Re: [新聞] 台北捷運廣播落落長 車到站還沒講完

看板MRT作者 (Freude am Fahren)時間12年前 (2011/11/21 19:21), 編輯推噓19(24540)
留言69則, 27人參與, 最新討論串4/11 (看更多)
我也很討厭捷運落落長的廣播 四種語言更是沒必要 只要留中文 英文即可 1.客家語 閩南語沒有必要 除了年老的鄉下人 即使是閩南人 客家人 很少不懂國語的 2.可以簡化 廣播內容 我去德國 搭他們的U bahn S bahn Stuttgart and Muenchen 廣播簡短 雖然冷酷 但是很容易董 我覺得可以改成 藍線 (或板南線) 往南港展覽館 下一站 忠孝復興 轉棕線旅客 請在此換車 (到站) 忠孝復興 再一次英文即可 雖然被一個政治產物的語言平等法綁住... -- On a given day, a given circumstance, you think you have a limit. And you then go for this limit and you touch this limit, and you think, "Okay, this is the limit." As soon as you touch this limit, something happens and you seddenly can go a little bit further. With your mind power, your determination, your instinct, and the experience as well, you can fly very high. ~Ayrton Senna da Silva -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.68.96.125

11/21 19:25, , 1F
seddenly --> suddenly ?
11/21 19:25, 1F

11/21 19:28, , 2F
矮化族群的帽子你戴得起??
11/21 19:28, 2F

11/21 19:29, , 3F
想法偏激
11/21 19:29, 3F

11/21 19:30, , 4F
不過北捷的站名自己也很嚕嗦 極度厭惡交叉路口4字站名
11/21 19:30, 4F

11/21 19:31, , 5F
大推留中英雙語即可!
11/21 19:31, 5F

11/21 19:38, , 6F
站名廣播到還好 囉嗦的是其他宣導還有不提供載客云云等
11/21 19:38, 6F

11/21 19:40, , 7F
請勿飲食 請勿坐在地板上 車上滅火器在哪之類的在各站間廣
11/21 19:40, 7F

11/21 19:40, , 8F
播的次數不知道一趟有多少
11/21 19:40, 8F

11/21 19:41, , 9F
到站廣播只要把往南港板橋土城等站改成往板南線就省很多
11/21 19:41, 9F

11/21 19:41, , 10F
時間了 車上路線圖也很清楚 不至於都要播出來
11/21 19:41, 10F

11/21 20:50, , 11F
想法偏激了點...
11/21 20:50, 11F

11/21 21:05, , 12F
閩南?
11/21 21:05, 12F

11/21 21:30, , 13F
閩南有啥好噓? 本來就是閩南語 通稱台語
11/21 21:30, 13F

11/21 21:31, , 14F
戰了
11/21 21:31, 14F

11/21 21:35, , 15F
台北市也是有只會聽講台語的年長者 好嗎....還為數不少~
11/21 21:35, 15F

11/21 21:44, , 16F
偏激 許多長者只會聽說國台語 台北也很多
11/21 21:44, 16F

11/21 22:03, , 17F
我不懂哪裡偏激, 支持國語英語即可
11/21 22:03, 17F

11/21 22:04, , 18F
要加第三種語言就加日文~ 閩南 客家 原住民語
11/21 22:04, 18F

11/21 22:04, , 19F
就省略. 不過台灣人心裡都有鬼~ 就看你怕不怕鬼了
11/21 22:04, 19F

11/21 22:05, , 20F
說到名稱,星馬汶萊他們都稱呼「福建話」,可能不習慣或不
11/21 22:05, 20F

11/21 22:06, , 21F
喜歡稱「閩南話」,大概覺得「閩南話」是大陸那邊的稱呼
11/21 22:06, 21F

11/21 22:08, , 22F
可能跟「台語」算是因地而不同稱呼;當然受不同外來語腔調
11/21 22:08, 22F

11/21 22:10, , 23F
閩南話(廈or漳or泉)、台語、東南亞福建話還是或多或少差異
11/21 22:10, 23F

11/21 22:11, , 24F
可能台灣的捷運是全世界唯一有客家話的,我想新加坡應該沒
11/21 22:11, 24F

11/21 22:12, , 25F
福建話吧,大陸就不清楚;加日語真的有點太長了
11/21 22:12, 25F

11/21 22:13, , 26F
好像太認真的回推文了 想要戰的就當我沒說 orz
11/21 22:13, 26F

11/21 22:23, , 27F
原PO 我覺得中英台應該不過份吧
11/21 22:23, 27F

11/21 22:49, , 28F
先把廣播改精簡吧! 討論要播幾個語言會淪為筆戰
11/21 22:49, 28F

11/21 22:50, , 29F
