Re: [爆卦] 拜登:不會為台港發聲對抗中國
※ 引述《chienyu2001 (花開花落自有時)》之銘言:
: 原文:I’m not gonna speak out against what he’s doing in Hong Kong, what
he
: ’s doing with the Uyghurs in the western mountain of China, and Taiwan
tryin
: to end One China Policy by making it forceful.
: 這是拜登上CNN節目說的,影片在這:
: https://reurl.cc/g8ZGZ7
: 小弟打的逐字稿在這;為了避免斷章取義,前後文和口語都儘可能附上了,小弟不才有
直譯:
我不會去講他在香港、維吾爾族、西藏幹了啥, 以及強迫對台灣施加一個中國政策。
粉紅譯:
我不會去講他在香港、維吾爾族、西藏幹了啥, 以及強迫對台灣施加一個中國政策。
美國聳了, 中國或成最大贏家。
綠共譯:
我不會去講他在香港、維吾爾族、西藏幹了啥, 以及強迫對台灣施加一個中國政策。
這還需要講嗎?
傲嬌控譯:
人、人家才不會去講他在香港、維吾爾族、西藏做了什麼嘛...還、還
強迫對台灣施加一個中國政策....討厭啦。
無嘴控譯:
我不講。
Peko譯:
去講他在香港、維吾爾族、西藏幹了什麼(Nannde),
對台灣施加一個中國政策沒有(Naiyo)喔peko 哈↗哈↘哈↗哈↘
櫻語系:
我不去香港、U...U...還有中國的西山,
一個台...中國...it Po...Po....
哈洽馬:
Hachamachma~
-----
一個翻譯各自表述
請自取所需謝謝
-----
好啦 心智正常的應該會知道綠共譯比較接近事實
因為他已經在講了 4降縮8
有點像是嗆人說 "我絕對不會到處去縮你4包莖肥宅" 一樣的概念8
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.160.67 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1613564975.A.A6F.html
※ 編輯: wahaha99 (36.226.160.67 臺灣), 02/17/2021 20:30:14
→
02/17 20:30,
3年前
, 1F
02/17 20:30, 1F
※ 編輯: wahaha99 (36.226.160.67 臺灣), 02/17/2021 20:30:48
→
02/17 20:30,
3年前
, 2F
02/17 20:30, 2F
推
02/17 20:31,
3年前
, 3F
02/17 20:31, 3F
你也太講就
推
02/17 20:31,
3年前
, 4F
02/17 20:31, 4F
※ 編輯: wahaha99 (36.226.160.67 臺灣), 02/17/2021 20:31:46
→
02/17 20:31,
3年前
, 5F
02/17 20:31, 5F
→
02/17 20:31,
3年前
, 6F
02/17 20:31, 6F
→
02/17 20:32,
3年前
, 7F
02/17 20:32, 7F
推
02/17 20:32,
3年前
, 8F
02/17 20:32, 8F
→
02/17 20:33,
3年前
, 9F
02/17 20:33, 9F
→
02/17 20:34,
3年前
, 10F
02/17 20:34, 10F
→
02/17 20:34,
3年前
, 11F
02/17 20:34, 11F
→
02/17 20:35,
3年前
, 12F
02/17 20:35, 12F
→
02/17 20:35,
3年前
, 13F
02/17 20:35, 13F
推
02/17 20:36,
3年前
, 14F
02/17 20:36, 14F
推
02/17 20:36,
3年前
, 15F
02/17 20:36, 15F
推
02/17 20:36,
3年前
, 16F
02/17 20:36, 16F
→
02/17 20:37,
3年前
, 17F
02/17 20:37, 17F
→
02/17 20:37,
3年前
, 18F
02/17 20:37, 18F
※ 編輯: wahaha99 (36.226.160.67 臺灣), 02/17/2021 20:39:32
→
02/17 20:37,
3年前
, 19F
02/17 20:37, 19F
推
02/17 20:37,
3年前
, 20F
02/17 20:37, 20F
噓
02/17 20:37,
3年前
, 21F
02/17 20:37, 21F
那你什麼共
→
02/17 20:38,
3年前
, 22F
02/17 20:38, 22F
→
02/17 20:38,
3年前
, 23F
02/17 20:38, 23F
→
02/17 20:38,
3年前
, 24F
02/17 20:38, 24F
→
02/17 20:38,
3年前
, 25F
02/17 20:38, 25F
→
02/17 20:38,
3年前
, 26F
02/17 20:38, 26F
→
02/17 20:38,
