作者查詢 / selfimport
作者 selfimport 在 PTT [ Eng-Class ] 看板的留言(推文), 共261則
限定看板:Eng-Class
看板排序:
全部Eng-Class261MenTalk255Boy-Girl84feminine_sex64Taurus51WomenTalk48EAseries39movie36Aquarium31FITNESS30Drink24Headphone22fastfood20Gossiping17Transfer14lesbian13sex12ask10TOEIC9EngTalk8PSY8Aries7CATCH7CVS7Tainan7aqua-shop6Beauty6jawawa6Rubiks5Food4Oracles4book3fatworld3GuineaPig3humanity3Mind3MP3-player3Stock3StupidClown3AllTogether2Chihlee2EatToDie2gay2Instant_Food2MuscleBeach2Salary2TransPSY2Canada1HarryPotter1intltrade1iOS1japanavgirls1Japandrama1joke1LGBT_SEX1Lifeismoney1marvel1part-time1Q_ary1SENIORHIGH1SuckMovies1TBBT1wearefriends1<< 收起看板(63)
1F推: jigsaw是puzzle的其中一種 puzzle不一定是指拼圖05/02 02:15
2F→: 只要是要動腦解的都可以叫puzzle05/02 02:17
3F→: 但jigsaw專指拼圖05/02 02:18
1F推: Kids of all ages like playing with clay and mud.04/30 02:06
2F→: John kneads the clay into the shape of a dog.04/30 02:07
3F→: 不一樣 刪減職缺是指這個位子本來就沒人 要把這職位04/24 13:16
4F→: 拿掉04/24 13:16
5F→: 裁員是叫員工走人04/24 13:17
6F→: alternative不是是只另外個選擇?04/24 13:23
8F推: Alvin 是姓氏 Alvin 一家04/19 18:17
1F推: How did I not know?03/27 11:57
1F推: 第一句沒錯 第二句錯了03/16 23:59
2F→: 第二句變成別睡過頭03/16 23:59
3F→: 要說不要晚睡你可以說03/16 23:59
4F→: Don't stay up late.03/17 00:00
5F推: 去Easeries等著被噓爆XD03/15 13:59
1F推: 土耳其文02/28 21:48
5F→: 囧 我不會 只知道是03/01 03:01
4F→: 一二樓正解02/26 14:30
1F→: I live in a three generational family.02/13 03:55
2F→: 但一般不會這樣講 都直接說02/13 03:56
3F→: My grandparents live with us.02/13 03:57
4F→: 查了一下 你說得也可以 但是是 extended family02/13 04:00
5F→: 不過extended family並沒有明確說是三代同堂02/13 04:00
6F→: 只是說跟其他親戚住一起而已02/13 04:01