Re: [問題] 一拳的餓狼真的有那麼邪惡嗎?已回收
※ 引述《sai007788 (九條寺サイ)》之銘言:
: 一般人(包含你我)
: 眼光只會放在英雄身上。
: 除非這個敵方的魅力值極高,否則不會有人討論他。
: 為什麼英雄一定會贏?
: 為什麼反方一定會輸?
: 從小就被灌輸著"邪不勝正","公理與正義總是站在好人這邊"的觀念。
: 沒有人會對餓狼的理念有好感的。
: 當然這跟餓狼的小時候因素也有關。
: 玩遊戲總是要被當怪人,而且一定要輸給扮演英雄的人。
: 在學校總是被當作壞孩子。
: 怪人反抗就是錯誤的,對老師的指責有意見就是壞學生。
: 餓狼的心理層面對這些事情是充滿深深的恨意的。
: 沒有人認為壞蛋是好人,因為壞蛋天生就是個壞蛋。
: 壞蛋就是應該輸給好人英雄。
: 他的內心層面就是在反抗這個理念。
: 只能說英雄公會的創立也造成了餓狼對於英雄的反感。
: 如果餓狼的心態有那麼些不同的話,他可能會像埼玉。
: 所以你問我餓狼到底是不是邪惡?
: 以英雄的觀點來說,他是邪惡。
: 以孩子的觀點,他不是邪惡。
: 以埼玉的觀點,他只是個找不到目標誤入歧途的小鬼。
推推,就是這樣啦
所以我也不懂我大廢死盟為啥這麼被人排斥
大家同理一下鄭捷很難嗎?
他也肯定因為過去發生了些什麼,才會造成現在一堆內心戲,最後跑去隨機殺人阿
隨機殺人的過錯,你我都推了一把!
我真的很愛你的最後一段,完全幫我們捷捷解套了
以英雄的觀點來說,鄭捷是邪惡
以孩子的觀點,他不是邪惡
以埼玉那套思考邏輯,惡狼都只是找不到目標了,捷捷根本無害的和小綿羊一樣呢
也別說捷捷啦,大部分被大眾討厭的人多半可以用這方法解套
反正第一個角度就是世俗的角度,他的確有問題
第二個角度就用當事人自己的角度說他這麼作都是有原因的,所以沒錯
最後補個超然的角度說妳們在爭什麼啊,對我大埼玉來說都跟小鬼打架沒兩樣欸(挖鼻
大家都完美解套了,真是超棒的洗白三部曲呢lol
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.160.72.36
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1450488933.A.8BC.html
推
12/19 09:42, , 1F
12/19 09:42, 1F
推
12/19 09:46, , 2F
12/19 09:46, 2F
我也很洗翻
推
12/19 09:47, , 3F
12/19 09:47, 3F
→
12/19 09:49, , 4F
12/19 09:49, 4F
所以我很喜歡埼玉阿,什麼能力越大責任越大,根本狗屁!
我想幹好事只是因為我想幹好事,如此而已
→
12/19 09:50, , 5F
12/19 09:50, 5F
如果你跟我想的是同一人的話,那些粉絲有不少是國中生唷
※ 編輯: SeedDgas (118.160.72.36), 12/19/2015 09:55:07
→
12/19 09:52, , 6F
12/19 09:52, 6F
→
12/19 09:52, , 7F
12/19 09:52, 7F
欸別這麼說,我只是把你的話代入現實再說一次而已
你知道有句話是這麼說的,真理越辯越明,呵呵
或者我該先問你什麼是惡,這只是一般人的標準,那一般人的標準就一定對嗎?
如果不對的話根本連什麼是惡都沒定論,為什麼你就可以說我是惡意呢?
又或者我該代入解套公式?
以英雄的觀點來說,我是邪惡
以孩子的觀點來說,我也是小時候經歷過一些事情才會變成現在這樣,所以不算邪惡
以埼玉的觀點來說,小鬼嘴砲干我屁事?
請容許我再次覺得這公式神猛無比lol
※ 編輯: SeedDgas (118.160.72.36), 12/19/2015 10:03:26
→
12/19 10:02, , 8F
12/19 10:02, 8F
→
12/19 10:02, , 9F
12/19 10:02, 9F
推
12/19 10:03, , 10F
12/19 10:03, 10F
人阿,都差不多啦,事不關己高高掛起
跟自己無關的事情就一臉超然的說眾生皆苦,我們要學著理解他人的難處
一旦扯到自己就X你媽的嗆三小,怎樣要輸贏膩!