3年前
, 27F
02/17 20:38, 27F
※ 編輯: wahaha99 (36.226.160.67 臺灣), 02/17/2021 20:39:55
→
02/17 20:40,
3年前
, 28F
02/17 20:40, 28F
→
02/17 20:40,
3年前
, 29F
02/17 20:40, 29F
推
02/17 20:42,
3年前
, 30F
02/17 20:42, 30F
推
02/17 20:44,
3年前
, 31F
02/17 20:44, 31F
推
02/17 20:45,
3年前
, 32F
02/17 20:45, 32F
推
02/17 20:45,
3年前
, 33F
02/17 20:45, 33F
還有 42 則推文
還有 3 段內文
推
02/17 22:54,
3年前
, 76F
02/17 22:54, 76F
推
02/17 22:54,
3年前
, 77F
02/17 22:54, 77F
推
02/17 23:06,
3年前
, 78F
02/17 23:06, 78F
推
02/17 23:07,
3年前
, 79F
02/17 23:07, 79F
→
02/17 23:18,
3年前
, 80F
02/17 23:18, 80F
推
02/17 23:25,
3年前
, 81F
02/17 23:25, 81F
推
02/17 23:26,
3年前
, 82F
02/17 23:26, 82F
推
02/17 23:49,
3年前
, 83F
02/17 23:49, 83F
推
02/17 23:52,
3年前
, 84F
02/17 23:52, 84F
推
02/18 00:14,
3年前
, 85F
02/18 00:14, 85F
推
02/18 00:41,
3年前
, 86F
02/18 00:41, 86F
推
02/18 00:44,
3年前
, 87F
02/18 00:44, 87F
→
02/18 00:55,
3年前
, 88F
02/18 00:55, 88F
→
02/18 00:55,
3年前
, 89F
02/18 00:55, 89F
→
02/18 00:55,
3年前
, 90F
02/18 00:55, 90F
→
02/18 00:55,
3年前
, 91F
02/18 00:55, 91F
→
02/18 00:55,
3年前
, 92F
02/18 00:55, 92F
→
02/18 00:56,
3年前
, 93F
02/18 00:56, 93F
→
02/18 00:56,
3年前
, 94F
02/18 00:56, 94F
→
02/18 00:56,
3年前
, 95F
02/18 00:56, 95F
→
02/18 00:56,
3年前
, 96F
02/18 00:56, 96F
推
02/18 01:53,
3年前
, 97F
02/18 01:53, 97F
推
02/18 02:23,
3年前
, 98F
02/18 02:23, 98F
→
02/18 02:25,
3年前
, 99F
02/18 02:25, 99F
→
02/18 02:30,
3年前
, 100F
02/18 02:30, 100F
推
02/18 02:48,
3年前
, 101F
02/18 02:48, 101F
幹一堆人要天竺鼠譯
PUI - PUI - PUI, ????, PUI PUI, ????, .... !!!! , PUI PUI PUI ?
.... PUI PUI .... , PUI PUI ♡
再翻譯
案林良誰看過天竺鼠車車講過人話逆
※ 編輯: wahaha99 (36.226.160.67 臺灣), 02/18/2021 02:57:26
推
02/18 03:03,
3年前
, 102F
02/18 03:03, 102F
推
02/18 03:04,
3年前
, 103F
02/18 03:04, 103F
推
02/18 07:37,
3年前
, 104F
02/18 07:37, 104F
推
02/18 07:47,
3年前
, 105F
02/18 07:47, 105F
推
02/18 08:02,
3年前
, 106F
02/18 08:02, 106F
推
02/18 09:16,
3年前
, 107F
02/18 09:16, 107F
推
02/18 09:19,
3年前
, 108F
02/18 09:19, 108F
推
02/18 12:01,
3年前
, 109F
02/18 12:01, 109F
推
02/18 12:45,
3年前
, 110F
02/18 12:45, 110F
推
02/18 15:16,
3年前
, 111F
02/18 15:16, 111F
推
02/18 16:10,
3年前
, 112F
02/18 16:10, 112F
推
02/18 17:50,
3年前
, 113F
02/18 17:50, 113F
推
02/19 20:49,
3年前
, 114F
02/19 20:49, 114F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 7 之 29 篇):
爆卦
320
1282