Re: [請益]炎黃夏元等是中北亞民族 中蒙俄說的可信度

看板historia作者 (smking)時間3年前 (2020/05/26 23:18), 3年前編輯推噓15(15083)
留言98則, 11人參與, 3年前最新討論串2/6 (看更多)
※ 引述《ckbdfrst (ckbdfrst)》之銘言: : 例如蒙古語對「大元」的蒙古語意思解釋「廣闊的」 : Daion(Dayan) : 其餘往大的說,元清國號在蒙滿語裏是什麼由來可沒什麼問題 這是有問題的 dayan或者daion在過去的蒙古語並沒有廣闊的意思 我是不知道這廣闊的意思是出自哪 可以問出自何典嗎? 這是我的推測 我雖然不懂蒙古文 但我知道的確有蒙古學者在研究"dayan"的意思 我認為dayan或者daion在蒙古語中就是漢譯大元的意思 而不是廣闊 的反證 是因為現在蒙古學者也在研究漢字"元"本身的意義 因為對蒙古人來說 dayan是個音譯詞 他們考證認為dayan可能是藍色之意 所以大元大蒙古國代表著藍色大蒙古的意思 也就是說 他們解釋漢字"元" 代表的不只是大哉乾元 還表示具有藍色的意味 雖然我不知道這是怎考證的 但顯然這跟廣闊的意思相差很遠 http://maral-books.net/wp-content/uploads/2013/11/Yuan.pdf 如果蒙古學者並不認為dayan是廣闊 而是藍色的意味 那外國學者呢? 外國學者也是認為大元就是個漢字詞 有爭議的是大元國號的腳色 https://muse.jhu.edu/article/652955 From the above discussion we can draw the conclusion that the Mongols at that time regarded Da Yuan and Yeke Mongγol Ulus as the same, both of which, of course, denote not just the realm of Qubilai but the entire Mongol Empire. Obviously the Mongol name of the empire was phonetically too long to be transcribed into Chinese adequately, so they introduced at first Da Menggu Guo, which faithfully rendered its meaning; however, since it is made of four characters, which was quite unprecedented, they changed it into Da Chao, "the Great Dyansty." It had two characters but still conveyed the essence of the original meaning. Then, in 1272, Qubilai, at the recommendation of Liu Bingzhong, adopted a more elegant expression, Da Yuan. 另外清朝國號問題是新清史的人(歐立德嗎? 忘了)自己滿文搞錯 中正大學的甘德星教授已經嗆過一遍 總之大清就是個漢文名詞不是什戰士國 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.177.10.66 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/historia/M.1590506291.A.3AB.html

05/26 23:24, 3年前 , 1F
他會來亂扯跳針喔
05/26 23:24, 1F

05/26 23:29, 3年前 , 2F
你的第一個連結的下面開始 幾乎每個引用的都有「大也」
05/26 23:29, 2F

05/26 23:32, 3年前 , 3F
就是廣闊的意思
05/26 23:32, 3F
他是用漢字元這個字的意思去解釋 元本來就在漢字有廣闊(大哉)的意思 所以我懷疑這個天狗是不是看東西搞錯了 ※ 編輯: demon3200 (180.177.10.66 臺灣), 05/26/2020 23:34:56

05/26 23:35, 3年前 , 4F
「大也」是用蒙古語的他有附
05/26 23:35, 4F
蒙古語的偉大就是Их 他就是把中文的漢字翻譯而已

05/26 23:36, 3年前 , 5F
不過 謝謝你的資料
05/26 23:36, 5F
※ 編輯: demon3200 (180.177.10.66 臺灣), 05/26/2020 23:45:01

05/26 23:53, 3年前 , 6F
西寧王忻都碑的紀載的蒙語的大元是從漢語大元音譯過來的
05/26 23:53, 6F

05/26 23:53, 3年前 , 7F
那下面是在解釋「元」,然後說大也
05/26 23:53, 7F

05/26 23:53, 3年前 , 8F
天狗那個算是找個詞就附會上去吧
05/26 23:53, 8F

05/26 23:54, 3年前 , 9F
那下面是在解釋「元」,然後說蒙古語的大也
05/26 23:54, 9F
蒙古語的大就是Их 沒看到他說dayan啊

05/26 23:54, 3年前 , 10F
天狗都有根據的 如歐立德的大清來自戰士
05/26 23:54, 10F
歐立德不懂滿文被糾正了 後來他也不提了 請看甘德星教授的博文

