作者查詢 / w199381

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 w199381 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共23則
限定看板:Eng-Class
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁
[請益] Burn up the pages
[ Eng-Class ]22 留言, 推噓總分: +2
作者: fddk - 發表於 2015/04/07 16:56(9年前)
1Fw199381: 生火的嗎 哈哈04/07 17:56
[求譯] 快受不了(正面)
[ Eng-Class ]8 留言, 推噓總分: +5
作者: yokota3 - 發表於 2015/03/19 23:15(9年前)
1Fw199381: 標題說是正面 結果還是問這種0.003/19 23:19
[請益] 可以幫我看看作文嗎?
[ Eng-Class ]9 留言, 推噓總分: +2
作者: bvckk - 發表於 2015/03/18 00:27(9年前)
1Fw199381: 再檢查一次 就會發現一些小錯誤 整體來說還可以 只是好03/18 18:37
2Fw199381: 像有點中文式的直白 有些地方可以再改改讀起來會更順03/18 18:37
3Fw199381: 不會欸 看蠻快der 哈哈03/18 23:50
[資訊] 格雷的50道「陰影」是shadows還是shades
[ Eng-Class ]38 留言, 推噓總分: +7
作者: teachintime - 發表於 2015/02/24 16:18(9年前)
38Fw199381: 推推03/02 08:45
[請益] 英檢初級請問
[ Eng-Class ]12 留言, 推噓總分: +2
作者: Miere - 發表於 2015/01/26 23:10(9年前)
1Fw199381: 我的語感告訴我不用加也可以 哈哈01/26 23:15
[求譯] 越......越.......
[ Eng-Class ]4 留言, 推噓總分: +3
作者: tupacshkur - 發表於 2015/01/26 22:39(9年前)
1Fw199381: The older I'm the less I like ?01/26 22:47
[求譯] 自己翻的中翻英,請各位過目…
[ Eng-Class ]6 留言, 推噓總分: +1
作者: kf024606 - 發表於 2015/01/26 19:36(9年前)
3Fw199381: wood industry 那裡如果改成 wooden craft industry 不01/26 21:09
4Fw199381: 知道是不有合到你的本意@@"01/26 21:09
[請益] 投研討會的中翻英摘要
[ Eng-Class ]2 留言, 推噓總分: +1
作者: Demogorgan - 發表於 2015/01/25 11:42(9年前)
2Fw199381: With three theoretical aspects: 1,2and3?01/25 20:40
[求譯] 經濟學人的其中一句
[ Eng-Class ]2 留言, 推噓總分: +1
作者: w199381 - 發表於 2014/06/23 07:25(10年前)
2Fw199381:這樣就通了 感謝^_^06/23 10:58
[文法] having been pp vs to have been pp
[ Eng-Class ]5 留言, 推噓總分: +2
作者: ambrosio - 發表於 2014/06/12 10:44(10年前)
1Fw199381:have不用加直接用being 或是to be 兩個詞性不一樣 一個是06/12 17:29
2Fw199381:動名詞 一個就是動詞用法06/12 17:29
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