[翻譯] 一句話的翻譯

看板NIHONGO作者 (9pm)時間13年前 (2010/11/09 13:14), 編輯推噓1(103)
留言4則, 3人參與, 最新討論串5/6 (看更多)
板友好 我在準備口試的內容 內容是要自我介紹 但才大一 其實文法也沒學到很多 我想請問板友一句話的翻譯: 問題: 以前在文化大學的歌唱比賽中得到第一名。 試譯: 以前、 文化大学の時に 歌うコンテストで一位を取った。 我在知識+查了拼拼湊湊 怎麼看還是怎麼怪= = 麻煩大家幫我修正了 謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.167.56.101

11/09 16:54, , 1F
文化大学の歌唱(かしょう)コンテストで
11/09 16:54, 1F

11/09 16:54, , 2F
用取ったことがある 然後以前拿掉可能比較好
11/09 16:54, 2F

11/09 19:36, , 3F
歌うコンテスト改成歌唱大会感覺似乎比較順?
11/09 19:36, 3F

11/09 19:41, , 4F
大会和コンテスト性質不一樣,要看原PO是指哪一種
11/09 19:41, 4F
文章代碼(AID): #1CsDYyOX (NIHONGO)
文章代碼(AID): #1CsDYyOX (NIHONGO)