作者查詢 / rickhsu
作者 rickhsu 在 PTT [ PCman ] 看板的留言(推文), 共117則
限定看板:PCman
看板排序:
全部HANGUKMAL1498Electronics485Korea262Programming162Korea_Travel158PttSuggest148PCman117Language110PttCurrent86LangService63S-Asia-Langs56KoreaStudy49dictionary38interpreter30Linguistics29NIHONGO22JapanStudy19ChineseTeach18PCSH91_30516TW-language16Gossiping10Oversea_Job10ASM9Publish5FTTS4GongYoo4HOT4HyunBin4JihyeDonggun4JungDaBin4KoreanPop4rain4TVXQ4FITNESS3Cad_Cae1Emergency1ID_Problem1MAC1MuscleBeach1translator1<< 收起看板(40)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
3F→:辛苦了....感激不盡03/16 16:46
1F→:@ko#フ措寰 @#03/10 12:47
2F→:隱藏的功能不會用...03/10 12:57
4F→:soga...03/10 13:02
6F→:剛剛試一試bbs畫面都變韓文亂碼..不過看過有結束標記的03/10 13:03
7F→:又變好了...03/10 13:04
9F→:所以可能有個解讀結束的快速鍵比較好...03/10 13:04
10F→:或許可以改重繪的快速鍵...03/10 13:06
14F→:看一下我post的那篇...如果慢慢轉中文會有亂碼03/10 13:36
18F→:版主你可以在版標名字後加上結束字元嗎???03/10 13:45
21F→:我的意思是如果變成中文亂碼...你的結束字元可以讓03/10 13:47
22F→:顯示正常..03/10 13:48
26F→:如果看我那篇用下慢慢捲..中文會變亂碼...03/10 13:53
28F推:不行...03/10 13:55
29F→:可以了...要按兩次..03/10 13:55
31F→:能不能按 下 以後..再去呼叫兩次重繪阿03/10 13:57
37F→:我試了一下...除了用下..用上..以容易變亂碼...03/10 14:44
38F→:但是並未捲出標記的範圍也會...03/10 14:44
39F→:在我那邊韓文測試單行轉到快到底...在按上轉回來就會發現03/10 14:45
42F→:要先打@ k o # 後面才可以輸入韓文..03/10 14:54
48F推:我發現往上鍵似乎有問題....03/10 15:55
49F→:也就是一篇文章用pagedown看完後..在用上鍵捲上去..03/10 15:56
50F→:長篇的的文章就會有部分變亂碼...03/10 15:57
52F→:所以還是每一段文章都加上變換跟結束先頂頂用03/10 16:00
55F→:對啊..可不可以按完上或下等他顯示後自動去呼叫重繪03/10 17:39
58F→:那可不可以加shift+上重繪鍵?03/11 06:26
59F→:其他國的xp sp2因為系統預設非big503/11 10:10
60F→:又選單是亂碼的..編輯(E)/語言及文字編碼要選big503/11 10:10
61F→:若是選單亂碼.語言及文字編碼是在Alt+I的下面那一個03/11 10:12
62F→:可能下一版能不能針對選單做多國語選擇切換?03/11 10:18
63F→:可能用英文版的加灌lang pack來試試..03/11 10:19
64F→:albyu能不能出的韓文介面版的??03/11 14:10
65F→:這樣我在去網路上找要學中文的韓國人教他玩bss03/11 14:10
69F→:我是指介面..現在灌在日文或是韓文windows上...03/11 14:24
70F→:介面都是亂碼 ..當然bbs的顯示都是正常03/11 14:24
71F→:只是介面是亂碼的話,就沒辦法隔空教他們怎麼上bbs03/11 14:25
72F→:只要多語介面..就可以弄成step by step的圖上傳到blog03/11 14:27
75F→:就像skype也是可以選語系..介面就變正常...03/11 14:28
76F→:跟瀏覽器沒關係...03/11 14:28
78F→:調系統語系的話韓文跟日文作業系統很容易掛點...03/11 14:29
79F→:因為他們的路徑符號不一樣..03/11 14:30
83F→:第一行的下拉選單跟系統的非unicode程式預設語系有關係..03/11 14:31
89F→:是可以用applocale但是教外國人用applocate比教他上bbs03/11 14:35
90F→:還要難上好幾倍...畢竟不是大家都對電腦很熟..03/11 14:36
92F→:完全不熟...03/11 14:38
94F→:連把d9轉d5都不太會..我只會dvd對拷啦...03/11 14:39
96F→:dvd的格式啦...一般影片都是d9比較多...d5的燒錄片裝不下03/11 14:46
112F→:albyu說很多地方是寫死的...可能要程式要改很久...03/11 21:27
113F→:不過只是選單是亂碼啦...只要把pcman編碼選好...03/11 21:28
120F→:日文windows的pcman選單介面目前還是亂碼...03/12 09:49
