Re: [問卦] 多益澳洲腔到底在公三小?

看板Gossiping作者 (夜轟轟隆隆)時間4年前 (2020/03/26 12:37), 4年前編輯推噓9(901)
留言10則, 8人參與, 4年前最新討論串12/14 (看更多)
天氣真好,豪久沒在八卦po文惹 魯肥妹來回一下~~~ 高中大學在澳洲讀 中間有去蘇格蘭交換 現在在台灣當偶爾家教英文的肥宅 大guy4john 澳洲腔很可愛 很喜歡簡稱也很喜歡用俚語 他們是歡樂的民族 個人覺得他們講話都慵懶慵懶der 其實一般讀書會遇到的澳洲人講話都很好懂 而且他們基本上很習慣跟亞洲人講話 (城市一半都是亞洲人rrr) 如果是鄉村的澳洲人 腔會比較重 輕鬆的話可以看看shooterwilliamson 聽聽可愛的澳洲人是怎麼講話的(? https://youtu.be/HRaj2PTnfoU
他是個澳洲youtuber 致力於很ㄎ ㄧㄤ的搞笑 常常覺得他是不是嗑藥 我很愛看他哈哈哈他很自嗨XD 一般來說英文腔調不外乎 美國 加拿大 澳洲 英國 這些國家 美國腔很好辨認 尤其美劇電影大家都愛看 聽到會覺得親切是正常的 英國腔公認的優雅 鼻音很重、抑揚頓挫得很明顯 鄉村也是會有很重很重的腔 會讓人覺得啊是不能好好說話逆(失禮 愛聽英國腔的話 看英劇Sherlock 或者看哈利波特也可以(? 加拿大腔本肥宅其實不太會分 畢竟剛好就是沒怎麼遇到過加拿大人 不過據說有些音可以辨識 像是about 讀做aboot 之類的XD 最難懂的絕對是蘇格蘭腔 肥宅剛到蘇格蘭交換時 整個是黑人問號的表情想說是在工三小 那時候我有三個室友 北愛爾蘭、美國(卡羅萊納州)、新加坡 我的美國室友說 她花了將近兩個禮拜才完全習慣蘇格蘭腔 才終於可以理解他們到底在講什麼XD 蘇格蘭腔的特點 肥宅我覺得是很快、很扁平 辨識度非常高 一聽就知道是蘇格蘭腔 (但還是會覺得工三小) 而且不同城市的蘇格蘭腔都很不一樣 肥宅讀書時和同學小組討論的時候 都覺得很有趣 怎麼聽起來可以這麼不同 英劇 Bodyguard 裡面那個男主角 David Budd 就是蘇格蘭腔 講到蘇格蘭腔必推蘇格蘭劇 Outlander 不過習慣蘇格蘭腔之後 蘇格蘭腔就是魯肥妹最喜歡的腔惹 聽起來莫名性感 >///< 看到有另一篇討論到印度跟越南腔 在澳洲讀書的時候 高中時一群好友都是越南人 他們的腔其實就習慣就好(講了句廢話 他們講英文會有很濃的越南文調 有些字不發音 鼻音也是很重 就算在澳洲待了二十幾年的越南籍老師也是 但我覺得南越其實都還好 中越和北越講英文的腔是真的很重… 而且斷句都斷在很奇怪的地方 聽起來很像一直踩到煞車 有點辛苦 印度腔我反而覺得還好 有些電信公司客服是印度人 一開始透過電話要詢問問題的時候 真的是一個頭兩個大 但老話一句 習慣就好XD 或是超商店員也常常看到印度人 他們講很快的時候 聽了有點懷疑人生 會不知道在講印度話還是英文 嘟嚕嘟嚕嘟大大大~~~ 肥宅我覺得他們不太發 t 的音 都是 d 的音 聽起來像是用枕頭蓋住一樣悶住的聲音 (很失禮的形容 每個國家的人講英文都有不同的腔啦 而且也因人而異 像是在海外土生土長的亞洲人 和在國內但英文很好的亞洲人 和去國外很多年的亞洲人 和去國外很多年但英文很爛的亞洲人(? 腔都會不一樣啊 我遇過的菲律賓人英文都不錯 應該跟他們官方語言是英語有關 遇過的泰國朋友一直問我 Light 跟 light 差在哪 聽很久才知道她在說 Right 跟 light 因為她不會發R的捲舌音 也聽不出差別 日本人不捲舌就是大家都知道了 以前有個東京朋友她其實叫Serina 但因為日本人不捲舌 她自己也不捲舌 所以直接把名字改成Selina 省得麻煩XD 新加坡腔也是很微妙 去蘇格蘭交換的時候 有次整個寢室的人在聊天 北愛的室友問新加坡室友「妳母語是什麼」 新加坡室友氣死了 從此結下樑子XD 因為我的新加坡室友 母語是英文 中文是後來才學的 只是新加坡腔比較重 大家笑說Singlish嘛 台灣人的話 肥宅覺得主要是沒自信 然後會一直想要直翻 「這個字英文怎麼講」是反射動作 直翻會很可怕千萬不要直翻rrr 肥宅有個學生講 「他很受歡迎」講 He is welcome. 因為 welcome 是 歡迎光臨 所以直翻 這樣大家知道為什麼不能直翻了ㄇ 會詞不達意的~ 但其實有些簡單的小訓練可以有效改善 以後有機會再來分享好惹離題到外太空惹 其實腔調這種東西 多聽就會習慣了 真的 就像剛聽到一首歌你覺得在含滷蛋 多聽你就能跟著唱 大概是這樣的概念喇 追劇絕對是個好方法無誤 「聽某某角色的腔」其實不準確 有時候演員會為了劇情特地用別的腔調演繹 這時候當然就會有當地人覺得學得像或很假 所以如果特別喜歡哪個演員或明星 直接搜尋他/她的採訪影片 會比較能真正聽到他/她順口的原本腔調 當然如果是比較重的 例如蘇格蘭腔 可能會為了觀眾好理解而稍微降低濃度(? 偷渡一下肥宅前陣子 剛好錄了支介紹不同腔調的劇的影片 裡面有推薦我五部愛劇 可以幫助大家學學不同國家的腔調~ https://youtu.be/33tbnNEviEY
觀看人次hen少所以趁機偷渡(心酸 不要噓我喇QQ... 好啦大guy4john 看到這串討論有感而發 雖然好像離題了94篇廢文厰厰 今天天氣真好 希望疫情能早點控制 大家才能出門享受陽光QQ https://i.imgur.com/pKrfDXN.jpg
※ 引述 《ericerix》 之銘言: : : 常常題目美國或加拿大腔,廳都聽得懂 : : 都準備要虐下這一題了 : : 結果選項給我講澳洲腔 : : 幹 : : 難度直接三級跳 : : 每一句話都他媽有夠像阿諾演T-800在講幹話 : : 聽都聽不懂 : : : 怎辦啦? : : 找打炮換宿台女學澳洲腔ㄇ? : -- 跟著肥宅學英語 https://www.youtube.com/channel/UCIJbc4ujF9lp5tTcEoeYfZw -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.166.44.15 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1585197452.A.3EF.html

