作者查詢 / Vulpix

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 Vulpix 在 PTT [ NIHONGO ] 看板的留言(推文), 共39則
限定看板:NIHONGO
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁
[語彙] 吳的念法
[ NIHONGO ]32 留言, 推噓總分: +9
作者: rootpresent - 發表於 2021/09/08 10:03(2年前)
30FVulpix: 我看過漫畫劉用ラウ的XD應該是設定成廣東人。橋本花鳥植09/09 06:14
31FVulpix: 物採集家那本裡面有個清朝商人,還看到有人翻拉烏的……09/09 06:14
32FVulpix: 看到就是翻白眼。09/09 06:14
Re: [語彙] 有唔日文單字聽寫的App
[ NIHONGO ]29 留言, 推噓總分: +12
作者: but - 發表於 2020/09/04 15:56(3年前)
28FVulpix: ハッピー09/08 02:26
[語彙] 請問自己組裝的金剛玩具日語叫什麼
[ NIHONGO ]14 留言, 推噓總分: +10
作者: Mervivian - 發表於 2020/02/26 00:32(4年前)
8FVulpix: 說穿了就是塑膠模型嘛0.002/27 07:54
大家會想用音樂學日文嗎?
[ NIHONGO ]66 留言, 推噓總分: +58
作者: honeybears - 發表於 2020/02/05 09:36(4年前)
55FVulpix: 想!02/12 04:08
[問題] 鬼滅之刃 第19集 台詞一問 (補助動詞用法)
[ NIHONGO ]21 留言, 推噓總分: +3
作者: alan23273850 - 發表於 2019/12/05 23:00(4年前)
13FVulpix: 所以是用客氣的字眼表達不客氣,吧?12/08 01:41
14FVulpix: 「你的妹妹給我,當我妹正好。」雖然有點偏,但這樣翻呢?12/08 01:45
[心得] 電球が切れた
[ NIHONGO ]17 留言, 推噓總分: +13
作者: medama - 發表於 2019/10/05 20:09(4年前)
1FVulpix: 燈絲是真的斷掉了啊XD10/05 20:53
[文法] 気持ちがいい的省略難道會精簡到気持ち?
[ NIHONGO ]15 留言, 推噓總分: +4
作者: ppt123 - 發表於 2019/08/08 01:09(4年前)
2FVulpix: 或許是用語氣、表情、氣氛去表達吧。那個角色講話有支離08/08 01:22
3FVulpix: 破碎的習慣嗎?08/08 01:22
[語彙] 生日蛋糕上的日文
[ NIHONGO ]27 留言, 推噓總分: +14
作者: shirai - 發表於 2019/06/13 00:11(4年前)
1FVulpix: 蛋糕店名?06/13 00:16
8FVulpix: 精緻吧。06/13 13:49
9FVulpix: 覺得謎的好像也不只臺灣人XD06/13 13:55
18FVulpix: 生地(せいち)是「出生地」的意思……06/14 00:35
[翻譯] 中翻日
[ NIHONGO ]10 留言, 推噓總分: +5
作者: goro18 - 發表於 2019/06/08 13:50(4年前)
4FVulpix: 1 不對的是「台湾語」吧,這個通常是指臺語。06/08 19:56
[翻譯] 走吧!的使用
[ NIHONGO ]15 留言, 推噓總分: +9
作者: jeff8231 - 發表於 2019/06/06 15:51(4年前)
10FVulpix: 23的感覺好奇怪。關係適合的話,行く應該也可以用。06/06 23:57
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