作者查詢 / coreytsai
作者 coreytsai 在 PTT [ TW-language ] 看板的留言(推文), 共303則
限定看板:TW-language
看板排序:
全部CultureShock432Language403Vietnam386TW-language303Multi-lingua191S-Asia-Langs131HANGUKMAL123Korea95Thailand87NIHONGO83Frgn_spouse70Russian70JP_Custom64Ind-travel42Mongolia34ck55th32933IA29India27Railway27Hakka-Dream26CODE_GEASS24historia23Malaysia19Deutsch18Singapore17Evangelion14HKMCantonese14Geography13GHIBLI13Thai13TW-history13ChineseTeach12foreigner12nCoV201912T-I-R11Hong_Kong7ASEAN6Education6MdnCNhistory6MRT6Oversea_Job6CareerPlan5LangService5media-chaos5Policy5WomenTalk5AsiaMovies4Linguistics4movie4BabyMother3China_Travel3DPP3Espannol3Siam-Star3Cross_Life2hakka2hikarugo2KMT2PCman2Philippines2Programming2PttCurrent2PttSuggest2Translation2translator2a-diane1Aboriginal1India-movie1interpreter1LatinAmerica1Middle_East1NCCU00_Korea1PublicIssue1Wikipedia1<< 收起看板(74)
1F推:我第一項推文怪怪的 比如"是伊(si3i7)"不說"(si3i1)"啊10/14 10:50
2F推:這又是什麼原因呢?10/14 10:56
1F推:“伊””in”確實有變調 我寫錯了10/14 10:36
2F→:還有”誰”舉例錯誤 應該是一直”2”聲 所以前文已刪10/14 10:36
3F推:我第一項推文怪怪的 比如"是伊(si3i7)"不說"(si3i1)"啊10/14 10:50
4F推:這又是什麼原因呢?10/14 10:56
2F推:我覺得是 因為"5"接"1"不易發音 "7"接"1"容易多了10/13 21:18
4F推:因為語系不同 所以歐美人士學起來才會很辛苦61.59.122.160 08/11
5F→:說學中文要記數千個象形文字??? 大部分是61.59.122.160 08/11
6F→:形聲字吧 象形字也就那幾個 而且英文的拼法61.59.122.160 08/11
7F→:也很糟 還不是要強記很多例外規則61.59.122.160 08/11
1F推:其實"我"這個字就會怪怪的 不用說到"傲"10/12 19:35
2F→:還有"食飯"的"飯"也會怪怪的 數1~10也會怪怪的10/12 19:39
3F→:因為"入聲"唸不清楚 說慣國語 有些與國語有差的音10/12 19:41
4F→:就會唸不清楚10/12 19:43
5F→:解決之道是要"常說"吧10/12 19:44
1F→:"我是一個有理想的人" 從頭到尾變調10/11 10:32
2F推:"時到 時當 無米 煮番薯湯" 我會這樣唸10/11 10:36
8F推:小錯 應該是 "我是一個有理想 的人"10/11 13:59
9F→:"想"跟"人"不變調 回文時只注意到"個"XD10/11 14:01
9F推:可是並非每一個人都懂日語韓語越南語啊10/11 10:26
10F→:而且中國也不是每個人都說普通話啊 難道以後談到10/11 10:27
11F→:鄧小平 李光耀 孫文要唸客語 毛澤東要唸湘語嗎?10/11 10:28
12F→:港星名字全部要用廣東話嗎?10/11 10:30
18F推:如果當事者當面要求那另當別論 但是平常講話就隨便吧10/13 21:03
2F推:我是說 跳蚤(bak sat) 蝨子(sap bo) 蟬(sen)10/08 21:55
3F→:蟬(sen) 應該是來自漢字音吧10/08 21:56
6F推:"傀儡(ka-le)" 應該是漢字語吧10/08 22:39
4F推:過往10/07 21:10
8F推:被廢掉的大多數是日語音譯詞 漢字詞廢得不多10/07 22:03