Re: [青年] 晴子誤了櫻木一生
關於赤木,有一點我也很想吐:
稱霸全國,這樣的目標到底是哪來的?
畢竟赤木一開始就只是個子高大的球員,並不像三井壽是明星球員,有實力有戰積
當然人因夢想而偉大,誰也不能否定他的目標
但是待在一個後段籃球隊,天天喊著要全國冠軍
還拿著自己的目標 不斷向隊友施加精神壓力
要是我是隊友,剛開始可能覺得他很有熱情
打個三個月大概就覺得自己遇到神經病...
舉個例子吧,今天如果你是一個普通高中的學生
腦袋也不是說很聰明,讀書照讀,但成績在班上就中後段
然後你老爸整天就給你灌輸一個目標:
“考上台大醫科,不然就是廢物”
在家偶爾逛個B版、玩個遊戲,被老爸看到:
“你他媽的!在幹嘛??不讀書??考得上台大醫科??”
好不容易努力讀書進步個幾名,成績單拿給老爸看:
“這什麼鬼成績?你以為這樣進得了台大醫科??”
鼓起勇氣跟老爸講:“我很努力了,但覺得要上台大醫科還是很困難...”
老爸表示:“少找藉口!根本沒心啊?? 達不到目標還說你有努力?? 根本不想讀書吧你??”
最後被老爸一個漂亮的過肩摔:“考不上台大醫科的,沒資格當我兒子!”
我意思是說,赤木稱霸全國的目標自己放在心裡,OK
但是在湘北這吊車尾的籃球隊,自己又不是說多carry
給隊友的喊話應該是:
“我們要以凌南為假想敵,海南為目標”
“加油!我們可以拿到進軍全國的入場卷”
之類比較有階段性和建設性的目標和鼓勵
而不是整天喊著“媽的 如果你們不想拿全國冠軍,那進來打籃球衝三小?”
作為他的隊友,大概只能無奈看著整隊超弱的先發陣容
然後覺得那個在作夢的傢伙自己也沒多強,不知道在發什麼神經
之後赤木遇到三井 流川 櫻木 宮城 終於有了像樣的先發陣容
一方面實力堅強,每個又都是超級自我中心的怪咖,反正就打我自己的球這樣
在和山王比賽中,赤木還感動地說: 真是謝謝你們 可以跟我打球到現在
結果馬上被吐槽: 你以為我們是為了你打球啊!?
湘北能一次蒐集到這群神奇寶貝 打入全國,只能說赤木幸運
不然照他的帶法,別說全國冠軍了,在他任內球隊連進步都沒辦法,還整個瓦解掉勒
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.78.31.206
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Suckcomic/M.1446626947.A.2C0.html
推
11/04 16:51, , 1F
11/04 16:51, 1F
→
11/04 16:52, , 2F
11/04 16:52, 2F
推
11/04 16:57, , 3F
11/04 16:57, 3F
→
11/04 16:57, , 4F
11/04 16:57, 4F
→
11/04 16:58, , 5F
11/04 16:58, 5F
→
11/04 16:58, , 6F
11/04 16:58, 6F
→
11/04 16:58, , 7F
11/04 16:58, 7F
→
11/04 16:58, , 8F
11/04 16:58, 8F
→
11/04 16:59, , 9F
11/04 16:59, 9F
→
11/04 17:01, , 10F
11/04 17:01, 10F
→
11/04 17:01, , 11F
11/04 17:01, 11F
→
11/04 17:01, , 12F
11/04 17:01, 12F
→
11/04 17:01, , 13F
11/04 17:01, 13F
→
11/04 17:02, , 14F
11/04 17:02, 14F
→
11/04 17:02, , 15F
11/04 17:02, 15F
→
11/04 17:02, , 16F
11/04 17:02, 16F
推
11/04 17:08, , 17F
11/04 17:08, 17F
→
11/04 17:09, , 18F
11/04 17:09, 18F
→
11/04 17:13, , 19F
11/04 17:13, 19F
→
11/04 17:13, , 20F
11/04 17:13, 20F
→
11/04 17:13, , 21F
11/04 17:13, 21F
→
11/04 17:13, , 22F
11/04 17:13, 22F
→
11/04 17:14, , 23F
11/04 17:14, 23F
→
11/04 17:14, , 24F
11/04 17:14, 24F
→
11/04 17:15, , 25F
11/04 17:15, 25F
→
11/04 17:16, , 26F
11/04 17:16, 26F
→
11/04 17:17, , 27F
11/04 17:17, 27F
推
11/04 17:21, , 28F
11/04 17:21, 28F
推
11/04 17:21, , 29F
11/04 17:21, 29F
→
