作者查詢 / haipis
作者 haipis 在 PTT [ Francais ] 看板的留言(推文), 共143則
限定看板:Francais
看板排序:
全部Gossiping1015Libra148biker146Francais143Anti-ramp128photo95Wrong_spell92Zastrology73StupidClown64FongShan53translator46Aboriginal39Warfare33movie32PhotoCritic32Datong29Softball24photo-buy23SuperBike22Taitung22ADS19Kaohsiung19CultureShock18MobileComm18sex18QueerHabit17WarringState17specialman13Anchors12Jeans11joke11BikerShop10TuTsau10Yunlin10ComeHere8Language8car6TodaErika6EngTalk4Koei4Laser_eye4EAseries3FishShrimp3Flickr3gallantry3historia3HLHS_10thU3Beauty2Coffee2coincidence2cookclub2DC2DummyHistory2Eng-Class2France2humanity2LAW2MdnCNhistory2Military2mobilesales2NTU2PlayBaseball2TamShui2Wine2WorldCup2Ame_Casual1AngelPray1Aromatherapy1BeautyBody1bicycle1CAFENCAKE1Cancer1Cga1CGI-Game1CGU_EE981CLUB_KABA1CMU_M521DailyArticle1DJ87_3041EuropeTravel1FHSH-89-3161folkmusic1Google1HatePolitics1HK-movie1Japandrama1JPliterature1KIDs1KingdomHuang1KS95-3181L_TaiwanPlaz1L_TalkandCha1Leo1LTK1MartialArts1Native1NCCU04_TUR1NCCU05_GIDS1NDMC-M1031NSYSU1NTUDrama951paranormal1PCSH91_3051PeopleSeries1Pisces1PttEarnMoney1RIPE_gender1Taipei1Talent1TFSHS66th3251TigerBlue1Tour-Agency1Translation1travel1TW-language1Violation1Virgo1Whales1WHS-8th3011Wikipedia1wisdom1ZOO1<< 收起看板(122)
4F推:tu me manques=I miss you. 我缺乏妳!(酸~)03/01 17:39
2F推:感冒的情況用到gravement malade是有點誇張11/26 06:28
7F→:好好把握這輩子比較重要吧(離題)09/21 21:49
2F推:兩杯濃縮咖啡。要多濃縮呢?縮到兩杯糾在一起那麼濃縮08/13 00:52
2F推:政治上的賭注或風險06/26 00:20
3F推:比較像"Vive Delusion!"或"Viva Delusion!"06/26 00:30
1F推:這時候要說changer吧,echanger有互易的意思。05/12 15:06
8F推:boulevard依其字根指的是圓形的,就是約略平行於城牆的大道05/20 00:48
9F→:所以台北市的忠孝或仁愛算不算boulevard,有疑問。avenue05/20 00:49
10F→:指的多半是走向跟boulevard垂直的軸線大道,香榭大道就是最05/20 00:50
11F→:典型的avenue05/20 00:51
2F推:意思是:「確認取消」,就是你看到這段話時已取消確定05/03 09:30
2F推:應該是皮包被扒之後的「殘留物」吧,我也當過苦主02/13 10:48