作者查詢 / khara
作者 khara 在 PTT [ joke ] 看板的留言(推文), 共18則
限定看板:joke
看板排序:
全部Buddhism2838Buddha2227Gossiping1067SAN797Koei520soul417SAN-YanYi352AI_Art167tutor75Test72Fortune65gallantry48Life39FITNESS36Boy-Girl28Learn_Buddha26CHING23Folklore22Deutsch21Warfare19Apostasy18Chinese18joke18WomenTalk18MenTalk17Suckcomic16CaoCao12specialman8book5PublicIssue5ask4HatePolitics4HsinTien4Math4Publish4ScienceNote4TFG05Book4GUNNM3Old-Games3Bunco2BigBanciao1Chan_Mou1Google1Health_Life1Middle_East1NTUCH-901swim1TW-language1<< 收起看板(48)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
3F推: 這太酷了!XDDD05/14 19:36
106F推:專業!另外,題外話01/13 07:02
107F→:「哈利波特」的俄語 http://0rz.tw/NNQBJ01/13 07:03
108F→:Гарри Поттере01/13 07:03
109F→:最前面用的是 Г。01/13 07:03
110F→:看起來在俄國人的語感裡,01/13 07:03
111F→:比起軟顎擦音 Х,Г 還更接近英語的 /h/ 一些?01/13 07:04
113F推:多查了幾個h- 外語的俄語轉譯,似乎他們有區別使用?01/13 07:17
114F→:例如亨利 Генрих,好萊塢 Голливуд,01/13 07:17
115F→:甚至香港Гонконг,01/13 07:17
116F→:法語不發音的 huguenot 變Гугеноты01/13 07:17
117F→:但像是 Hans 就變Ханс,heineken 變 Хейнекен?01/13 07:18
118F→:看起來有些似乎是形式轉寫,甚至未必有對音。01/13 07:21
119F→:(德語ei 實際音 /ai/ ,變 ей,俄語讀法完全不同)01/13 07:22
120F→:不過傳統上轉 h 成 Г 的現象似乎還是值得注意的。01/13 07:22
121F→:反之則俄文 Х 的拉丁轉寫用的是 kh,也是標記他不同於 h。01/13 07:23
122F→:(亨利那個例,稍近德語 Heirich,尾巴多–ich 才是 их01/13 07:27
123F→: 不過他轉英語也一樣用 Генрих。)01/13 07:27
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