Re: [新聞] 台北捷運廣播落落長 車到站還沒講完
看板MRT作者Ecclestone (Freude am Fahren)時間12年前 (2011/11/21 19:21)推噓19(24推 5噓 40→)留言69則, 27人參與討論串4/11 (看更多)
我也很討厭捷運落落長的廣播
四種語言更是沒必要
只要留中文 英文即可
1.客家語 閩南語沒有必要 除了年老的鄉下人
即使是閩南人 客家人 很少不懂國語的
2.可以簡化 廣播內容
我去德國 搭他們的U bahn S bahn Stuttgart and Muenchen
廣播簡短 雖然冷酷 但是很容易董
我覺得可以改成
藍線 (或板南線) 往南港展覽館 下一站 忠孝復興 轉棕線旅客 請在此換車
(到站)
忠孝復興
再一次英文即可
雖然被一個政治產物的語言平等法綁住...
--
On a given day, a given circumstance, you think you have a limit. And
you then go for this limit and you touch this limit, and you think,
"Okay, this is the limit." As soon as you touch this limit, something
happens and you seddenly can go a little bit further. With your mind
power, your determination, your instinct, and the experience as well,
you can fly very high. ~Ayrton Senna da Silva
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.68.96.125
推
11/21 19:25, , 1F
11/21 19:25, 1F
推
11/21 19:28, , 2F
11/21 19:28, 2F
推
11/21 19:29, , 3F
11/21 19:29, 3F
→
11/21 19:30, , 4F
11/21 19:30, 4F
推
11/21 19:31, , 5F
11/21 19:31, 5F
推
11/21 19:38, , 6F
11/21 19:38, 6F
→
11/21 19:40, , 7F
11/21 19:40, 7F
→
11/21 19:40, , 8F
11/21 19:40, 8F
→
11/21 19:41, , 9F
11/21 19:41, 9F
→
11/21 19:41, , 10F
11/21 19:41, 10F
噓
11/21 20:50, , 11F
11/21 20:50, 11F
噓
11/21 21:05, , 12F
11/21 21:05, 12F
→
11/21 21:30, , 13F
11/21 21:30, 13F
→
11/21 21:31, , 14F
11/21 21:31, 14F
→
11/21 21:35, , 15F
11/21 21:35, 15F
噓
11/21 21:44, , 16F
11/21 21:44, 16F
推
11/21 22:03, , 17F
11/21 22:03, 17F
→
11/21 22:04, , 18F
11/21 22:04, 18F
→
11/21 22:04, , 19F
11/21 22:04, 19F
推
11/21 22:05, , 20F
11/21 22:05, 20F
→
11/21 22:06, , 21F
11/21 22:06, 21F
→
11/21 22:08, , 22F
11/21 22:08, 22F
→
11/21 22:10, , 23F
11/21 22:10, 23F
→
11/21 22:11, , 24F
11/21 22:11, 24F
→
11/21 22:12, , 25F
11/21 22:12, 25F
→
11/21 22:13, , 26F
11/21 22:13, 26F
推
11/21 22:23, , 27F
11/21 22:23, 27F
推
11/21 22:49, , 28F
11/21 22:49, 28F
推
11/21 22:50, , 29F
11/21 22:50, 29F
→
11/21 22:50, , 30F
11/21 22:50, 30F
噓
11/21 23:00, , 31F
11/21 23:00, 31F
推
11/21 23:08, , 32F
11/21 23:08, 32F
→
11/21 23:59, , 33F
11/21 23:59, 33F
→
11/21 23:59, , 34F
11/21 23:59, 34F
→
11/21 23:59, , 35F
11/21 23:59, 35F
→
11/22 00:00, , 36F
11/22 00:00, 36F
→
11/22 00:00, , 37F
11/22 00:00, 37F
推
11/22 00:03, , 38F
11/22 00:03, 38F
推
11/22 10:56, , 39F
11/22 10:56, 39F
→
11/22 11:28, , 40F
11/22 11:28, 40F
→
11/22 11:28, , 41F
11/22 11:28, 41F
→
11/22 11:29, , 42F
11/22 11:29, 42F
→
11/22 11:47, , 43F
11/22 11:47, 43F
→
11/22 11:47, , 44F
11/22 11:47, 44F
→
11/22 12:16, , 45F
11/22 12:16, 45F
推
11/22 13:47, , 46F
11/22 13:47, 46F
推
11/22 14:09, , 47F
11/22 14:09, 47F
→
11/22 14:09, , 48F
11/22 14:09, 48F
→
11/22 14:11, , 49F
11/22 14:11, 49F
推
11/22 14:15, , 50F
11/22 14:15, 50F
→
11/22 14:15, , 51F
11/22 14:15, 51F
推
11/22 14:18, , 52F
11/22 14:18, 52F
→
11/22 14:18, , 53F
11/22 14:18, 53F
推
11/22 14:44, , 54F
11/22 14:44, 54F
推
11/22 15:04, , 55F
11/22 15:04, 55F
→
11/22 15:04, , 56F
11/22 15:04, 56F
→
11/22 15:04, , 57F
11/22 15:04, 57F
→
11/22 20:35, , 58F
11/22 20:35, 58F
→
11/22 20:36, , 59F
11/22 20:36, 59F
→
11/22 20:36, , 60F
11/22 20:36, 60F
推
11/22 21:34, , 61F
11/22 21:34, 61F
推
11/22 21:41, , 62F
11/22 21:41, 62F
→
11/22 21:41, , 63F
11/22 21:41, 63F
→
11/22 21:43, , 64F
11/22 21:43, 64F
→
11/22 21:43, , 65F
11/22 21:43, 65F
推
11/23 01:48, , 66F
11/23 01:48, 66F
噓
11/23 13:52, , 67F
11/23 13:52, 67F
推
11/26 02:06, , 68F
11/26 02:06, 68F
推
08/15 21:02, , 69F
08/15 21:02, 69F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 4 之 11 篇):