咦,說好的理解呢www
※ 編輯: SeedDgas (118.160.72.36), 12/19/2015 10:06:07
推
12/19 10:05, , 11F
12/19 10:05, 11F
→
12/19 10:05, , 12F
12/19 10:05, 12F
推
12/19 10:06, , 13F
12/19 10:06, 13F
謝謝,只要你覺得中二就是對這篇文章最大的肯定了
※ 編輯: SeedDgas (118.160.72.36), 12/19/2015 10:08:18
→
12/19 10:07, , 14F
12/19 10:07, 14F
→
12/19 10:08, , 15F
12/19 10:08, 15F
→
12/19 10:08, , 16F
12/19 10:08, 16F
不管他是不是這樣想,總之他做到這個結果了
很多動漫也喜歡搞這套阿,也是有公式啦www
推
12/19 10:08, , 17F
12/19 10:08, 17F
我比較喜歡用其他部位跟人交心>///<
※ 編輯: SeedDgas (118.160.72.36), 12/19/2015 10:10:15
→
12/19 10:11, , 18F
12/19 10:11, 18F
推
12/19 10:11, , 19F
12/19 10:11, 19F
推
12/19 10:13, , 20F
12/19 10:13, 20F
→
12/19 10:13, , 21F
12/19 10:13, 21F
推
12/19 10:13, , 22F
12/19 10:13, 22F
→
12/19 10:13, , 23F
12/19 10:13, 23F
→
12/19 10:13, , 24F
12/19 10:13, 24F
推
12/19 10:15, , 25F
12/19 10:15, 25F
→
12/19 10:16, , 26F
12/19 10:16, 26F
推
12/19 10:17, , 27F
12/19 10:17, 27F
→
12/19 10:17, , 28F
12/19 10:17, 28F
這位同學,你可能不理解公式的應用範圍喔
公式第二條是說因為過去發生的事情導致現在的結果
你講的這兩點差異,總歸起來還是因為過去OO所以現在XX
即便他們OO的理由不同也無妨,反正都是被過去影響啦
既然公式一二三都成立,我們捷捷應該也跟狼狼一樣都能解套喔
→
12/19 10:18, , 29F
12/19 10:18, 29F
→
12/19 10:18, , 30F
12/19 10:18, 30F
還有 259 則推文
還有 15 段內文
→
12/19 14:28, , 290F
12/19 14:28, 290F
→
12/19 14:29, , 291F
12/19 14:29, 291F
→
12/19 14:29, , 292F
12/19 14:29, 292F
→
12/19 14:29, , 293F
12/19 14:29, 293F
→
12/19 14:30, , 294F
12/19 14:30, 294F
→
12/19 14:31, , 295F
12/19 14:31, 295F
→
12/19 14:31, , 296F
12/19 14:31, 296F
→
12/19 14:32, , 297F
12/19 14:32, 297F
→
12/19 14:32, , 298F
12/19 14:32, 298F
推
12/19 14:32, , 299F
12/19 14:32, 299F
→
12/19 14:32, , 300F
12/19 14:32, 300F
→
12/19 14:33, , 301F
12/19 14:33, 301F
→
12/19 14:33, , 302F
12/19 14:33, 302F
→
12/19 14:33, , 303F
12/19 14:33, 303F
→
12/19 14:34, , 304F
12/19 14:34, 304F
→
12/19 14:35, , 305F
12/19 14:35, 305F
→
12/19 14:36, , 306F
12/19 14:36, 306F
→
12/19 14:37, , 307F
12/19 14:37, 307F
→
12/19 14:37, , 308F
12/19 14:37, 308F
→
12/19 14:37, , 309F
12/19 14:37, 309F
→
12/19 14:38, , 310F
12/19 14:38, 310F
→
12/19 14:38, , 311F
12/19 14:38, 311F
→
12/19 14:39, , 312F
12/19 14:39, 312F
→
12/19 14:40, , 313F
12/19 14:40, 313F
→
12/19 14:41, , 314F
12/19 14:41, 314F
→
12/19 14:42, , 315F
12/19 14:42, 315F
→
12/19 14:43, , 316F
12/19 14:43, 316F
→
12/19 14:43, , 317F
12/19 14:43, 317F
→
12/19 14:43, , 318F
12/19 14:43, 318F
→
12/19 14:44, , 319F
12/19 14:44, 319F
→
12/19 14:45, , 320F
12/19 14:45, 320F
→
12/19 14:47, , 321F
12/19 14:47, 321F
推
12/19 15:24, , 322F
12/19 15:24, 322F
→
12/19 16:19, , 323F
12/19 16:19, 323F
→
12/19 16:19, , 324F
12/19 16:19, 324F
推
12/19 19:27, , 325F
12/19 19:27, 325F
→
12/20 02:04, , 326F
12/20 02:04, 326F
→
12/20 02:04, , 327F
12/20 02:04, 327F
→
12/20 02:07, , 328F
12/20 02:07, 328F
→
12/20 02:07, , 329F
12/20 02:07, 329F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 12 之 27 篇):