Re: 間客 之 隨評
: 「對岸帝國人的火力被壓制了下去,趁著那短暫的空白時間段,
: 許樂就像一顆石頭般,從那塊大石頭後下方猛地彈了起來,向著樹林裡衝去」
: 一顆石頭自己「主動彈起」???石頭可以被動反彈,但自己主動彈出去??
剛剛又跟阿陸繼續聊,實在很有趣阿......
[我]:你說呢,像這一段...許樂像一顆石頭般...彈了起來,不是很詭異嗎?
[陸]:恩,由這一句可以看出,樂樂只會內功不會輕功。
[我]:嗄???
[陸]:就是阿,會輕功的都用飄的阿,武俠片都這樣演。
[我]:那石頭是啥意思??
[陸]:就跟人把石頭用力砸像地板,啪的一聲猛然彈起來,撞到人還會痛,
很明顯就是用力量硬是彈出去,沒辦法收發由心阿。
[我]:呃......那石頭是被人砸了才反彈阿,自己主動彈不是很怪嗎?
[陸]:主動你妹阿,你想想看,羽毛是被風吹才會飄,利箭是被人射才會飛。
如果老貓這樣寫:"樂樂像一片羽毛般從大石頭後輕輕飄了出去"
"樂樂像一支羽箭般從大石頭後猛地射了出去"
你還覺得怪嗎?
[我]:咦? 有道理阿XD
[陸]:你修辭不過關阿,看到新的比喻腦子就打結了吧,哈哈哈。
: 另外,湖畔如畫的江山也是。
: 如果江山是抽象的,那麼沒落江山困守湖畔如何能夠「如畫」?
: 一個如畫江山該是恢弘又怎麼會困守湖畔?
: 若江山說的是具像,湖畔怎麼帶江?
上一篇有~
: 還有去年夏天蜻蜓,為什麼要點過一個「三天沒洗的額頭」?
: 本來久違戀人相見的浪漫芬微,為什麼要硬生生加上一個髒兮兮的額頭?
: 這種反差有什麼意義?
[我]:哈哈,那這個呢,"三天沒洗的額頭"!! 這文筆絕對很奇怪吧!!
[陸]:這是個笑點阿,很好笑 你們怎麼說來著? XDDDDDDDDDDDD?
[我]:笑點!!?? 哪裡好笑了??
[陸]:你看阿,就是這個樂樂阿...看到我們的小秋,就想要那個...輕薄一下阿。
[我]:恩恩,所以呢?
[陸]:樂樂在親下去前那百分之一秒呢,他想到了小秋三天沒洗額頭啦,
他在這時腦袋中閃過了無數個念頭。
要親嗎?可是有點髒!
不親嗎?可能以後小白花沒人維護!
好吧! 那就像夏天的蜻蜓一樣輕輕的點一下就好了,恩,樂樂真是個天才。
[我]:結果還不是親了阿混帳!! 三天沒洗的額頭!! 這反差太大了吧!!
這麼髒的額頭親下去沒問題嗎?
[陸]:俗話說的好:"大丈夫,萌大奶",顯然我們的樂樂聽過這句話。
那啥,你們不是常常說"正妹的屁都是香的嗎"?
沒問題啦!
[我]:親密接觸耶,這樣細菌很多的。
[陸]:難道你一時衝動想要○○的時候,還會管你女友◇◇有沒有□□嗎!!!
[我]:哈哈,那個阿,的確是呢,哈哈哈......
==以下十八禁對話省略==
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.96.172
→
06/07 05:23, , 1F
06/07 05:23, 1F
→
06/07 06:41, , 2F
06/07 06:41, 2F
→
06/07 07:41, , 3F
06/07 07:41, 3F
→
06/07 07:42, , 4F
06/07 07:42, 4F
推
06/07 08:39, , 5F
06/07 08:39, 5F
→
06/07 08:43, , 6F
06/07 08:43, 6F
→
06/07 08:55, , 7F
06/07 08:55, 7F
→
06/07 08:57, , 8F
06/07 08:57, 8F
→
06/07 09:00, , 9F
06/07 09:00, 9F
→
06/07 09:01, , 10F
06/07 09:01, 10F
→
06/07 09:02, , 11F
06/07 09:02, 11F
→
06/07 09:03, , 12F
06/07 09:03, 12F
→
06/07 09:03, , 13F
06/07 09:03, 13F
→
06/07 09:04, , 14F
06/07 09:04, 14F
→
06/07 09:05, , 15F
06/07 09:05, 15F
→
06/07 09:06, , 16F
06/07 09:06, 16F
→
06/07 09:09, , 17F
06/07 09:09, 17F
→
06/07 09:11, , 18F
06/07 09:11, 18F
→
06/07 09:14, , 19F
06/07 09:14, 19F
推
06/07 10:09, , 20F
06/07 10:09, 20F
推
06/07 11:41, , 21F
06/07 11:41, 21F
→
06/07 12:00, , 22F
06/07 12:00, 22F
→
06/07 12:41, , 23F
06/07 12:41, 23F
推
06/07 13:10, , 24F
06/07 13:10, 24F
→
06/07 13:27, , 25F
06/07 13:27, 25F
推
06/07 13:40, , 26F
06/07 13:40, 26F
推
06/07 13:42, , 27F
06/07 13:42, 27F
討論串 (同標題文章)