Re: [閒聊] 中文配音永遠比不上日文配音嗎?
台配有的動畫真的沒比較差,烏龍派出所就是蠻好的例子,兩津還是聽不習慣原版的配音
所以去b站補烏龍派出所的時候,就是聽台配
再來算不習慣吧,中國配音真的不喜歡
好險b站放的動畫沒打算搞中國配音
尤其中國女聲,怎麼講,極度不喜歡
現實也是蠻不喜歡中國女生講話
所以在網路上看到有什麼中國正妹的影片
聽到聲音都軟了,臉在好看都沒用
不過台灣配音也算是有慢慢搞起來吧
尤其A台和劇場版之類的都有上台配
其實我是覺得應該能慢慢追上
剩下可能真的是語言問題了
有些日配就是聽起來比較好聽
我的看法啦
-----
Sent from JPTT on my Samsung SM-J330G.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.82.215.155
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1547220044.A.558.html
→
01/11 23:21,
7年前
, 1F
01/11 23:21, 1F
→
01/11 23:23,
7年前
, 2F
01/11 23:23, 2F
→
01/11 23:23,
7年前
, 3F
01/11 23:23, 3F
推
01/11 23:25,
7年前
, 4F
01/11 23:25, 4F
→
01/11 23:25,
7年前
, 5F
01/11 23:25, 5F
→
01/11 23:26,
7年前
, 6F
01/11 23:26, 6F
推
01/11 23:29,
7年前
, 7F
01/11 23:29, 7F
→
01/11 23:29,
7年前
, 8F
01/11 23:29, 8F
→
01/11 23:30,
7年前
, 9F
01/11 23:30, 9F
→
01/11 23:30,
7年前
, 10F
01/11 23:30, 10F
推
01/11 23:30,
7年前
, 11F
01/11 23:30, 11F
推
01/11 23:31,
7年前
, 12F
01/11 23:31, 12F
→
01/11 23:34,
7年前
, 13F
01/11 23:34, 13F
推
01/11 23:35,
7年前
, 14F
01/11 23:35, 14F
→
01/11 23:36,
7年前
, 15F
01/11 23:36, 15F
→
01/11 23:36,
7年前
, 16F
01/11 23:36, 16F
→
01/11 23:36,
7年前
, 17F
01/11 23:36, 17F
推
01/12 00:18,
7年前
, 18F
01/12 00:18, 18F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 24 之 31 篇):