作者查詢 / luuva

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 luuva 在 PTT [ TW-language ] 看板的留言(推文), 共293則
限定看板:TW-language
[語音] 謝謝
[ TW-language ]22 留言, 推噓總分: +12
作者: njnjy - 發表於 2015/12/03 10:19(10年前)
7Fluuva: siau5 tse 比較像是直接借華語來用?12/03 16:12
[新聞] 捷運、刷卡、餿水油…原民新創日常族語
[ TW-language ]20 留言, 推噓總分: +11
作者: CCY0927 - 發表於 2015/11/08 15:39(10年前)
12Fluuva: 達悟族可以考慮一下參考菲律賓的語言...11/11 12:38
13Fluuva: 原住民語言中有很多詞也是以前從其他語言直接轉借來的11/11 12:44
[請教] 委託金與回扣的臺語
[ TW-language ]8 留言, 推噓總分: +2
作者: lady012266 - 發表於 2015/11/01 11:06(10年前)
5Fluuva: 也不一定比較負面 只是台語的commission比較偏向房屋仲介費11/01 18:32
6Fluuva: 那樣 是從賺得的錢裡面扣出來的11/01 18:33
7Fluuva: 「委託金」字面上比較像是額外給的一筆錢11/01 18:34
8Fluuva: (這是我個人感覺)11/01 18:36
Re: [詞彙] [閩南語] pak8縛/贌/綁
[ TW-language ]6 留言, 推噓總分: +3
作者: paulmcy1216 - 發表於 2015/10/21 02:44(10年前)
2Fluuva: 贌田的「贌」和pacht的「贌」意思似乎有一點差別10/21 14:29
3Fluuva: 但也有相似性, 也許是某種意譯而不是純粹音譯10/21 14:31
[請教]有人知道(ㄎㄢˊ yo)這個詞嗎?!
[ TW-language ]10 留言, 推噓總分: +8
作者: masuno61 - 發表於 2015/10/10 13:33(10年前)
4Fluuva: 「完了」(kanryou)吧10/10 14:22
[請教] 天竺鼠
[ TW-language ]2 留言, 推噓總分: +1
作者: njnjy - 發表於 2015/10/07 23:16(10年前)
1Fluuva: 有人講 竹鼠10/08 00:21
[請教] 怎麼跟奶奶講不要再爬了很危險?
[ TW-language ]32 留言, 推噓總分: +9
作者: qope - 發表於 2015/10/07 22:49(10年前)
6Fluuva: 沒提到: 1.拔草 2.斜坡 3.什麼危險 講話沒關鍵字很難懂吧10/08 00:31
藉由鄉土劇學基本台語可行嗎
[ TW-language ]31 留言, 推噓總分: +21
作者: Innova - 發表於 2015/10/06 13:59(10年前)
30Fluuva: 台語主播的聲線都太老氣 而且很明顯主播根本在做現場翻譯10/10 13:29
[請教] 有辦法發展一套南島人工語言嗎?
[ TW-language ]45 留言, 推噓總分: +10
作者: ken40220a - 發表於 2015/09/15 02:31(10年前)
18Fluuva: 其實英華兩語應該二選一就可以了09/15 12:59
[詞彙] 為何改稱 登革熱
[ TW-language ]9 留言, 推噓總分: +6
作者: zhim - 發表於 2015/09/11 14:41(10年前)
7Fluuva: 「天狗」語源應是日語本身 把「デング」漢字化的通俗稱呼09/11 21:44
8Fluuva: 不懂日語 不過google 天狗+デング 可以看到日本人的討論09/11 21:47
9Fluuva: 兩者發音只差了て濁音09/11 21:48