Re: [消息]布蘭登未來五年寫作計畫!!
看板Fantasy作者fallengunman (未成眠,霜空已曉)時間10年前 (2013/12/31 19:32)推噓20(20推 0噓 83→)留言103則, 18人參與討論串9/11 (看更多)
※ 引述《blizzard2002 (你懂不懂仙人掌的心情啊?)》之銘言:
: 至於有沒有聳動宣傳語嘛, 我是覺得有啦, 像 "金庸版奇幻小說很有看頭";
: "架構壯閣媲美「冰與火之歌」,精采絕妙更勝「夜巡者」"
: 某種程度上是該讚賞他們的行銷本事, 奇幻基地的行銷人員是有在作事的
: http://www.appledaily.com.tw/appledaily/article/supplement/20100116/32235747/
: (看看這篇, 在首部曲還沒上市就有報導了, 這就是很有目的性的行銷)
蘋果K Book這個行銷範例不錯,感謝你提出來。但我想我的立場基本上不變:
所有書都會行銷,而有行銷不代表賣得好。
以你提出的蘋果K Book來說,你可以往前往後翻翻看,
有兩本奇幻小說同樣做了這個行銷:
巫師神探
http://0rz.tw/A3Tdd
盜賊紳士拉莫瑞
http://0rz.tw/cmSGZ
兩套書都在美國有不錯的成績,前者拍了影集,後者已售出電影版權,
並不是那種根本沒料但還是得硬行銷起來的作品(ps),
那這兩套書在台灣的銷量如何呢?嗯,我想你可以自行打聽看看。
你對BS作品的深度有何評論,我沒有意見,
但我不能接受《迷霧之子》在台灣純粹是行銷捧紅這種說法。
ps
我覺得根本沒料還是得硬行銷的書就是Dan Brown《失落的符號》,
電影公司居然跳過它直接改編《地獄》,快笑死我了。
ps2
我以為《巫師神探》改編為影集以後可以翻盤,完全沒有……
我等中譯續集好幾年囉。悶。
前面推文裡有人問冷門經典,那我趁機推一下我愛的兩部書,
地位應該都夠經典,國內應該都夠冷門:
最後的國度
http://www.books.com.tw/products/0010488112
帕迪多街車站
http://www.books.com.tw/products/0010584853
--
roses are #FF0000
violets are #0000FF
all my base
are belong to you
Be a poetic Geek _
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.248.111.37
推
12/31 19:37, , 1F
12/31 19:37, 1F
→
12/31 19:39, , 2F
12/31 19:39, 2F
→
12/31 20:00, , 3F
12/31 20:00, 3F
→
12/31 20:02, , 4F
12/31 20:02, 4F
→
12/31 20:03, , 5F
12/31 20:03, 5F
→
12/31 20:04, , 6F
12/31 20:04, 6F
→
12/31 20:04, , 7F
12/31 20:04, 7F
→
12/31 20:04, , 8F
12/31 20:04, 8F
→
12/31 20:04, , 9F
12/31 20:04, 9F
→
12/31 20:05, , 10F
12/31 20:05, 10F
→
12/31 20:05, , 11F
12/31 20:05, 11F
sry 我們id一樣長 我修文隔開一點別人比較好讀
→
12/31 20:07, , 12F
12/31 20:07, 12F
→
12/31 20:08, , 13F
12/31 20:08, 13F
→ fallengunman:行銷太難了 12/31 20:08
推
12/31 20:08, , 14F
12/31 20:08, 14F
→ xxx60709:行銷只不過是其中一個推手而已 12/31 20:08
→
12/31 20:08, , 15F
12/31 20:08, 15F
→ blizzard2002:輕小說了, 這可能會誤導某些奇幻讀者 12/31 20:09
→
12/31 20:09, , 16F
12/31 20:09, 16F
sry 再整理一次推文
→
12/31 20:10, , 17F
12/31 20:10, 17F
→
12/31 20:10, , 18F
12/31 20:10, 18F
→
12/31 20:09, , 19F
12/31 20:09, 19F
→
12/31 20:10, , 20F
12/31 20:10, 20F
→
12/31 20:10, , 21F
12/31 20:10, 21F
→
12/31 20:11, , 22F
12/31 20:11, 22F
→
12/31 20:11, , 23F
12/31 20:11, 23F
→
12/31 20:11, , 24F
12/31 20:11, 24F
→
12/31 20:11, , 25F
12/31 20:11, 25F
→
12/31 20:12, , 26F
12/31 20:12, 26F
整理推文
※ 編輯: fallengunman 來自: 111.248.111.37 (12/31 20:14)
推
12/31 20:14, , 27F
12/31 20:14, 27F
→
12/31 20:14, , 28F
12/31 20:14, 28F
→
12/31 20:15, , 29F
12/31 20:15, 29F
還有 34 則推文
推
01/01 14:30, , 64F
01/01 14:30, 64F
→
01/01 14:30, , 65F
01/01 14:30, 65F
→
01/01 14:30, , 66F
01/01 14:30, 66F
→
01/01 14:42, , 67F
01/01 14:42, 67F
→
01/01 14:42, , 68F
01/01 14:42, 68F
→
01/01 14:43, , 69F
01/01 14:43, 69F
→
01/01 14:43, , 70F
01/01 14:43, 70F
→
01/01 14:44, , 71F
01/01 14:44, 71F
→
01/01 14:45, , 72F
01/01 14:45, 72F
→
01/01 14:46, , 73F
01/01 14:46, 73F
→
01/01 14:46, , 74F
01/01 14:46, 74F
→
01/01 14:48, , 75F
01/01 14:48, 75F
→
01/01 14:49, , 76F
01/01 14:49, 76F
→
01/01 14:49, , 77F
01/01 14:49, 77F
推
01/01 14:54, , 78F
01/01 14:54, 78F
→
01/01 14:54, , 79F
01/01 14:54, 79F
→
01/01 14:55, , 80F
01/01 14:55, 80F
→
01/01 14:57, , 81F
01/01 14:57, 81F
→
01/01 14:58, , 82F
01/01 14:58, 82F
→
01/01 14:58, , 83F
01/01 14:58, 83F
→
01/01 14:59, , 84F
01/01 14:59, 84F
→
01/01 15:00, , 85F
01/01 15:00, 85F
→
01/01 15:01, , 86F
01/01 15:01, 86F
→
01/01 15:02, , 87F
01/01 15:02, 87F
→
01/01 15:03, , 88F
01/01 15:03, 88F
→
01/01 15:03, , 89F
01/01 15:03, 89F
推
01/01 15:07, , 90F
01/01 15:07, 90F
→
01/01 15:08, , 91F
01/01 15:08, 91F
→
01/01 15:09, , 92F
01/01 15:09, 92F
→
01/01 17:11, , 93F
01/01 17:11, 93F
→
01/01 17:12, , 94F
01/01 17:12, 94F
推
01/01 20:00, , 95F
01/01 20:00, 95F
→
01/01 20:01, , 96F
01/01 20:01, 96F
推
01/01 21:25, , 97F
01/01 21:25, 97F
→
01/01 21:26, , 98F
01/01 21:26, 98F
→
01/01 21:29, , 99F
01/01 21:29, 99F
推
01/01 22:07, , 100F
01/01 22:07, 100F
→
01/01 22:07, , 101F
01/01 22:07, 101F
推
01/01 22:50, , 102F
01/01 22:50, 102F
推
01/02 22:46, , 103F
01/02 22:46, 103F
討論串 (同標題文章)