05/26 23:57, 3年前 , 11F
Naruto你連維吾爾都可以說從來不存在新疆 就沒討論必要
05/26 23:57, 11F
※ 編輯: demon3200 (180.177.10.66 臺灣), 05/26/2020 23:58:57

05/26 23:58, 3年前 , 12F
哇 原PO都澄清了 還可以堅持己見耶
05/26 23:58, 12F

05/27 00:02, 3年前 , 13F
齁...該pdf是列出中文「元」字在中文裡有什麼意義不是嗎
05/27 00:02, 13F

05/27 00:03, 3年前 , 14F
學者之間的不同意見而已 推翻不了 歐立德之說
05/27 00:03, 14F
恩 推翻傳統原說的就歐立德本人 現在他在研討會上默認甘等人不反駁的舉動 你的"之說"應該是連建立都還沒有

05/27 00:05, 3年前 , 15F
不是 來自蒙語會先寫蒙語 然後括號中文
05/27 00:05, 15F

05/27 00:06, 3年前 , 16F
來自漢字的則直接寫漢字 也不用括號了
05/27 00:06, 16F
也要 蒙古語讀者懂漢字 他在元後面就加了希臘字母跟拉丁字母 如果看不懂 去圖書館借個中蒙字典就可以翻譯 ※ 編輯: demon3200 (180.177.10.66 臺灣), 05/27/2020 00:24:29

05/27 00:17, 3年前 , 17F
蛤?「玉篇」那不是中文字書嗎?你去看玉篇卷一一部。
05/27 00:17, 17F

05/27 00:19, 3年前 , 18F
從「元五袁切」開始看,一定看得出來那不是蒙古語書喔。
05/27 00:19, 18F

05/27 00:28, 3年前 , 19F
清朝國號不是金的諧音就是來自五德終始 滿語戰士說沒根據
05/27 00:28, 19F

05/27 00:29, 3年前 , 20F
講得好像大家看得懂蒙古語似的
05/27 00:29, 20F
查字典 配線上翻譯啊 不然要找蒙古人直接說嗎? ※ 編輯: demon3200 (180.177.10.66 臺灣), 05/27/2020 00:32:41

05/27 00:29, 3年前 , 21F
就根據歐立德的新清史啊 被中國刻意批評而已
05/27 00:29, 21F

05/27 00:29, 3年前 , 22F
至少皇太極沒說大清國號的由來 為何有人堅持是滿語的戰士
05/27 00:29, 22F

05/27 00:31, 3年前 , 23F
這沒人堅持你為何要偷加堅持 你去問歐立德和天狗及眾多
05/27 00:31, 23F

05/27 00:31, 3年前 , 24F
新清史學者 去美國問
05/27 00:31, 24F
我問一下 你是不知道批新清史翻譯問題的的除了中國人外還有一甘台灣的滿語學者嗎?

05/27 00:32, 3年前 , 25F
大清是大金的諧音倒是有瀋陽的撫近門匠額有當作證據
05/27 00:32, 25F

05/27 00:32, 3年前 , 26F
所以,一個由土伯的影片就奉為圭臬?
05/27 00:32, 26F

05/27 00:33, 3年前 , 27F
匾額的滿語是大金 漢語是大清 重點是那時皇太極還沒改國號
05/27 00:33, 27F
※ 編輯: demon3200 (180.177.10.66 臺灣), 05/27/2020 00:34:12

05/27 00:33, 3年前 , 28F
ckbdfrst難道就是精通蒙古文?不過往蒙古文上貼金也不
05/27 00:33, 28F
還有 33 則推文
還有 3 段內文
05/27 01:05, 3年前 , 62F
回紇;回鶻;畏兀兒;回;維吾爾;Uyghur;現今。 從來沒有?
05/27 01:05, 62F