也是啦 每次討論到這個都會變系列文
11/21 22:50, 29F

11/21 22:50, , 30F
港鐵/廣州/深圳也是粵語/普通話/英語 三語並行~
11/21 22:50, 30F

11/21 23:00, , 31F
閩南?
11/21 23:00, 31F

11/21 23:08, , 32F
沒有所謂的臺語啊!!! (無誤)
11/21 23:08, 32F

11/21 23:59, , 33F
有所謂臺語 只是近年來變得政治不正確了
11/21 23:59, 33F

11/21 23:59, , 34F
請問閩南人都講閩南語嗎?
11/21 23:59, 34F

11/21 23:59, , 35F
一樣只是地區代稱 但台灣的優勢語言轉變
11/21 23:59, 35F

11/22 00:00, , 36F
反而指涉Holo為台灣語像是一種歧視?
11/22 00:00, 36F

11/22 00:00, , 37F
但這樣的稱呼早從清領-日治-民國 一直都存在
11/22 00:00, 37F

11/22 00:03, , 38F
其實福建地區有很多種方言,我們講的閩南語應該是廈門話
11/22 00:03, 38F

11/22 10:56, , 39F
補血 閩南有啥不對?
11/22 10:56, 39F

11/22 11:28, , 40F
台灣四大客家腔的詔安就位在閩南地區內(漳州)
11/22 11:28, 40F

11/22 11:28, , 41F
或許是有人因此覺得直接用「閩南語」不夠精確吧
11/22 11:28, 41F

11/22 11:29, , 42F
再不就是覺得台語跟閩南語已經有若干差異
11/22 11:29, 42F

11/22 11:47, , 43F
台語嚴格算起來是閩南語的一種方言
11/22 11:47, 43F

11/22 11:47, , 44F
只是台語跟廈門畫算是"較標準"的閩南語
11/22 11:47, 44F

11/22 12:16, , 45F
我只覺得爭這種東西沒啥意義,都會說的情況下無困擾 XD
11/22 12:16, 45F

11/22 13:47, , 46F
台灣的「閩南語」跟大陸的「閩南語」經過演化有所不同
11/22 13:47, 46F

11/22 14:09, , 47F
支持刪掉+1 不懂這樣哪裡會偏激了,也贊成加日文,標示
11/22 14:09, 47F

11/22 14:09, , 48F
也要
11/22 14:09, 48F

11/22 14:11, , 49F
客家人也幾乎都聽得懂台語吧? 這樣播客語的需求其實不高
11/22 14:11, 49F

11/22 14:15, , 50F
要刪客家語就連台語一起刪 什麼叫客家人聽得懂台語所以
11/22 14:15, 50F

11/22 14:15, , 51F
不用放客語 噁心的嘴臉
11/22 14:15, 51F

11/22 14:18, , 52F
精 簡 廣 播 內 容 就 可 以 解 決 太 冗 長 的 問 題
11/22 14:18, 52F

11/22 14:18, , 53F
一 直 吵 要 廢 哪 個 廣 播 語 言 沒 有 意 義
11/22 14:18, 53F

11/22 14:44, , 54F
長者只聽的懂閩客語 那很好 十年後這群長者死光了 就可廢了
11/22 14:44, 54F

11/22 15:04, , 55F
留台客語不如加日文,需求還更大
11/22 15:04, 55F

11/22 15:04, , 56F
日本客這麼多
11/22 15:04, 56F

11/22 15:04, , 57F
日本客這麼多
11/22 15:04, 57F

11/22 20:35, , 58F
好好笑 日本客不會講英文干我屁事
11/22 20:35, 58F

11/22 20:36, , 59F
遇到那種一開口就跟你講日文的日本客就賭爛
11/22 20:36, 59F

11/22 20:36, , 60F
是怎樣 台灣還是日本的殖民地?
11/22 20:36, 60F

11/22 21:34, , 61F
你兇屁阿,有病嗎
11/22 21:34, 61F

11/22 21:41, , 62F
你可以有意見別人不能有嗎
11/22 21:41, 62F

11/22 21:41, , 63F
日本地鐵也有中文,是殖民地嗎?瘋子
11/22 21:41, 63F

11/22 21:43, , 64F
剛剛口氣太衝了抱歉 只是真的很看不慣部份日本人來台灣
11/22 21:43, 64F

11/22 21:43, , 65F
就一副台灣人非得會講日文不可的態度(遇過)
11/22 21:43, 65F

11/23 01:48, , 66F
簡化廣播內容就可以省下很多時間..一直討論廢語言實在沒意義
11/23 01:48, 66F

11/23 13:52, , 67F
U-bahn S-bahn有講英文嗎? 要廢也是廢英文吧
11/23 13:52, 67F

11/26 02:06, , 68F
國語是最沒必要的啦,反正年輕人都聽得懂英語,播英語就好
11/26 02:06, 68F

08/15 21:02, , 69F
推這個廣播詞,即使四語也不用花太多時間。
08/15 21:02, 69F
文章代碼(AID): #1EoZGY6w (MRT)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 4 之 11 篇):
文章代碼(AID): #1EoZGY6w (MRT)