Re: [消息]布蘭登未來五年寫作計畫!!

看板Fantasy作者 (Cheshire Cat)時間10年前 (2013/12/31 23:09), 編輯推噓16(16025)
留言41則, 17人參與, 最新討論串10/11 (看更多)
恕刪... 說到冷門經典,不得不推薦一下鋼鐵伯勞鳥唉唉唉唉 http://www.books.com.tw/products/0010384829 海柏利昂 這是我個人近年來看過SF/Fantasy最神的作品,再次強調"我個人",我相信板上很多版友 程度夠好的應該看過更多神作,不過Hyperion(X,公司的某個系統也是叫做Hyperion)真 的是各方面都可以滿足的小說 雖然說很多人可能會把這本歸在SF,不過裡面其實很多Fantasy的元素 我非常喜歡Mistborn,我每本都是預購搶第一批 不過說到深度廣度用詞到劇情內容,Dan Simmons在這部巨作裡頭確實是遠遠拋開山哥 至於前面板友提到一樣叫作Dan那位,就差更多了 難得的是,Hyperion這麼難的原文(靠真的超難),譯者看的出來下足了苦功 在這邊非常感謝譯者能翻的這麼到位(比大陸版好超多),讓我這種英文程度不怎麼樣也能 享受這種神作 : 蘋果K Book這個行銷範例不錯,感謝你提出來。但我想我的立場基本上不變: : 所有書都會行銷,而有行銷不代表賣得好。 : 以你提出的蘋果K Book來說,你可以往前往後翻翻看, : 有兩本奇幻小說同樣做了這個行銷: : 巫師神探 : http://0rz.tw/A3Tdd : 盜賊紳士拉莫瑞 : http://0rz.tw/cmSGZ : 兩套書都在美國有不錯的成績,前者拍了影集,後者已售出電影版權, : 並不是那種根本沒料但還是得硬行銷起來的作品(ps), : 那這兩套書在台灣的銷量如何呢?嗯,我想你可以自行打聽看看。 : 你對BS作品的深度有何評論,我沒有意見, : 但我不能接受《迷霧之子》在台灣純粹是行銷捧紅這種說法。 : ps : 我覺得根本沒料還是得硬行銷的書就是Dan Brown《失落的符號》, : 電影公司居然跳過它直接改編《地獄》,快笑死我了。 : ps2 : 我以為《巫師神探》改編為影集以後可以翻盤,完全沒有…… : 我等中譯續集好幾年囉。悶。 : 前面推文裡有人問冷門經典,那我趁機推一下我愛的兩部書, : 地位應該都夠經典,國內應該都夠冷門: : 最後的國度 : http://www.books.com.tw/products/0010488112 : 帕迪多街車站 : http://www.books.com.tw/products/0010584853 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.34.191.217 ※ 編輯: zzahoward 來自: 114.34.191.217 (12/31 23:10)

