第一行用というやり方(這種做法),推回去前面是說明05/05 21:10
9F→: 第二行對應的詞=言葉の使い方(主詞?),剩下是形容。05/05 21:15
10F→: 應該是敘述句 A是種怎樣怎樣的東西,只是那個A含了動作05/05 21:21
11F→: 黃色部分的そして表"又~"或者"而且"05/05 21:27
12F→: 補2.兩次"不安で"習慣當成強調處理,不確定有無他解,抱歉05/05 21:35
14F推: 今快適な暮らしがなくなってしまうではないかと/05/05 22:06
15F→: 不安で不安で仕方が無くなるのです。05/05 22:07
16F→: 第二題解釋起來是本來在追求物質,等滿足了反而煩惱沒目標05/05 22:10
17F→: 第三題とても便利な、そして役に立つ 是串聯不同的形容05/05 22:15
18F→: 拆的話...一つの="它(第一行)是一種"+形容+說話技巧05/05 22:36
3F推: 難得上來正巧看到新版,推!04/29 01:25
3F→:那是愛夏女王用的皮夾,廣告上說還有一張私藏照片的樣子11/22 12:54
3F推:欸,這個局布得還真是大。納迪魯的腦袋其實不錯啊...05/11 18:16
4F→:不過這是第幾集的進度了啊?我想看亞路斐濟啊...O_Q05/11 18:19
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