[心得] 電球が切れた

看板NIHONGO作者 ( )時間4年前 (2019/10/05 20:09), 編輯推噓13(1304)
留言17則, 16人參與, 4年前最新討論串1/1
昨天燈泡明明還好好的,今天突然就不會亮了。 中文裡會把這種情況叫做「燈泡壞掉了」, 不過日文卻不一樣,會用「電球が切れた(燈泡耗盡了)」來解釋這種情況。 切れる這個字很常見,常用來形容物品用完、耗盡的狀態, 日文常會使用「耗盡」而非「壞掉」來形容燈泡壽命結束, 可能因為古代是用蠟燭、油燈照明, 所以會用「切れた」描述蠟燭或是油燈的油燒完了。 進入現代後雖然改用燈泡,也將這個字繼承下來了。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.174.164 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1570277348.A.0B0.html

10/05 20:53, 4年前 , 1F
燈絲是真的斷掉了啊XD
10/05 20:53, 1F

10/05 20:54, 4年前 , 2F
現在很多都LED燈泡 沒有燈絲了XD
10/05 20:54, 2F

10/05 22:05, 4年前 , 3F
醬油也能用XD
10/05 22:05, 3F

10/05 22:07, 4年前 , 4F
警察:把車窗搖下來
10/05 22:07, 4F

10/05 23:20, 4年前 , 5F
推心得
10/05 23:20, 5F

10/06 00:53, 4年前 , 6F
電球がキレた(X
10/06 00:53, 6F

10/06 00:58, 4年前 , 7F
燈謎:電球が切れた 謎底:行政院長震怒
10/06 00:58, 7F

10/06 08:40, 4年前 , 8F
樓上XDD
10/06 08:40, 8F

10/06 11:30, 4年前 , 9F
樓樓上太神啦
10/06 11:30, 9F

10/06 16:41, 4年前 , 10F
朝聖推
10/06 16:41, 10F

10/06 20:17, 4年前 , 11F
原來是就可文呀 還以為是日文學習心得呢w
10/06 20:17, 11F

10/06 20:31, 4年前 , 12F
推燈謎XDDDD
10/06 20:31, 12F

10/06 21:54, 4年前 , 13F
燈謎謎底現在不是改成'高雄市長震怒'嗎?
10/06 21:54, 13F

10/07 03:14, 4年前 , 14F
燈謎XDDDDDDDDDDDDD
10/07 03:14, 14F

10/07 20:53, 4年前 , 15F
推文還行
10/07 20:53, 15F

10/09 21:46, 4年前 , 16F
電火球表示不喜歡樓上推文
10/09 21:46, 16F

11/04 00:44, 4年前 , 17F
燈泡生氣(爆掉了) www 一語好幾關
11/04 00:44, 17F
文章代碼(AID): #1Tc8Va2m (NIHONGO)