03/26 12:39, 4年前 , 1F
我愛俄羅斯腔
03/26 12:39, 1F
俄羅斯腔有性感殺手der港覺!

03/26 12:41, 4年前 , 2F
印度人的英文唸一串不知道會出現幾次d的
03/26 12:41, 2F

03/26 12:41, 4年前 , 3F
03/26 12:41, 3F
嘟嚕嘟嚕大大大~~~

03/26 12:43, 4年前 , 4F
法國腔英語聽起來很騷
03/26 12:43, 4F
法國英語聽起來很黏很傲嬌很法文(?

03/26 12:45, 4年前 , 5F
講derㄅ錯
03/26 12:45, 5F
看完這麼長篇 你484真愛

03/26 12:48, 4年前 , 6F
澳洲人是不是用oi might問候人 用cunt稱呼
03/26 12:48, 6F
是mate喇不要故意拼錯ㄛ 你快去澳洲路上喊cunt 我坐等你被扁進醫院XD

03/26 12:48, 4年前 , 7F
偷偷說第一次聽到印尼英文以為在說印尼話
03/26 12:48, 7F
完全懂XD 大家講英文都認真的保持自己國家的特色ㄋ

03/26 12:57, 4年前 , 8F
Glasgow 腔真的是令人崩潰
03/26 12:57, 8F
偶94企glasgow交換XD

03/26 13:01, 4年前 , 9F
魯肥妹有看bodyguard嗎?
03/26 13:01, 9F

03/26 13:10, 4年前 , 10F
男主 ma’am 念的像mom
03/26 13:10, 10F
他超蘇格蘭哈哈<3 這樣口誤都沒人知道欸很方便(? ※ 編輯: ak13865 (118.166.44.15 臺灣), 03/26/2020 13:34:33
文章代碼(AID): #1UV36CFl (Gossiping)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 12 之 14 篇):
文章代碼(AID): #1UV36CFl (Gossiping)