作者查詢 / Mosquitoe

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 Mosquitoe 在 PTT [ Translation ] 看板的留言(推文), 共64則
限定看板:Translation
[雜問] 有遇過翻譯好的書沒出版的嗎?已刪文
[ Translation ]23 留言, 推噓總分: +6
作者: tekiero - 發表於 2020/03/08 02:41(4年前)
11FMosquitoe: 已經有兩本應該不會出了,遇到會非常失望,稿費也無法03/08 17:45
12FMosquitoe: 彌補的失望 ><03/08 17:45
[英中] 「機車」怎麼翻譯成英文呢?
[ Translation ]12 留言, 推噓總分: +7
作者: lumeng - 發表於 2019/01/21 12:39(5年前)
11FMosquitoe: mean02/14 19:19
[英中] 教孩子不要吃書
[ Translation ]17 留言, 推噓總分: +3
作者: linlin57 - 發表於 2017/08/08 20:09(6年前)
5FMosquitoe: ruined08/09 18:54
[英中] Of course it was a dream.
[ Translation ]16 留言, 推噓總分: +5
作者: cart76002 - 發表於 2017/03/09 18:03(7年前)
12FMosquitoe: 媽的,果然只是做夢03/10 15:21
[討論] 為了翻譯出路選讀哪所學校較有幫助呢
[ Translation ]23 留言, 推噓總分: +2
作者: qzxwec789 - 發表於 2014/09/03 02:12(9年前)
22FMosquitoe: 文章前按大E可以修文,就是白色字囉~09/04 00:58
[英中] 不確定翻譯
[ Translation ]19 留言, 推噓總分: +10
作者: dharma720 - 發表於 2014/01/23 00:17(10年前)
17FMosquitoe:搞不好是只帶了十一枚25分硬幣?01/27 11:20
[資源] 第三屆台大文學翻譯獎出來囉~
[ Translation ]9 留言, 推噓總分: +4
作者: spacedunce5 - 發表於 2013/10/10 21:44(10年前)
7FMosquitoe:炫耀文無誤10/12 16:56
[妙語試譯] 2013.01.09 佚名
[ Translation ]13 留言, 推噓總分: +6
作者: Quasimodo - 發表於 2013/01/09 22:58(11年前)
2FMosquitoe:嗯?誰叫我 XD01/09 23:09
[心得] 專職日文譯者工作心得之三:入行後話(1)
[ Translation ]6 留言, 推噓總分: +5
作者: guanguei - 發表於 2012/10/03 21:47(11年前)
1FMosquitoe:大推!10/03 22:03
[英中] 小說翻譯練習-Alan Wake~第一章
[ Translation ]19 留言, 推噓總分: +6
作者: justicedead - 發表於 2012/06/09 10:56(12年前)
10FMosquitoe:原po是不是誤解雙下巴的定義啦?各用google圖片查查看吧06/12 00:07