11/04 17:26, , 30F
11/04 17:26, 30F
→
11/04 17:27, , 31F
11/04 17:27, 31F
→
11/04 17:27, , 32F
11/04 17:27, 32F
→
11/04 17:28, , 33F
11/04 17:28, 33F
→
11/04 17:28, , 34F
11/04 17:28, 34F
推
11/04 17:28, , 35F
11/04 17:28, 35F
→
11/04 17:29, , 36F
11/04 17:29, 36F
→
11/04 17:30, , 37F
11/04 17:30, 37F
→
11/04 17:33, , 38F
11/04 17:33, 38F
推
11/04 17:34, , 39F
11/04 17:34, 39F
還有 53 則推文
還有 1 段內文
→
11/04 22:38, , 93F
11/04 22:38, 93F
→
11/04 22:38, , 94F
11/04 22:38, 94F
→
11/04 22:39, , 95F
11/04 22:39, 95F
→
11/04 22:39, , 96F
11/04 22:39, 96F
→
11/04 22:40, , 97F
11/04 22:40, 97F
→
11/04 22:40, , 98F
11/04 22:40, 98F
→
11/04 22:41, , 99F
11/04 22:41, 99F
推
11/04 22:43, , 100F
11/04 22:43, 100F
→
11/04 22:43, , 101F
11/04 22:43, 101F
→
11/04 22:48, , 102F
11/04 22:48, 102F
推
11/04 22:49, , 103F
11/04 22:49, 103F
→
11/04 22:49, , 104F
11/04 22:49, 104F
→
11/04 22:50, , 105F
11/04 22:50, 105F
→
11/04 22:50, , 106F
11/04 22:50, 106F
→
11/04 22:51, , 107F
11/04 22:51, 107F
→
11/04 22:51, , 108F
11/04 22:51, 108F
→
11/04 22:51, , 109F
11/04 22:51, 109F
→
11/04 22:52, , 110F
11/04 22:52, 110F
→
11/04 22:52, , 111F
11/04 22:52, 111F
→
11/04 22:53, , 112F
11/04 22:53, 112F
→
11/04 22:53, , 113F
11/04 22:53, 113F
→
11/04 22:54, , 114F
11/04 22:54, 114F
→
11/04 22:54, , 115F
11/04 22:54, 115F
→
11/04 22:55, , 116F
11/04 22:55, 116F
→
11/04 22:55, , 117F
11/04 22:55, 117F
→
11/04 22:56, , 118F
11/04 22:56, 118F
→
11/04 22:56, , 119F
11/04 22:56, 119F
→
11/04 22:57, , 120F
11/04 22:57, 120F
→
11/04 22:57, , 121F
11/04 22:57, 121F
推
11/04 22:59, , 122F
11/04 22:59, 122F
→
11/04 23:00, , 123F
11/04 23:00, 123F
→
11/04 23:00, , 124F
11/04 23:00, 124F
→
11/04 23:00, , 125F
11/04 23:00, 125F
→
11/04 23:01, , 126F
11/04 23:01, 126F
→
11/04 23:02, , 127F
11/04 23:02, 127F
→
11/05 01:20, , 128F
11/05 01:20, 128F
推
11/05 16:06, , 129F
11/05 16:06, 129F
推
11/05 16:28, , 130F
11/05 16:28, 130F
推
11/05 16:48, , 131F
11/05 16:48, 131F
推
11/05 22:49, , 132F
11/05 22:49, 132F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 12 之 19 篇):
青年
44
119
青年
5
13
青年
5
32
青年
8
23
青年
7
19
青年
33
65
青年
18
78
青年
32
66
青年
4
10
青年
10
46