[Vtub] 為啥VT不喜歡被說輕鬆啊?
畢竟可以待在冷氣室的時間長
又不用學習跟壞同事相處
也不大會被主管罵
特別是大箱VT更沒有觀看數的壓力
睡眠上也不像一般上班族要每天定時早起
每個職業有他的難處
但是以其他職業來看VT的話
其實還是相對上來說痛苦程度比較低的工作
當然不是說VT就是輕鬆的職業
只是其他的工作真的是太過辛苦了
會讓人有這樣的想法其實也算合理吧
怎麼好像VT都不大喜歡被說輕鬆呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.135.104 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1631196708.A.335.html
噓
09/09 22:12,
2年前
, 1F
09/09 22:12, 1F
推
09/09 22:12,
2年前
, 2F
09/09 22:12, 2F
噓
09/09 22:12,
2年前
, 3F
09/09 22:12, 3F
推
09/09 22:12,
2年前
, 4F
09/09 22:12, 4F
推
09/09 22:13,
2年前
, 5F
09/09 22:13, 5F
→
09/09 22:13,
2年前
, 6F
09/09 22:13, 6F
推
09/09 22:13,
2年前
, 7F
09/09 22:13, 7F
噓
09/09 22:13,
2年前
, 8F
09/09 22:13, 8F
噓
09/09 22:13,
2年前
, 9F
09/09 22:13, 9F
推
09/09 22:13,
2年前
, 10F
09/09 22:13, 10F
→
09/09 22:13,
2年前
, 11F
09/09 22:13, 11F
噓
09/09 22:13,
2年前
, 12F
09/09 22:13, 12F
→
09/09 22:14,
2年前
, 13F
09/09 22:14, 13F
→
09/09 22:14,
2年前
, 14F
09/09 22:14, 14F
推
09/09 22:14,
2年前
, 15F
09/09 22:14, 15F
噓
09/09 22:14,
2年前
, 16F
09/09 22:14, 16F
→
09/09 22:14,
2年前
, 17F
09/09 22:14, 17F
→
09/09 22:14,
2年前
, 18F
09/09 22:14, 18F
噓
09/09 22:15,
2年前
, 19F
09/09 22:15, 19F
→
09/09 22:15,
2年前
, 20F
09/09 22:15, 20F
→
09/09 22:15,
2年前
, 21F
09/09 22:15, 21F
噓
09/09 22:15,
2年前
, 22F
09/09 22:15, 22F
噓
09/09 22:16,
2年前
, 23F
09/09 22:16, 23F
推
09/09 22:16,
2年前
, 24F
09/09 22:16, 24F
推
09/09 22:16,
2年前
, 25F
09/09 22:16, 25F
→
09/09 22:16,
2年前
, 26F
09/09 22:16, 26F
噓
09/09 22:17,
2年前
, 27F
09/09 22:17, 27F
推
09/09 22:17,
2年前
, 28F
09/09 22:17, 28F
→
09/09 22:17,
2年前
, 29F
09/09 22:17, 29F
推
09/09 22:18,
2年前
, 30F
09/09 22:18, 30F
→
09/09 22:18,
2年前
, 31F
09/09 22:18, 31F
推
09/09 22:18,
2年前
, 32F
09/09 22:18, 32F
→
09/09 22:18,
2年前
, 33F
09/09 22:18, 33F
噓
09/09 22:18,
2年前
, 34F
09/09 22:18, 34F
→
09/09 22:18,
2年前
, 35F
09/09 22:18, 35F
→
09/09 22:18,
2年前
, 36F
09/09 22:18, 36F
→
09/09 22:19,
2年前
, 37F
09/09 22:19, 37F
噓
09/09 22:19,
2年前
, 38F
09/09 22:19, 38F
噓
09/09 22:19,
2年前
, 39F
09/09 22:19, 39F
還有 327 則推文
→
09/10 09:44,
2年前
, 367F
09/10 09:44, 367F
推
09/10 09:45,
2年前
, 368F
09/10 09:45, 368F
推
09/10 09:46,
2年前
, 369F
09/10 09:46, 369F
→
09/10 09:47,
2年前
, 370F
09/10 09:47, 370F
推
09/10 09:51,
2年前
, 371F
09/10 09:51, 371F
推
09/10 10:08,
2年前
, 372F
09/10 10:08, 372F
噓
09/10 10:10,
2年前
, 373F
09/10 10:10, 373F
→
09/10 10:17,
2年前
, 374F
09/10 10:17, 374F
→
09/10 10:19,
2年前
, 375F
09/10 10:19, 375F
→
09/10 10:21,
2年前
, 376F
09/10 10:21, 376F
→
09/10 10:21,
2年前
, 377F
09/10 10:21, 377F
→
09/10 10:22,
2年前
, 378F
09/10 10:22, 378F
→
09/10 10:23,
2年前
, 379F
09/10 10:23, 379F
→
09/10 10:23,
2年前
, 380F
09/10 10:23, 380F
→
09/10 10:24,
2年前
, 381F
09/10 10:24, 381F
推
09/10 10:46,
2年前
, 382F
09/10 10:46, 382F
噓
09/10 11:38,
2年前
, 383F
09/10 11:38, 383F
推
09/10 11:39,
2年前
, 384F
09/10 11:39, 384F
→
09/10 11:39,
2年前
, 385F
09/10 11:39, 385F
噓
09/10 11:50,
2年前
, 386F
09/10 11:50, 386F
→
09/10 11:50,
2年前
, 387F
09/10 11:50, 387F
→
09/10 11:50,
2年前
, 388F
09/10 11:50, 388F
→
09/10 11:50,
2年前
, 389F
09/10 11:50, 389F
推
09/10 11:57,
2年前
, 390F
09/10 11:57, 390F
→
09/10 11:57,
2年前
, 391F
09/10 11:57, 391F
推
09/10 11:58,
2年前
, 392F
09/10 11:58, 392F
→
09/10 12:16,
2年前
, 393F
09/10 12:16, 393F
→
09/10 12:16,
2年前
, 394F
09/10 12:16, 394F
→
09/10 12:16,
2年前
, 395F
09/10 12:16, 395F
推
09/10 12:39,
2年前
, 396F
09/10 12:39, 396F
→
09/10 12:42,
2年前
, 397F
09/10 12:42, 397F
→
09/10 12:42,
2年前
, 398F
09/10 12:42, 398F
→
09/10 12:44,
2年前
, 399F
09/10 12:44, 399F
→
09/10 12:45,
2年前
, 400F
09/10 12:45, 400F
→
09/10 12:45,
2年前
, 401F
09/10 12:45, 401F
→
09/10 12:46,
2年前
, 402F
09/10 12:46, 402F
→
09/10 12:46,
2年前
, 403F
09/10 12:46, 403F
→
09/10 13:28,
2年前
, 404F
09/10 13:28, 404F
噓
09/10 13:37,
2年前
, 405F
09/10 13:37, 405F
推
09/10 23:28,
2年前
, 406F
09/10 23:28, 406F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
完整討論串 (本文為第 1 之 26 篇):