Re: Welcome to the Hotel California~孫自佑~
看板SuperStarAve作者eileen66 (Michelle)時間14年前 (2009/10/21 23:58)推噓16(17推 1噓 14→)留言32則, 15人參與討論串3/8 (看更多)
※ 引述《Tutt (心裡的河)》之銘言:
: ※ 引述《konlyangel (迷路的天使)》之銘言:
: : 第一輪"頭髮亂了"
: : 撇開發音的問題先不講,其實比我想像的好非常非常多
: 唉
: 其實如果稍懂廣東話
: 就知道他的發音問題
: 實在是大到非常影響聽覺
: 如果杜德偉在場
: 他大概會昏倒
: 我廣東話不算很好
: 頂多就是看港劇不用看字幕
: 可以幫香港講師翻譯演講那種程度而已
: 基本上Roger說他唱的不像廣東歌真的是有原因的
: 我試著用漢語拼音加上注音
: 來標出原音和他唱的音哪裡不對
: 大家可以聽聽張學友的原版
: 互相對照一下
: http://www.youtube.com/watch?v=w_VShAURv74
: 怎 麼 你 今 晚 聲 線 尖 了 髮 型 又 亂 了
: zam mo nei gam man sㄝng sin jin liu fat ying yiau lㄩn liu
: 孫自佑的「怎麼」和「晚」唱錯
"怎麼"是對的....唱錯的是"了"(太混的音)
: 彷 彿 劇 烈 運 動 完 散 了 一 看 錶 心 裡 知 不 妙
: fong fat kek lit wan dong ㄩn san liu yat hon biu sam luei ji bat miu
: 孫自佑「彷彿」、「劇烈」、「完散」、「一」、「不」唱錯
"彷"是對的..."彿"是錯的
"劇烈"...聽不出來哪裡有錯...
"一""不"是對的
: 這 晚 你 去 過 那 裡 吧 與 那 個 他 靜 靜 彈 著 舊 調
: zㄝ man nei huei go na luei ba ㄩ na go ta jeng jeng tan ziok gau diu
: 孫自佑「你」、「去」、「靜靜」、「彈著」唱錯
這整句,
"你"nei...的n沒加重(懶音)
"去"huei...的u沒發清楚
"靜靜"的ng發成n..
"彈著"的發音..不知道怎麼用漢字拼..也是鼻音問題XD
(懶音:香港年輕人(?)最被詬病的發聲方式...
看了下原版..歌神是正確的
歌神只有早期發聲有懶音現象..
剛才推文隨便亂哈拉有冒犯勿見怪XD)
坦白說,真要說這整句錯
當然只能說原PO對他"愛很大"XDD
真的要比、
有些線上歌手...這首廣東歌...呵呵~~~
能聽的也沒幾個(笑)
廣東歌很不好學的問題就是..差一點...聽起來就像另一個字XD
氣的輸送很重要.唱歌時..每個字的氣也需儘量往外發..
否則怎麼聽 怎麼奇怪....
九聲五十二韻....(望天)
老孫...(捂頭)
下次不要找同學教.重點是不能再含魯蛋.
音.氣.韻...差一點就整句壞掉XDD
又不是唱英文..還連音哩XDDDD
給的話..18分吧...around..
跳舞表現有entertain到我..多3分
後面一大段假音..super難唱..全部唱完...多2分
收音收的很爛..影響呈現效果..多1分
See...(攤手)....
護航????
你咬我阿XDDDDDDDDDDDDDDDDDD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.225.225
推
10/22 00:01, , 1F
10/22 00:01, 1F
→
10/22 00:01, , 2F
10/22 00:01, 2F
推
10/22 00:01, , 3F
10/22 00:01, 3F
推
10/22 00:02, , 4F
10/22 00:02, 4F
→
10/22 00:02, , 5F
10/22 00:02, 5F
推
10/22 00:03, , 6F
10/22 00:03, 6F
推
10/22 00:03, , 7F
10/22 00:03, 7F
推
10/22 00:03, , 8F
10/22 00:03, 8F
推
10/22 00:33, , 9F
10/22 00:33, 9F
→
10/22 00:34, , 10F
10/22 00:34, 10F
→
10/22 00:35, , 11F
10/22 00:35, 11F
推
10/22 01:30, , 12F
10/22 01:30, 12F
→
10/22 01:31, , 13F
10/22 01:31, 13F
推
10/22 02:39, , 14F
10/22 02:39, 14F
噓
10/22 09:55, , 15F
10/22 09:55, 15F
推
10/22 09:55, , 16F
10/22 09:55, 16F
推
10/22 11:40, , 17F
10/22 11:40, 17F
→
10/22 12:00, , 18F
10/22 12:00, 18F
推
10/22 12:05, , 19F
10/22 12:05, 19F
推
10/22 12:08, , 20F
10/22 12:08, 20F
→
10/22 12:13, , 21F
10/22 12:13, 21F
→
10/22 12:14, , 22F
10/22 12:14, 22F
→
10/22 12:18, , 23F
10/22 12:18, 23F
→
10/22 13:24, , 24F
10/22 13:24, 24F
推
10/22 17:26, , 25F
10/22 17:26, 25F
推
10/22 17:43, , 26F
10/22 17:43, 26F
→
10/22 17:51, , 27F
10/22 17:51, 27F
推
10/22 17:55, , 28F
10/22 17:55, 28F
→
10/22 18:01, , 29F
10/22 18:01, 29F
推
10/24 01:32, , 30F
10/24 01:32, 30F
→
10/24 01:34, , 31F
10/24 01:34, 31F
→
10/24 01:34, , 32F
10/24 01:34, 32F
討論串 (同標題文章)