藉由鄉土劇學基本台語可行嗎

看板TW-language作者 (伊諾娃)時間10年前 (2015/10/06 13:59), 10年前編輯推噓21(21010)
留言31則, 17人參與, 最新討論串1/3 (看更多)
小弟是來自北部的求學生,前些日子看到某台南議員質詢的影片 發現大約只聽得懂30%,而且還要頓很久才能藉由前後語意推敲出 他所說的詞彙是什麼,如果要我說出那樣流利的台語是更困難了。 我想藉由看鄉土劇配字幕的方式,學習日常生活台語聽力 不知道可不可行?還有有沒有較推薦的鄉土連續劇? (有沒有比較沒有那麼多鉤心鬥角劇情的八點檔?) 謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.116.79.174 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1444111182.A.70F.html

10/06 14:22, , 1F
戲說台灣
10/06 14:22, 1F

10/06 15:33, , 2F
最近有一齣戲"春梅"還不錯
10/06 15:33, 2F

10/06 16:34, , 3F
最好挑早期一點的 近年的八點檔年輕演員台語都怪怪的
10/06 16:34, 3F

10/06 18:33, , 4F
各位先進覺得《流氓教授》如何呢?個人覺得好看,語
10/06 18:33, 4F

10/06 18:33, , 5F
言也很tuann-tiah,尤其吳佳珊、廖峻、王豪、楊烈這
10/06 18:33, 5F

10/06 18:33, , 6F
些資深演員的母語真的很liu2-liah8
10/06 18:33, 6F

10/06 19:05, , 7F
除了看電視 身邊有會講台語的 就盡量用台語溝通
10/06 19:05, 7F

10/06 19:08, , 8F
建議可以上youtube搜尋豬哥亮
10/06 19:08, 8F

10/06 21:50, , 9F
謝龍介?他是議員不是立委
10/06 21:50, 9F
你這種質詢不會幫你增加立委選票...我不小心移花接木了XD

10/06 22:04, , 10F
之前公視有一部 歌謠風華初聲 也不錯
10/06 22:04, 10F
※ 編輯: Innova (114.27.5.12), 10/06/2015 22:19:18

10/06 23:26, , 11F
哈哈 因為他要選立委 不過看起來兇多吉少
10/06 23:26, 11F

10/07 00:49, , 12F
基本上是戰力較強的砲灰 還是砲灰
10/07 00:49, 12F

10/07 01:19, , 13F
推薦歌謠風華,很精緻
10/07 01:19, 13F

10/07 01:43, , 14F
三立民視八點檔不是鄉土劇 是都會商業劇 演到最後何鄉土之有?
10/07 01:43, 14F

10/07 07:19, , 15F
作高品質民謠實際點,《Katyusha》吸引不少人學俄語。
10/07 07:19, 15F

10/07 08:07, , 16F
Nsk中肯
10/07 08:07, 16F

10/07 08:45, , 17F
十年前的可以,現在民視三立的都不行,台視華視看情況
10/07 08:45, 17F

10/07 08:47, , 18F
戲說台灣詞彙貧乏,學基本台語尚可
10/07 08:47, 18F

10/07 23:23, , 19F
覺得臺灣奇案臺語詞彙更多更豐富
10/07 23:23, 19F

10/08 01:52, , 20F
反而大愛劇場前半段 還蠻有台灣鄉土味
10/08 01:52, 20F

10/08 12:24, , 21F
較早期的戲劇 外省人看劇本照唸 就能有一口流利台語
10/08 12:24, 21F

10/08 12:25, , 22F
現在年輕演員演技爛+爛台語 看了歸卵葩火
10/08 12:25, 22F

10/08 12:27, , 23F
電視台便宜行事 主播破台語都能播台語新聞
10/08 12:27, 23F

10/08 13:49, , 24F
《戲說臺灣》呢
10/08 13:49, 24F

10/08 15:25, , 25F
民視台語新聞真的是糟到一個程度 有線業者地方新聞都比他好
10/08 15:25, 25F

10/08 19:59, , 26F
愈基本个功夫 愈需要好个教材 現此時所有電視台戲劇攏真差
10/08 19:59, 26F

10/08 20:00, , 27F
若有心卜揣好个教材 彼毋濟甲?
10/08 20:00, 27F

10/08 20:10, , 28F
若欲認真學習 教材並非難尋
10/08 20:10, 28F

10/08 22:20, , 29F
很多詞彙可以用台語表達 卻都用國語
10/08 22:20, 29F

10/10 13:29, , 30F
台語主播的聲線都太老氣 而且很明顯主播根本在做現場翻譯
10/10 13:29, 30F

10/11 14:59, , 31F
推nsk大
10/11 14:59, 31F
文章代碼(AID): #1M4sDESF (TW-language)
文章代碼(AID): #1M4sDESF (TW-language)