作者查詢 / Nikando

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 Nikando 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共729則
限定看板:NIHONGO
[讀解] 生ホ○ミー。
[ NIHONGO ]15 留言, 推噓總分: +8
作者: bright208 - 發表於 2013/07/27 18:12(12年前)
1FNikando:我比較好奇這文章是從哪出來的XD106.65.43.89 07/27 18:24
[翻譯] 媽媽喜歡蘋果
[ NIHONGO ]8 留言, 推噓總分: +3
作者: hoshinoyume - 發表於 2011/09/27 16:18(14年前)
3FNikando:アッポル(X) アップル(O)111.235.208.122 09/27 22:15
[問題] 為啥學日文常會被歧視?
[ NIHONGO ]80 留言, 推噓總分: +36
作者: magyver - 發表於 2011/08/28 21:59(14年前)
1FNikando:你可以說你在看日劇就好了吧 何必想那麼多111.235.192.85 08/28 22:00
[チャ] JLPT開板
[ NIHONGO ]14 留言, 推噓總分: +11
作者: jasonmasaru - 發表於 2011/08/27 00:20(14年前)
11FNikando:おめでとう~、これもこれでよいでしょう111.235.209.100 08/27 21:27
[問題] 想成為中日譯者的推薦課程或書籍
[ NIHONGO ]36 留言, 推噓總分: +10
作者: duducon - 發表於 2011/08/15 00:03(14年前)
3FNikando:說沒有是不可能的 不過當然專業書籍220.134.96.157 08/15 09:14
[翻譯] 與大學教授的信
[ NIHONGO ]15 留言, 推噓總分: +3
作者: pjan - 發表於 2011/08/10 14:52(14年前)
1FNikando:就文章來看 應該是希望你先跟他們作過討論220.134.96.157 08/10 16:04
2FNikando:再決定是要跟該位教授或是其他教授這樣220.134.96.157 08/10 16:05
3FNikando:不過有沒有其他意思在 就要看之前的部分了220.134.96.157 08/10 16:06
[翻譯] 點陣圖和向量圖的日文表示方式
[ NIHONGO ]13 留言, 推噓總分: +4
作者: kxtlove - 發表於 2011/08/03 09:26(14年前)
1FNikando:OK的220.134.96.157 08/03 09:31
[翻譯] 請問這一句正確的意思要怎麼翻比較恰當?
[ NIHONGO ]8 留言, 推噓總分: +4
作者: jasmine0601 - 發表於 2011/08/02 01:42(14年前)
2FNikando:就相信"到了秋天"(ry220.134.96.157 08/02 08:41
[申請新板]JLPT
[ NIHONGO ]78 留言, 推噓總分: +42
作者: nemesis0 - 發表於 2011/07/22 22:42(14年前)
7FNikando:done07/22 22:59
[翻譯] 求一句話的翻譯
[ NIHONGO ]7 留言, 推噓總分: +4
作者: abc54d - 發表於 2011/07/21 15:00(14年前)
1FNikando:お前ら、いちいちバガップルを強調するな!(あれ?07/21 15:11