Re: [討論] "台語低俗"的觀念已被洗進骨子裡消失
其實我心裡深處,每每聽到這個議題的討論,
我最排斥聽到的,就是"臺灣女性遠比男性還要不講臺灣話"。
雖然這是事實,但聽到的時候總是不好受。
其實我也不懂,為何女性抬頭,女性主義的上升已經那麼久,
卻很少有這方面的雙交叉與平反?
這個社會其實對"女性講臺語"的忍受度,也遠比男性還要低,
身為女性,講這門自己的語言,
卻被外來政權型塑醜化,壓迫、蹧躂,
變成一種隱約為"大眾前,女性不宜使用"的語言?
我從學生時代時,
就已經隱約想到一件事:為啥男同學們群聚時,都可以暢言臺語,
而女同學卻被一種難以言喻的氣氛給壓抑著?
明明我的長輩,根本也沒有分成「男性長輩講台語,女性長輩講國語」啊?
例如看看ptt的性板,討論到叫床,
就會很多人講什麼:雖然不可能聽到台語叫床聲,但是聽到一定倒陽。
老兄,有八成的機率,你的老母,你的祖媽,你的太祖媽,
都是以台語來叫床,一代一代生下你的啊,
想到這個完完全全被外來政權粗劣惡搞,產生的畸形觀念,就很無奈,
反觀之香港,根本就沒有"講廣東話好粗俗"這個問題。
我推薦這篇文章,作者是女性,名為南西大爺。
節錄-
『為什麼有些人說:「我聽不懂台語」的時候,表情那麼驕傲?』『我相信大部分的我們
,都無心貶低另一個語言或文化,但如果人們認真看待日常對話中不經意流露的歧視,也
許我們彼此,都能少受點傷;也都能往更平等的地方,前進ㄧ步。』
http://womany.net/read/article/8420?ref=fb
真心期待,台灣的女性主義能到達新的高度,
去除種種惡質的標籤化,
能跟「母語主義」產生雙叉,
勇敢來表示,咱是查某人,咱講咱个話。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.82.110.179
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1442799841.A.7AE.html
※ 編輯: Rhomb (111.82.110.179), 09/21/2015 09:54:39
推
09/21 09:58, , 1F
09/21 09:58, 1F
轉自 條仔姊為什麼要用台語演講(管仁健)
http://newtalk.tw/news/view/2015-07-20/62423
無奈國民黨當時對台語的政策就是:台語劇若是低俗,只能吸引鄉下的、年
長的、工農階層的觀眾就沒關係。但若是有了新元素,會讓都市人、年輕
人、中產階級者喜歡,就一定要想盡各種方法查禁。黃俊雄布袋戲《雲州大
儒俠》如此,《青春鼓王》也是如此。
但江浪在劇中年輕叛逆與時髦率性的造型,卻直接用台語發音,終於觸怒了國民黨。1972
年8月21日,松山分局在尚未警告的情況下,就直接派員到台視,會同節目部副主任李聖
文,把江浪的頭髮給剪了,並以違警罰法告發罰了他120元。
-
中國國民黨獨裁時期,長年將台語給藍領化、鄉下化,
使得女性避而不用,特別是正值青春期的女性更勝,
而這個印象,也隨著女性從青春期,帶進中年、老年,
女性慢慢的被潛移默化"不去講這門語言"。
其實台語的死在我們這代就看的到了,
當"母"都不講"母語"了,母語還復存在嗎?
推
09/21 10:00, , 2F
09/21 10:00, 2F
→
09/21 10:01, , 3F
09/21 10:01, 3F
推
09/21 10:02, , 4F
09/21 10:02, 4F
→
09/21 10:03, , 5F
09/21 10:03, 5F
→
09/21 10:03, , 6F
09/21 10:03, 6F
→
09/21 10:03, , 7F
09/21 10:03, 7F
→
09/21 10:04, , 8F
09/21 10:04, 8F
→
09/21 10:09, , 9F
09/21 10:09, 9F
→
09/21 10:09, , 10F
09/21 10:09, 10F
→
09/21 10:10, , 11F
09/21 10:10, 11F
→
09/21 10:10, , 12F
09/21 10:10, 12F
→
09/21 10:11, , 13F
09/21 10:11, 13F
→
09/21 10:11, , 14F
09/21 10:11, 14F
→
09/21 10:11, , 15F
09/21 10:11, 15F
推
09/21 10:11, , 16F
09/21 10:11, 16F
推
09/21 10:15, , 17F
09/21 10:15, 17F
→
09/21 10:15, , 18F
09/21 10:15, 18F
→
09/21 10:16, , 19F
09/21 10:16, 19F
→
09/21 10:17, , 20F
09/21 10:17, 20F
※ 編輯: Rhomb (111.82.110.179), 09/21/2015 10:20:42
→
09/21 10:21, , 21F
09/21 10:21, 21F
→
09/21 10:24, , 22F
09/21 10:24, 22F
→
09/21 10:24, , 23F
09/21 10:24, 23F
→
09/21 10:38, , 24F
09/21 10:38, 24F
→
09/21 10:40, , 25F
09/21 10:40, 25F
→
09/21 10:41, , 26F
09/21 10:41, 26F
→
09/21 10:42, , 27F
09/21 10:42, 27F
推
09/21 10:49, , 28F
09/21 10:49, 28F
→
09/21 10:52, , 29F
09/21 10:52, 29F
→
09/21 10:52, , 30F
09/21 10:52, 30F
→
09/21 10:52, , 31F
09/21 10:52, 31F
→
09/21 10:54, , 32F
09/21 10:54, 32F
→
09/21 11:09, , 33F
09/21 11:09, 33F
→
09/21 11:09, , 34F
09/21 11:09, 34F
→
09/21 11:11, , 35F
09/21 11:11, 35F
→
09/21 11:11, , 36F
09/21 11:11, 36F
推
09/21 11:19, , 37F
09/21 11:19, 37F
→
09/21 11:20, , 38F
09/21 11:20, 38F
→
09/21 11:21, , 39F
09/21 11:21, 39F
→
09/21 11:21, , 40F
09/21 11:21, 40F
推
09/21 11:42, , 41F
09/21 11:42, 41F
→
09/21 11:43, , 42F
09/21 11:43, 42F
推
09/21 11:54, , 43F
09/21 11:54, 43F
→
09/21 11:54, , 44F
09/21 11:54, 44F
→
09/21 11:54, , 45F
09/21 11:54, 45F
→
09/21 11:54, , 46F
09/21 11:54, 46F
→
09/21 11:55, , 47F
09/21 11:55, 47F
→
09/21 11:56, , 48F
09/21 11:56, 48F
推
09/21 12:04, , 49F
09/21 12:04, 49F
高捷少女的腔調 對我而言 我還嫌她不夠台灣味...
噓
09/21 13:43, , 50F
09/21 13:43, 50F
※ 編輯: Rhomb (111.82.110.193), 09/24/2015 16:21:54
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 8 之 26 篇):
討論
154
500