作者查詢 / wahei
作者 wahei 在 PTT [ Hunter ] 看板的留言(推文), 共27則
限定看板:Hunter
看板排序:
全部Hunter27civil9419Modchip14NARUTO11watch11Lineage6MH6JapanStudy5Nintendo4Sony-style4movie3AirForce2Architecture2Brand2MusicComic2Nolan2NSwitch2ONE_PIECE2WorkanTravel2cksh83rd1051CoC1Digitalhome1DragonQuest1GermanGarden1HarryPotter1JapanMovie1NTU-Exam1NTUJapan041PSP-PSV1Theater1TOEFL_iBT1USC1<< 收起看板(32)
24F→:不是一號武器 那段翻錯了02/08 00:03
47F噓:紅的明顯 原文沒有提到1號 只有說有個不動真格就不會出現的02/08 00:13
48F→:號碼 那段翻譯官把長音看成數字一了02/08 00:14
24F→:只好轉戰別的版玩鄉民翻譯了...12/03 01:11
4F推:遂にはタモさんにも手を出したかwwwwwww11/26 01:42
12F推:來了11/25 23:20
23F推:哈真是敗給你了 黃XD都出來...11/18 02:24
28F推:哈 我現在才看到耶 這周怎麼這麼快就出來了? B大在翻嗎?11/18 01:18
61F→:回bb333大 この場合の「自分のものにできる」っていう表現は11/12 09:08
62F→:(自由に爆発を操る感覚を)自分のものにするっていう解釈が11/12 09:09
63F→:出来るが、僕からしてみれば(勝負の行方、もしくは流れを)11/12 09:09
64F→:自分のものにできるっていう風に捉えることも出来なくない11/12 09:10
65F→:よって「夠掌握勝負」っていう方を選択した11/12 09:12
66F→:まあ、絵を見てその場の空気を読んでからじゃないと、どっち11/12 09:13
68F→:が正解なのかがはっきりしないけどね。両方かけてるっていう11/12 09:14
69F→:読みも十分ありうるがwww11/12 09:15
14F→:「科科人」這名詞版權所有bb333大大 哈哈11/04 23:50
97F→:沒錯 這裡應該要用問 感謝提醒 我還發現我錯了 本體大小至少11/05 22:22
98F→:要像"蜜蜂"般大。話說如果都變奈米量級 肉眼不可見 只有本體11/05 22:23
99F→:像蜜蜂那樣大 應該只會看到本體不是嗎?11/05 22:23
2F推:辛苦!10/29 00:53
16F推:你去查一下"陽動"(ようどう)這個詞 翻錯了10/22 01:55