Re: [請益] 媽的多重宇宙 新譯字幕版vs院線版
※ 引述《Mimmature (Musicians Immature)》之銘言:
: 這表示你還太菜了
: 台灣從古至今一直以來翻譯影視作品都會超譯
: 六人行裡面還有台灣藝人的名字
: 以前的搞笑漫畫也會代換
: 主要是讓不了解笑點的人能夠融入劇情
: 那為什麼現在這套行不通了?
: 因為台灣語言與外國文化認識程度比以前高太多了
: 現在多的是直接看外國脫口秀不用看中文字幕的人
: 多的是接觸許多外國文化比外國人還熟當地風土民情的人
: 自然而然就會覺得好好的東西幹嘛給人家亂翻
: 別的不說 現在的電影片名忠於原味的有幾個?
: 大概只有漫威 DC跟哈利波特
: 媽的多重宇宙片名是
: everything everywhere all at once
: 請問哪裡有宇宙哪裡有媽哪裡有多重?
: Oh mother fucker multiverse 才叫媽的多重宇宙
: Eternal Sunshine of the Spotless Mind 翻作王牌冤家
: 預告片剪得像搞笑片
: A simple favor 翻作失蹤網紅
: John Wick 翻作捍衛任務
: Hancock 翻作全民超人
: Stranger Than Fiction 翻作口白人生
: 太多了
: 原本的翻譯其實只不過是正常發揮罷了
: 只是剛好流年不利被當出頭鳥
: 罵個一兩次其實也夠本
: 過了那麼久還拿來鞭屍真的沒必要
台灣人水準就是如此阿
看看超吉任務還一堆人喊好
結果去看看英文名叫啥 he Unbearable Weight of Massive Talent.
這個片名出現時版上還一堆人在那邊喊好
也難怪生化危機會變成惡靈古堡
台灣翻譯一堆連超譯都稱不上,根本是無視一切畫虎爛
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.237.134.96 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1674807662.A.28D.html
→
01/27 16:22,
1年前
, 1F
01/27 16:22, 1F
→
01/27 16:23,
1年前
, 2F
01/27 16:23, 2F
噓
01/27 16:26,
1年前
, 3F
01/27 16:26, 3F
那不就更說明台灣水準就是如此,所以一堆漫畫書明才會在那邊魯蛇來魯蛇去
※ 編輯: qq204 (36.237.134.96 臺灣), 01/27/2023 16:28:35
推
01/27 16:48,
1年前
, 4F
01/27 16:48, 4F
→
01/27 16:48,
1年前
, 5F
01/27 16:48, 5F
噓
01/27 16:59,
1年前
, 6F
01/27 16:59, 6F
噓
01/27 17:01,
1年前
, 7F
01/27 17:01, 7F
→
01/27 17:21,
1年前
, 8F
01/27 17:21, 8F
推
01/27 17:44,
1年前
, 9F
01/27 17:44, 9F
→
01/27 17:44,
1年前
, 10F
01/27 17:44, 10F
推
01/27 18:42,
1年前
, 11F
01/27 18:42, 11F
→
01/27 18:42,
1年前
, 12F
01/27 18:42, 12F
所以才說台灣人水準就是如此阿,還一堆人不承認 ww
※ 編輯: qq204 (36.237.134.96 臺灣), 01/27/2023 18:54:30
推
01/27 18:58,
1年前
, 13F
01/27 18:58, 13F
→
01/27 18:58,
1年前
, 14F
01/27 18:58, 14F
→
01/27 18:58,
1年前
, 15F
01/27 18:58, 15F
→
01/27 19:47,
1年前
, 16F
01/27 19:47, 16F
推
01/27 20:13,
1年前
, 17F
01/27 20:13, 17F
→
01/27 20:13,
1年前
, 18F
01/27 20:13, 18F
噓
01/28 18:06,
1年前
, 19F
01/28 18:06, 19F
噓
01/28 18:28,
1年前
, 20F
01/28 18:28, 20F
→
01/28 18:28,
1年前
, 21F
01/28 18:28, 21F
→
01/28 18:28,
1年前
, 22F
01/28 18:28, 22F
→
01/28 18:28,
1年前
, 23F
01/28 18:28, 23F
→
01/28 18:28,
1年前
, 24F
01/28 18:28, 24F
→
01/28 18:28,
1年前
, 25F
01/28 18:28, 25F
噓
01/28 20:39,
1年前
, 26F
01/28 20:39, 26F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 5 之 6 篇):