[閒聊] 為啥有些遊戲字幕很多片假名?
大家好
是這樣
最近玩勇者鬥惡龍創世小玩家2的試玩版
那試玩版就都是日文
本來想說以我日文N6的實力
配一些平假名加漢字應該看得懂
不過看了之後
靠北
漢字沒幾個
然後很多字都用片假名
像是わたし寫成ワタシ
諸如此類
還有一些普通物品也是用片假名拼
不過不是日文一般名詞都是用平假名嗎?
有一些特殊詞彙或是外來語才用片假名
怎麼這遊戲這麼多片假名
害我還去惡補片假名
不然原本不太熟
就想到以前玩寶可夢好像也是類似的情況
那麼
為啥有的遊戲很多片假名?
還是說日本小朋友是先學片假名
為了全年齡適玩才這樣作?
有專家解惑嗎?
-----
Sent from JPTT on my Xiaomi Redmi Note 8 Pro.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.179.163 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1574569809.A.1DF.html
推
11/24 12:31,
4年前
, 1F
11/24 12:31, 1F
推
11/24 12:32,
4年前
, 2F
11/24 12:32, 2F
推
11/24 12:32,
4年前
, 3F
11/24 12:32, 3F
→
11/24 12:33,
4年前
, 4F
11/24 12:33, 4F
→
11/24 12:33,
4年前
, 5F
11/24 12:33, 5F
推
11/24 12:35,
4年前
, 6F
11/24 12:35, 6F
→
11/24 12:35,
4年前
, 7F
11/24 12:35, 7F
→
11/24 12:35,
4年前
, 8F
11/24 12:35, 8F
→
11/24 12:35,
4年前
, 9F
11/24 12:35, 9F
→
11/24 12:35,
4年前
, 10F
11/24 12:35, 10F
推
11/24 12:36,
4年前
, 11F
11/24 12:36, 11F
推
11/24 12:36,
4年前
, 12F
11/24 12:36, 12F
推
11/24 12:36,
4年前
, 13F
11/24 12:36, 13F
推
11/24 12:36,
4年前
, 14F
11/24 12:36, 14F
推
11/24 12:37,
4年前
, 15F
11/24 12:37, 15F
→
11/24 12:37,
4年前
, 16F
11/24 12:37, 16F
→
11/24 12:37,
4年前
, 17F
11/24 12:37, 17F
→
11/24 12:37,
4年前
, 18F
11/24 12:37, 18F
→
11/24 12:38,
4年前
, 19F
11/24 12:38, 19F
→
11/24 12:38,
4年前
, 20F
11/24 12:38, 20F
推
11/24 12:39,
4年前
, 21F
11/24 12:39, 21F
→
11/24 12:39,
4年前
, 22F
11/24 12:39, 22F
原來還有這種眉角,感恩受教
推
11/24 12:40,
4年前
, 23F
11/24 12:40, 23F
※ 編輯: ray90910 (223.140.179.163 臺灣), 11/24/2019 12:43:29
推
11/24 12:44,
4年前
, 24F
11/24 12:44, 24F
→
11/24 12:45,
4年前
, 25F
11/24 12:45, 25F
→
11/24 12:45,
4年前
, 26F
11/24 12:45, 26F
→
11/24 12:45,
4年前
, 27F
11/24 12:45, 27F
→
11/24 12:54,
4年前
, 28F
11/24 12:54, 28F
推
11/24 13:01,
4年前
, 29F
11/24 13:01, 29F
→
11/24 13:01,
4年前
, 30F
11/24 13:01, 30F
推
11/24 13:03,
4年前
, 31F
11/24 13:03, 31F
推
11/24 13:10,
4年前
, 32F
11/24 13:10, 32F
→
11/24 13:10,
4年前
, 33F
11/24 13:10, 33F
→
11/24 13:10,
4年前
, 34F
11/24 13:10, 34F
→
11/24 13:10,
4年前
, 35F
11/24 13:10, 35F
推
11/24 13:12,
4年前
, 36F
11/24 13:12, 36F
推
11/24 13:19,
4年前
, 37F
11/24 13:19, 37F
推
11/24 13:21,
4年前
, 38F
11/24 13:21, 38F
→
11/24 13:26,
4年前
, 39F
11/24 13:26, 39F
→
11/24 13:26,
4年前
, 40F
11/24 13:26, 40F
推
11/24 13:33,
4年前
, 41F
11/24 13:33, 41F
→
11/24 13:33,
4年前
, 42F
11/24 13:33, 42F
推
11/24 13:39,
4年前
, 43F
11/24 13:39, 43F
推
11/24 13:41,
4年前
, 44F
11/24 13:41, 44F
→
11/24 13:41,
4年前
, 45F
11/24 13:41, 45F
推
11/24 13:46,
4年前
, 46F
11/24 13:46, 46F
→
11/24 13:49,
4年前
, 47F
11/24 13:49, 47F
→
11/24 13:51,
4年前
, 48F
11/24 13:51, 48F
推
11/24 14:22,
4年前
, 49F
11/24 14:22, 49F
→
11/24 14:22,
4年前
, 50F
11/24 14:22, 50F
推
11/24 14:37,
4年前
, 51F
11/24 14:37, 51F
→
11/24 14:37,
4年前
, 52F
11/24 14:37, 52F
推
11/24 14:54,
4年前
, 53F
11/24 14:54, 53F
推
11/24 15:57,
4年前
, 54F
11/24 15:57, 54F
→
11/24 15:59,
4年前
, 55F
11/24 15:59, 55F
推
11/25 01:07,
4年前
, 56F
11/25 01:07, 56F
推
11/25 03:02,
4年前
, 57F
11/25 03:02, 57F
→
11/25 03:02,
4年前
, 58F
11/25 03:02, 58F
討論串 (同標題文章)