作者查詢 / haipis

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 haipis 在 PTT [ WarringState ] 看板的留言(推文), 共17則
限定看板:WarringState
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
Re: [請益] 關原之後為什麼家康不回三河?
[ WarringState ]22 留言, 推噓總分: +10
作者: Anjou - 發表於 2011/10/04 16:44(14年前)
15Fhaipis:安茹公爵也懂日本史10/06 02:37
[情報] 信長之野望-革新 終於要出威力加強版了
[ WarringState ]13 留言, 推噓總分: +10
作者: protossdeity - 發表於 2007/12/04 00:55(18年前)
10Fhaipis:可是是黃絹吧!? 怎麼會是黃娟?12/08 09:10
Re: [問題] 關於信玄
[ WarringState ]36 留言, 推噓總分: +28
作者: HloCY - 發表於 2007/08/10 12:18(18年前)
31Fhaipis:勅令=/=勒令08/12 15:08
[心得] 風林火山 22話
[ WarringState ]11 留言, 推噓總分: +8
作者: HloCY - 發表於 2007/06/07 03:43(18年前)
10Fhaipis:大家習慣說兩津姬也就算了,現在還有兩律的版本,XD06/10 16:07
Re: [問題] 問個信長問題
[ WarringState ]10 留言, 推噓總分: +6
作者: ajinaruto - 發表於 2007/05/15 14:58(18年前)
7Fhaipis:不要錙銖必較+1。討厭那些只懂一半還糾正別人念法的人,XD05/15 19:28
Re: [問題] 問個信長問題
[ WarringState ]10 留言, 推噓總分: +8
作者: vak - 發表於 2007/05/14 14:13(18年前)
2Fhaipis:原po正解,如同武將名的「重」字,訓讀shige,應解為多重、05/14 16:28
3Fhaipis:繁盛意,所以應唸成ㄔㄨㄥ/,如諏訪賴重,鈴木重秀05/14 16:32
[問題] 問個信長問題
[ WarringState ]21 留言, 推噓總分: +5
作者: profya - 發表於 2007/05/14 14:07(18年前)
7Fhaipis:「堀」同「窟」字,但也被借為「崛」字時念「絕」,不過日ꐠ05/14 18:49
8Fhaipis:日文用這個字時應該是洞穴、洞窟的意思,雖然念起來怪。05/14 18:52
9Fhaipis:作「護城河」解。05/14 19:01
13Fhaipis:M君,的確到「說文」為止看到的是「堀」同「窟」,我用的是05/15 03:32
14Fhaipis:自然注音,收有「堀」同「崛」的音,至於其他崛堀同音的網괠05/15 03:35
15Fhaipis:頁http://bise.idv.tw/poem/big5/books/poemgist/2.htm05/15 03:37
16Fhaipis:我也還沒找到其他資料。堀收到「決」音,似為誤用(我另猜괠05/15 03:39
17Fhaipis:「借用」,作別體字解)05/15 03:41
19Fhaipis:沒錯,聽過人家戰瀧(龍)澤或瀧(雙)澤,鎌(鐮)倉或05/15 10:04
20Fhaipis:鎌(兼)倉,就很無言...05/15 10:06
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