05/27 01:06, 3年前 , 63F
要跟他吵自己站內信吧
05/27 01:06, 63F

05/27 01:09, 3年前 , 64F
這麼簡單的問題 沒有人敢答
05/27 01:09, 64F

05/27 01:12, 3年前 , 65F
哈哈哈我早說了
05/27 01:12, 65F

05/27 01:13, 3年前 , 66F
說"好朋友"算"炮人"齁
05/27 01:13, 66F

05/27 01:13, 3年前 , 67F
無知的自信
05/27 01:13, 67F

05/27 01:14, 3年前 , 68F
定義問題,就像“中國”很多人堅稱是要1912年才算數。
05/27 01:14, 68F

05/27 01:14, 3年前 , 69F
不國在某人的眼中標準大概就會變得不一樣吧
05/27 01:14, 69F

05/27 01:15, 3年前 , 70F
那歡迎這裏好朋友站內信或去天狗留言或找新清史吵 先這
05/27 01:15, 70F

05/27 01:16, 3年前 , 71F
樣了
05/27 01:16, 71F

05/27 01:17, 3年前 , 72F
結果到頭來自己還是沒證明元朝清朝國號不是漢語來的
05/27 01:17, 72F

05/27 01:21, 3年前 , 73F
有證明啊。漢字字書玉篇云「元=大」,故得證。 :)
05/27 01:21, 73F

05/27 01:22, 3年前 , 74F
我只能說天狗真的讀很多資料,聯想力也很豐富,不是專家的人
05/27 01:22, 74F

05/27 01:23, 3年前 , 75F
真的很容易相信他XD
05/27 01:23, 75F

05/27 01:23, 3年前 , 76F
樓上誤會了 我是說他沒證明元朝清朝國號不是從漢語來的
05/27 01:23, 76F

05/27 01:24, 3年前 , 77F
是對andrew43說的 至少就像andrew43說的 元清都是漢語來的
05/27 01:24, 77F

05/27 01:24, 3年前 , 78F
"元清不是中國"那集他大部分講的都很到位,少部分是自己臆測
05/27 01:24, 78F

05/27 02:12, 3年前 , 79F
哪裏沒證明 就新清史啊
05/27 02:12, 79F
你假如要說歐立德的新清史 那其實他幾乎證明什XD 他的說法就是在書上寫大清的蒙語跟滿語是戰士之意 絲毫沒有論證XD

05/27 02:30, 3年前 , 80F
道潤梯步氏指明Dayan乃蒙古語固有之詞彙,漢語音譯為「
05/27 02:30, 80F

05/27 02:31, 3年前 , 81F
塔陽」。蒙古語意思是「全體」。德國學者譯成「全國」
05/27 02:31, 81F

05/27 02:32, 3年前 , 82F
雖不是天狗「廣闊」之意。但來自蒙古語
05/27 02:32, 82F
你是不是搞錯什了? 因為我正好有這本書的電子檔 道潤梯步的本意不是這樣的 我再發一篇來說明好了

05/27 02:34, 3年前 , 83F
所以證明了漢語大元是從Dayan來的嗎?證據?文獻?
05/27 02:34, 83F

05/27 02:37, 3年前 , 84F
至少大元是劉秉忠從易經找的是有史可據
05/27 02:37, 84F

05/27 02:38, 3年前 , 85F
漢語大元是從Dayan來的找出有哪個元朝當代文獻紀載就好
05/27 02:38, 85F

05/27 02:39, 3年前 , 86F
所以請問哪本文獻有紀載?
05/27 02:39, 86F

05/27 03:15, 3年前 , 87F
證據就在上面啊 只是你又偷加條件了 你偷加不完
05/27 03:15, 87F

05/27 03:20, 3年前 , 88F
你可以去天狗youtube問問他的依據是哪一個
05/27 03:20, 88F

05/27 06:43, 3年前 , 89F
你既然覺得天狗講得一定是正確的,那你來這裡發問幹嘛?
05/27 06:43, 89F

05/27 06:43, 3年前 , 90F
標題用請益結果是來傳教?
05/27 06:43, 90F

05/27 06:52, 3年前 , 91F
原貼是Naruto發問的 可不是我來問的好嗎 我只不爽他改
05/27 06:52, 91F

05/27 07:07, 3年前 , 92F
我可沒說天狗講得一定正確 天狗yt留言支持有點一面倒
05/27 07:07, 92F

05/27 07:07, 3年前 , 93F
原po可以去回應交鋒一下
05/27 07:07, 93F

05/27 07:13, 3年前 , 94F
為什麼你不回答,我只負責轉貼嗎
05/27 07:13, 94F

05/27 07:22, 3年前 , 95F
我無法替美國的新清史學派回答 但你罵得很過頭
05/27 07:22, 95F

05/27 07:54, 3年前 , 96F
所以就是只會丟書包但不會回答喔?這好像叫做狐假虎威
05/27 07:54, 96F

05/27 08:28, 3年前 , 97F
好 謝謝
05/27 08:28, 97F
※ 編輯: demon3200 (119.77.217.234 臺灣), 05/27/2020 10:19:30

05/27 11:24, 3年前 , 98F
拿別人影片當論據 被糾錯後就開始切割
05/27 11:24, 98F
文章代碼(AID): #1UpJCpEh (historia)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1UpJCpEh (historia)