12/31 23:16, , 1F
Hyperion 的譯者之一是板友DaNee, 他也是怒月的譯者
12/31 23:16, 1F

12/31 23:18, , 2F
我對他印象很深是, 其實怒月不是他翻的書名, 是出版
12/31 23:18, 2F

12/31 23:19, , 3F
社不顧他的想法硬改的, 看到他在BLOG上對此事表示不
12/31 23:19, 3F

12/31 23:19, , 4F
滿, 深深覺得這個人很有譯者的自尊跟骨氣
12/31 23:19, 4F

12/31 23:21, , 5F
BTW, 這本書冷門到第二集絕版, 我為了買來送朋友, 還
12/31 23:21, 5F

12/31 23:21, , 6F
打電話去出版社問有沒有庫存
12/31 23:21, 6F

12/31 23:26, , 7F
怒月當時在圖書館看完開頭
12/31 23:26, 7F

12/31 23:26, , 8F
當下就決定為了那個很鄉民的翻譯直接買一本XD
12/31 23:26, 8F

12/31 23:51, , 9F
海伯利昂神作啊,連涼宮都有提到這部XD
12/31 23:51, 9F

12/31 23:52, , 10F
第二部雖然沒這麼文藝氣(?)不過故事比較直白
12/31 23:52, 10F

01/01 00:06, , 11F
在下是先看完Dan Simmons的「極地惡靈」,才去圖書館找
01/01 00:06, 11F

01/01 00:07, , 12F
「海伯利昂」來啃
01/01 00:07, 12F

01/01 00:16, , 13F
Hyperion只有前面兩集好看...後面急轉直下
01/01 00:16, 13F

01/01 00:26, , 14F
我相信海柏利昂第一部絕對是作者被來自大宇宙的電波打中
01/01 00:26, 14F

01/01 00:27, , 15F
腦袋才寫的,其他像閃憶殺手 極地惡靈風格就落差有點大..
01/01 00:27, 15F

01/01 00:40, , 16F
海伯利昂看了幾次都吃不太下去,基地三部曲可口多了XD
01/01 00:40, 16F

01/01 01:35, , 17F
海柏利昂很有感覺
01/01 01:35, 17F

01/01 02:19, , 18F
海柏利昂詩篇後兩本其實不差,只是討論的東西變了
01/01 02:19, 18F

01/01 03:03, , 19F
極地惡靈好看耶~
01/01 03:03, 19F

01/01 03:08, , 20F
有如垂死地球續集那樣嗎
01/01 03:08, 20F

01/01 11:12, , 21F
怒月的翻譯很本土呀 常有會心一笑的妙譯
01/01 11:12, 21F

01/01 11:12, , 22F
只是這個「本土」當初被許多天龍讀者罵到臭頭了...
01/01 11:12, 22F

01/01 11:34, , 23F
極地惡靈好看 只是尾巴很爛
01/01 11:34, 23F

01/01 14:19, , 24F
應該說Dan simmons本來就是多風格寫手, 什麼都可以寫
01/01 14:19, 24F

01/01 14:20, , 25F
閃憶殺手應該是寫來婊當今米國政府的
01/01 14:20, 25F

01/01 14:23, , 26F
BTW, 海萊茵的作品在台灣很不紅, 像夏之門也絕版了
01/01 14:23, 26F

01/01 14:24, , 27F
本來希望如果怒月大賣可以讓國人更認識這位作者的
01/01 14:24, 27F

01/01 14:24, , 28F
我還想看星艦戰將出中譯本, 讀原文本太累了..
01/01 14:24, 28F

01/01 16:26, , 29F
星艦戰將有出過中譯本 30年前 XDD
01/01 16:26, 29F

01/01 16:27, , 30F
圖書館可能還找得到(至少台中有),書名是《宇宙戰士》
01/01 16:27, 30F

01/01 16:28, , 31F
呃 糟糕 剛才搜一下 台中也沒了 去年底才借回來讀過而已
01/01 16:28, 31F

01/01 17:27, , 32F
這部真的冷門嗎...
01/01 17:27, 32F

01/02 03:10, , 33F
海伯利昂算大咖經典吧...
01/02 03:10, 33F

01/02 21:56, , 34F
Hyperion神作無誤
01/02 21:56, 34F

01/02 23:41, , 35F
以台灣市場而言 Hyperion真的非常冷門阿...
01/02 23:41, 35F

01/03 00:06, , 36F
科幻在台灣都馬很冷門吧,就連基地也稱不上多有名
01/03 00:06, 36F

01/03 20:41, , 37F
艾希莫夫的機器人跟基地系列其實在台灣算紅, 常再版
01/03 20:41, 37F

01/03 20:42, , 38F
早期天下出版跟席維伯格合著那幾本才絕版
01/03 20:42, 38F

01/03 20:50, , 39F
宇宙戰士我找不到二手書買, 聽說對岸有出空船傘兵
01/03 20:50, 39F

01/03 20:51, , 40F
但是我之前去淘寶找半天沒看到有人賣書就是了
01/03 20:51, 40F

01/03 22:20, , 41F
海伯利昂真的神作
01/03 22:20, 41F
文章代碼(AID): #1Imjuq7e (Fantasy)
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 10 之 11 篇):
文章代碼(AID): #1Imjuq7e (Fantasy)