[請益]請問這幾句短文如何翻譯呢?

看板Francais作者 (排球萬歲)時間11年前 (2012/08/11 15:51), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
-Deux cafés à l'italienne! -Oui, deux cafés bien serrés. -Serré comment? -Serré l'un contre l'autre! -------Jean-Paul et Catherine Deneuve,La Sirène du Mississipi,(1969). 請問上面這如何翻呢? 麻煩大家了!感激不盡 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 115.43.181.186

08/12 23:38, , 1F
哈哈 是笑話嗎?因為是義大利式的 所以要緊緊相依?
08/12 23:38, 1F

08/13 00:52, , 2F
兩杯濃縮咖啡。要多濃縮呢?縮到兩杯糾在一起那麼濃縮
08/13 00:52, 2F

08/17 16:21, , 3F
要多濃呢?兩杯彼此濃到化不開那麼濃。
08/17 16:21, 3F
文章代碼(AID): #1G9WyNJO (Francais)