Re: [春日] 聊點版名的事

看板Haruhi作者 (諒)時間17年前 (2007/02/10 05:14), 編輯推噓9(905)
留言14則, 5人參與, 最新討論串5/6 (看更多)
※ 引述《shodeah (諾維)》之銘言: : ※ 引述《festa (諒)》之銘言: : : 既然這樣, : : 那我就目前的板名“譯者請別惡搞涼宮春日的小說翻譯!”來對板主提一些意見。 : : 我認為論討串中提到的部分,的確翻得不好。 : : 但是也有人認為目前的翻譯並無不妥。 : : 依照以上這樣的情況,我認為台灣角川翻得好或是不好這件事情,是有爭議的。 : : 對於這樣一個有爭議的事件,提出來討論當然沒有問題。 : : 但是以板主的意見做為板名,板主認為適當嗎? : : 請板主裁定吧。 : : 另外,就這個板名,我認為板主至少應該說明:板主認為什麼地方惡搞 : : 畢竟像我一樣只看中文版的人,應該不會有原作被惡搞的感覺 : : 我也是剛剛看到“[問題] 關於版名.....”這個討論串才知道這件事 : : 我認為板主既然在板名寫上自己的意見,就應該讓板友瞭解板主的意見 : : 我認為置底文是一個不錯的做法。 : 嗯,謝謝festa的建議 : 在回答對於惡搞的說明之前我先聲明 : 有人覺得我把整本小說都抹煞,不過事實並非如此 : 當有人認為我刻意針對翻譯刁難他的話,那我說我沒有也沒用,因為已經未審先判 怎麼總覺得,我要用的詞會出現在板主被我引用的文章裡呢.... 老實說,我也有種板名是對翻譯未審先判的感覺 也許板主已經審了,但是我不知道, 所以我覺得,板主應該把“審”的部分說明清楚 我想“板主親自說”和“其他板友說”,意義是不太一樣的。 : 譯者很辛苦,但是不等於他可以公器私用的改封底文字,濫用大明神稱號 : 甚至拿電影名稱來惡搞篇名 : 譯者不好當,但是真的表現不錯依然會有內行人稱讚,看看半月的翻譯就評價不錯 : 惡搞這部分 : ameba13跟tpjobp兩位已經把我想說的話都說完了 : 所以我想我不需要另外再說明,各位可以去看他們的發文 : 如果把懂不懂日文的ACG迷用金字塔來說明 : 各位就會很清楚,這是無法單純的用完全懂跟完全不懂來說明 : 日文強到可以不用看中文本的不在我們討論範圍 : 現在有很多人是介於以下的狀況 : 日文懂一些,但是沒有完全強到可以只看原文就好 : 這裡的一些不是單純的只懂幾個字,而是有一定的文法基礎,單字也背得不算太少 : 這些人還需要依靠中文本,但又不是啥都不知,可以有能力就自己所學的來查驗有無翻錯 : 其實有不少話我已經在自己剛剛PO的文章內講了,各位可以去看 : 至於要不要置底,我倒覺得沒這必要 : 畢竟我換版名跟換衣服一樣,看膩了就會換 : 要說我最獨裁的地方,絕對就是版名的命名,因為想換什麼就換什麼 我的想法是:   對於這個板名,有板友不瞭解,或是持不同意見   所以,在使用這個板名的期間,應該有解釋板名的文章,放在明顯可見的地方,   以讓所有的板友瞭解事情的始末,也避免有人對板名產生誤解。 不過板主如果覺得不瞭解的板友應該自己去爬文,那就讓他們爬吧。 : 其他地方,一個禁止18X大原則之外你們要講什麼我都不會在意,只要不作人身攻擊 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.115.214.132 該睡了 ※ 編輯: festa 來自: 140.115.214.132 (02/10 05:19)

02/10 05:36, , 1F
晚安
02/10 05:36, 1F

02/10 15:46, , 2F
版主一直不願意說明審的部分啊....
02/10 15:46, 2F

02/10 16:54, , 3F
結果版名改掉了~(攤手)
02/10 16:54, 3F

02/10 19:49, , 4F
我已經說明了阿,那兩個人講的話就是我想講的話
02/10 19:49, 4F

02/10 20:01, , 5F
所以我說的「有爭議」以及原PO的「版主說」&「版友說」你
02/10 20:01, 5F

02/10 20:02, , 6F
根本沒有看進去啊,可以不同意,不能不回應,你可是版主
02/10 20:02, 6F

02/10 20:20, , 7F
用不著這時候才把版主拿出來砸人,誰曉得你平常有沒有把我
02/10 20:20, 7F

02/10 20:21, , 8F
當版主看,我沒有義務每篇質問我的文章都要作回應
02/10 20:21, 8F

02/10 20:22, , 9F
最後,當兩方都堅持己見的時候,做再多的回應也是枉然
02/10 20:22, 9F

02/10 21:35, , 10F
我有沒有把你當版主看跟你是不是版主完全沒有關係
02/10 21:35, 10F

02/10 21:36, , 11F
如果用「做回應也是枉然」來回應,通常我們稱這叫作逃戰
02/10 21:36, 11F

02/10 21:37, , 12F
再說一次,當版友都指名的時候版主有義務做出回應吧?
02/10 21:37, 12F

02/10 21:38, , 13F
反正版名都換了也爭不下去,算了。
02/10 21:38, 13F

02/11 01:10, , 14F
禾斗!禾斗!
02/11 01:10, 14F
文章代碼(AID): #15pEGZlT (Haruhi)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #15pEGZlT (Haruhi)