作者查詢 / coreytsai

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 coreytsai 在 PTT [ TW-language ] 看板的留言(推文), 共303則
限定看板:TW-language
Re: [諺語] 時到時當,無米煮蕃薯湯(兼請教閩南語 …
[ TW-language ]0 留言, 推噓總分: 0
作者: Sinchiest - 發表於 2005/10/14 21:02(20年前)
1Fcoreytsai:我第一項推文怪怪的 比如"是伊(si3i7)"不說"(si3i1)"啊10/14 10:50
2Fcoreytsai:這又是什麼原因呢?10/14 10:56
Re: [諺語] 時到時當,無米煮蕃薯湯(兼請教閩南語 …
[ TW-language ]7 留言, 推噓總分: +5
作者: Sinchiest - 發表於 2005/10/13 21:20(20年前)
1Fcoreytsai:“伊””in”確實有變調 我寫錯了10/14 10:36
2Fcoreytsai:還有”誰”舉例錯誤 應該是一直”2”聲 所以前文已刪10/14 10:36
3Fcoreytsai:我第一項推文怪怪的 比如"是伊(si3i7)"不說"(si3i1)"啊10/14 10:50
4Fcoreytsai:這又是什麼原因呢?10/14 10:56
Re: [諺語] 時到時當,無米煮蕃薯湯(兼請教閩南語 …
[ TW-language ]2 留言, 推噓總分: +1
作者: MilchFlasche - 發表於 2005/10/13 10:12(20年前)
2Fcoreytsai:我覺得是 因為"5"接"1"不易發音 "7"接"1"容易多了10/13 21:18
[轉錄][資訊] 中文超難學 至少需兩千小時
[ TW-language ]17 留言, 推噓總分: +7
作者: tonyian - 發表於 2005/10/12 16:45(20年前)
4Fcoreytsai:因為語系不同 所以歐美人士學起來才會很辛苦61.59.122.160 08/11
5Fcoreytsai:說學中文要記數千個象形文字??? 大部分是61.59.122.160 08/11
6Fcoreytsai:形聲字吧 象形字也就那幾個 而且英文的拼法61.59.122.160 08/11
7Fcoreytsai:也很糟 還不是要強記很多例外規則61.59.122.160 08/11
Re: [請教] 請問板上的朋友有沒有人是客籍?(HAKKA)
[ TW-language ]5 留言, 推噓總分: +1
作者: takenzo - 發表於 2005/10/12 11:29(20年前)
1Fcoreytsai:其實"我"這個字就會怪怪的 不用說到"傲"10/12 19:35
2Fcoreytsai:還有"食飯"的"飯"也會怪怪的 數1~10也會怪怪的10/12 19:39
3Fcoreytsai:因為"入聲"唸不清楚 說慣國語 有些與國語有差的音10/12 19:41
4Fcoreytsai:就會唸不清楚10/12 19:43
5Fcoreytsai:解決之道是要"常說"吧10/12 19:44
Re: [諺語] 時到時當,無米煮蕃薯湯(兼請教閩南語變調詞組)
[ TW-language ]11 留言, 推噓總分: +8
作者: MilchFlasche - 發表於 2005/10/11 08:05(20年前)
1Fcoreytsai:"我是一個有理想的人" 從頭到尾變調10/11 10:32
2Fcoreytsai:"時到 時當 無米 煮番薯湯" 我會這樣唸10/11 10:36
8Fcoreytsai:小錯 應該是 "我是一個有理想 的人"10/11 13:59
9Fcoreytsai:"想"跟"人"不變調 回文時只注意到"個"XD10/11 14:01
[請教] 請教一個名字台語的念法?
[ TW-language ]18 留言, 推噓總分: +8
作者: Angel0111 - 發表於 2005/10/10 23:24(20年前)
9Fcoreytsai:可是並非每一個人都懂日語韓語越南語啊10/11 10:26
10Fcoreytsai:而且中國也不是每個人都說普通話啊 難道以後談到10/11 10:27
11Fcoreytsai:鄧小平 李光耀 孫文要唸客語 毛澤東要唸湘語嗎?10/11 10:28
12Fcoreytsai:港星名字全部要用廣東話嗎?10/11 10:30
18Fcoreytsai:如果當事者當面要求那另當別論 但是平常講話就隨便吧10/13 21:03
Hohlo話的ka開頭詞彙
[ TW-language ]7 留言, 推噓總分: +6
作者: Richter78 - 發表於 2005/10/08 19:58(20年前)
2Fcoreytsai:我是說 跳蚤(bak sat) 蝨子(sap bo) 蟬(sen)10/08 21:55
3Fcoreytsai:蟬(sen) 應該是來自漢字音吧10/08 21:56
6Fcoreytsai:"傀儡(ka-le)" 應該是漢字語吧10/08 22:39
[討論]閩南語說到"死亡"或跟死相關時如何表達?
[ TW-language ]16 留言, 推噓總分: +12
作者: yetshow - 發表於 2005/10/07 19:29(20年前)
4Fcoreytsai:過往10/07 21:10
[討論] 台韓對日語外來詞e態度
[ TW-language ]9 留言, 推噓總分: +6
作者: TWkid - 發表於 2005/10/06 23:45(20年前)
8Fcoreytsai:被廢掉的大多數是日語音譯詞 漢字詞廢得不多10/07 22:03