作者查詢 / iiverson649

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 iiverson649 在 PTT [ book ] 看板的留言(推文), 共401則
限定看板:book
Re: [自由] 洪蘭2譯作錯誤多 挨諷黑心商品
[ book ]46 留言, 推噓總分: +20
作者: decorum - 發表於 2013/07/19 10:18(11年前)
8Fiiverson649:還好你不是在當兵 雖然有可能擋人財路 但不會被關禁閉07/19 18:20
9Fiiverson649:不過 我反而想問 爭這些 爭到你滿意了 then?07/19 18:21
10Fiiverson649:你的人生到底重心是批死一個人 還是有別的啊?07/19 18:21
12Fiiverson649:我現在只記得好幾個 恥 翻譯書絕不是只有她有問題07/19 18:48
13Fiiverson649:可是原po只記得她了 別人錯都沒關係 他只管盯著她就對07/19 18:48
16Fiiverson649:那你們就多加用力批吧 加油 罵出版社無恥大概很有趣07/19 18:52
20Fiiverson649:原來對你來說這是結論 我以為我只是打了一些話....07/19 20:10
22Fiiverson649:大概是那個 無恥 礙到我了吧 balanokia07/19 20:15
23Fiiverson649:好吧 懶得說了 你還可以罵更多人事物無恥 加油吧07/19 20:17
Re: [心得] 快思慢想 翻譯挑錯
[ book ]47 留言, 推噓總分: +16
作者: decorum - 發表於 2013/07/15 17:41(11年前)
2Fiiverson649:你把你這一個月來PO的東西寄給蘋果 可能更能達到目的07/15 19:09
[心得] 《失意錄》
[ book ]8 留言, 推噓總分: +4
作者: onehand - 發表於 2013/05/12 21:11(11年前)
2Fiiverson649:校對過的書 偷推一下05/13 09:07
4Fiiverson649:順便轉給此書編輯看一下....05/14 18:41
6Fiiverson649:此書編輯會不定期上網孤狗一下自己做過的書是否有心得05/16 01:07
[討論] 血尿的編輯-廣場新書的封底錯字。
[ book ]5 留言, 推噓總分: +2
作者: fatisuya - 發表於 2013/05/10 09:34(11年前)
5Fiiverson649:封面大概60%會有錯別字...05/13 09:08
Re: [討論] 台灣讀者對中文小說的閱讀習慣
[ book ]34 留言, 推噓總分: +14
作者: plamc - 發表於 2013/01/10 02:40(11年前)
4Fiiverson649:就我看20幾本1990年上下的小說來說 並沒有以前錯字少01/10 10:02
5Fiiverson649:這種不知道哪來的結論 反而是我覺得更糟、更誇張01/10 10:02
[問題] 誠品不得拍照嗎
[ book ]23 留言, 推噓總分: +9
作者: azteckane - 發表於 2012/07/15 05:59(12年前)
9Fiiverson649:誰知道你會不會拍整本內容....如果是我會抄isbn.....07/15 13:21
[問題] 評價很差的書卻賣得很好?
[ book ]112 留言, 推噓總分: +64
作者: jeanvanjohn - 發表於 2012/06/26 08:13(12年前)
7Fiiverson649:沒玩過國王遊戲也要看過國王遊戲.....06/26 11:28
Re: ﹝有感﹞台灣未來的競爭力
[ book ]73 留言, 推噓總分: +20
作者: UYC - 發表於 2012/06/07 14:19(12年前)
43Fiiverson649:爽報包油條超好用 啊,是下午開始發的嗎?06/08 00:00
44Fiiverson649:我也是在車上看三分鐘就頭暈一族....06/08 00:01
[問題] 請推薦給父親看的翻譯小說
[ book ]24 留言, 推噓總分: +7
作者: rh - 發表於 2012/05/29 21:56(12年前)
3Fiiverson649:推一下我「最」愛的小說 餘燼(看九次還是很爽)05/29 22:30
[心得] 《深夜烘焙坊》- 深夜?烘焙?
[ book ]6 留言, 推噓總分: +1
作者: lovinfaintly - 發表於 2012/05/25 22:23(12年前)
5Fiiverson649:當初以為這是系列作 原來才一本(題材要拉長好像不難)05/27 00:02