Re: [黑暗] 原來長鴻的翻譯真的很爛...

看板Suckcomic作者 (今日天氣晴)時間12年前 (2012/02/04 20:29), 編輯推噓8(8013)
留言21則, 15人參與, 最新討論串2/10 (看更多)
翻譯爛還不算什麼…… 他的印刷才叫人吐血。 有一句話叫做「長鴻領進門,後續看原文」, 真是非常的貼切…… 長鴻常常代理一些冷門的漫畫, 讓這些非熱門漫有被讀者認識的機會。 雖然有時出的很慢,甚至出到一半就沒消息了 但通常有點愛的讀者,例如我。 是絕對無法忍受長鴻的書籍品質的! 不,應該說長鴻的書有品質可言嗎? 像我家裡有的長鴻漫畫:吸血姬美夕、奇幻貴公子、御花少年這三套。 全都有印刷上的嚴重瑕疵,例如: 1.細一點的線條就印得斷斷續續, 美夕的一根頭髮印成4、5根…… 2.常常會看到在漫畫黑色的地方, 會出現一圈白色裡面有黑點點的印刷瑕疵。 其實不只長鴻,東立和青文的漫畫也會有。 但別家了不起是幾頁出現一個瑕疵。 長鴻你是一格就有好幾個瑕疵啊! 還把女主角的姓谷山寫成山谷囧。 3.我看過最嚴重的,是前一頁的的畫面整個透到下一頁去 Orz 就像拿一張透明紙去做雙面印刷,能看嗎! 真的讓人很 ◢▆▅▄▃崩╰(〒皿〒)╯潰▃▄▅▇◣ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.59.224.173

02/04 20:30, , 1F
南一書局的子公司能作多好呢,真希望倒倒算了
02/04 20:30, 1F

02/04 20:30, , 2F
標準佔著茅坑不拉屎
02/04 20:30, 2F

02/04 20:32, , 3F
我想吐嘈的是,我買的參考書印刷都比漫畫好啊!
02/04 20:32, 3F

02/04 20:32, , 4F
這家的印刷真的滿粗糙的,感覺油墨很廉價。
02/04 20:32, 4F

02/04 20:34, , 5F
不過長鴻代理的作品有些很好看的說 唉
02/04 20:34, 5F

02/04 20:44, , 6F
這篇提到奇幻貴公子,跑去博客來一看才發現終於完結了...
02/04 20:44, 6F

02/04 21:04, , 7F
品質讓人抓頭的還有尚禾XD
02/04 21:04, 7F

02/04 21:09, , 8F
奇幻貴公子完結了!!?(驚)
02/04 21:09, 8F

02/04 21:40, , 9F
中文出很久了,日本那邊連新版的小說也出完了。
02/04 21:40, 9F

02/05 00:42, , 10F
奇幻貴公子完結了!!?(驚)
02/05 00:42, 10F

02/05 09:42, , 11F
早年長鴻第一批的你看過才會吐血,雙面印刷,畫面髒污
02/05 09:42, 11F

02/05 09:43, , 12F
放沒幾年就泛黃(記得專三買的,專科還沒畢業就黃掉了)
02/05 09:43, 12F

02/05 09:44, , 13F
更不用說長鴻翻譯通常是找台南當地學生,程度功力都不到位
02/05 09:44, 13F

02/05 09:44, , 14F
又很喜歡代理一些台詞設定都很冷門的奇特作品,真是看隆無
02/05 09:44, 14F

02/05 13:05, , 15F
長鴻不能倒啊...它專出很多我會買的冷門漫
02/05 13:05, 15F

02/05 14:31, , 16F
奇幻貴公子完結無誤XD 是說當初怎會翻這個名字...>"<
02/05 14:31, 16F

02/05 18:17, , 17F
長鴻是很爛沒錯 但問題是很多冷門好作品 長鴻不代理 其他
02/05 18:17, 17F

02/05 18:17, , 18F
出版社也不願意代 所以有代理就很感謝了唉
02/05 18:17, 18F

02/05 18:26, , 19F
對一些不懂日文的人來說,真的是有代理就很感謝了
02/05 18:26, 19F

02/05 18:27, , 20F
不過爛還是事實,也難怪現在愈來愈多人學日文看原文書
02/05 18:27, 20F

02/12 03:07, , 21F
我就是跳進IS的坑 日版早就完結 長鴻只出到10阿阿阿
02/12 03:07, 21F
文章代碼(AID): #1FBII-Fl (Suckcomic)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1FBII-Fl (Suckcomic)