121F→:雖然還是可以上bbs但是若有人專業是程式設計..03/12 09:50
122F→:又有空閒的話..希望能夠幫忙做出日文版pcman...03/12 09:50
123F→:或是韓文版泰文版越語版pcman...03/12 09:51
124F→:這樣教日本人或是韓國人或是泰國人或是越南人來玩bbs03/12 09:52
125F→:才有可能...03/12 09:52
129F→:只要有人有空閒肯出手都很實用...03/12 13:17
130F→:主要是要找一些外國母語話者來...哪國沒限制03/12 13:18
1F→:對喔...哪另外一篇的建議案哩?03/03 17:13
2F推:devil的..03/03 17:16
52F推:能不能寫個語系自訂快速鍵阿...我是鍵盤愛好者啦...03/02 19:04
53F→:看圖是用滑鼠切下拉選單的..03/02 19:05
54F→:再轉pcman版03/02 19:10
55F→:好像有初步成果了...板上如果有什麼意見或指教請回饋03/02 19:16
56F→:站上albyu..另外如果有人願意協助windows的移植也請您03/02 19:17
57F→:跟站上albyu聯絡取得source03/02 19:18
58F→:感激不盡...03/02 19:19
1F推:謝謝..借轉HANGUKMAL版...02/29 22:58
2F→:現在有熱心的albyu在寫..希望他能成功...02/29 22:59
3F→:也謝謝所有提供意見的高手...02/29 23:00
1F推:這我知道...不過ptt是經過人數考驗的實際產物02/29 20:21
2F→:我本身也有在使用gaaan..上面也有我的貼文...02/29 20:23
3F推:雖然gaaan已經很快了..但是bbs使用者對速度很敏滿02/29 20:25
4F推:其實論壇也很成熟了..會黏在bbs是會有原因的...02/29 20:29
5F→:重點不是技術...而是人...在人數轉移至gaaan之前...02/29 20:31
6F→:改進bbs還是首選...上萬人中學韓文的人數還是比數百個中多02/29 20:34
7F推:當然除非ptt沒落了..如現在很多bbs沒人要上那才不用改了02/29 20:39
8F→:這樣說..你的大絕有沒有失效?02/29 20:41
9F推:另外會常駐一般論壇的..也不會去gaaan..bbs操作方式不02/29 20:45
10F→:會有加分吸引效果..速度慢的論壇也不在意了02/29 20:47
11F推:另外會從各個校園bbs百花齊放年代獨霸bbs..也不是偶然吧02/29 20:55
13F→:ptt的改進速度跟其他架完不裡的bbs是差異很大的...02/29 20:58
14F→:補完早就出局了..各方貼文都顯示客滿了..此路不可行02/29 20:59
15F推:附註.寫程式非我專業.我也只是道聽塗說.說錯大家笑笑就好.02/29 21:03
2F→:希望有空閒的高手可以去HANGUKMAL版看看給他些意見02/29 19:28
3F→:一直轉文可能很佔版面...在此先謝謝各位高手..02/29 19:30
1F→:另外類似用tag來標記韓文的部分.類似閃爍字..02/27 07:14
2F→:特製客戶端能夠解讀這些tag應該也是可以02/27 07:15
3F→:類似 /以下韓文編碼/[韓文內容]/以上韓文編碼/02/27 07:21
4F→:韓文內容是用big5存放,客戶端讀到韓文開始跟結束的標記02/27 07:24
5F→:就依照韓文顯示解讀韓文內容..ptt不用改變顯示方式02/27 07:25
6F→:只要加個快速鍵能夠快速放置韓文標籤即可02/27 07:28
7F→:這種做法不需要全面換客戶端..有韓文需求的去換即可02/27 07:30
8F→:反正沒學過韓文的..就算看到韓文也是一種亂碼..02/27 07:31
9F→:用一般客戶端就會看到韓文內容的地方是big5亂碼...02/27 07:32
10F→:我不會寫程式耶..我是搞硬體的...02/27 16:56
11F→:寫程式還是讓專業的來比較好...02/27 16:57
13F→:幫忙傳給寫client的團體或個人像openpcman?或是pietty?02/27 17:04
15F→:我的提案只是一種概念...還要albyu來具體化規劃02/27 17:14
18F→:會這麼多啊..我只會古早fortran..而且已經完全忘光光02/27 17:26
19F→:http://pcman.openfoundry.org/02/27 17:31
20F→:http://www.csie.ntu.edu.tw/~piaip/pietty/02/27 17:31
21F→:上面是比較成熟的客戶端..albyu去建議看看02/27 17:33
22F→:我連EUC-KR是啥都不懂了...沒辦法溝通...02/27 17:34
12F→:要是pietty能夠加個快速鍵..快速切換中韓我覺得倒也勘用02/27 07:01
13F→:另外類似用tag來標記韓文的部分.類似閃爍字..02/27 07:14
14F→:特製客戶端能夠解讀這些tag應該也是可以02/27 07:15
15F→:類似 /以下韓文編碼/[韓文內容]/以上韓文編碼/02/27 07:21
16F→:韓文內容是用big5存放,客戶端讀到韓文開始跟結束的標記02/27 07:24
17F→:就依照韓文顯示解讀韓文內容..ptt不用改變顯示方式02/27 07:25
18F→:只要加個快速鍵能夠快速放置韓文標籤即可02/27 07:28
19F→:這種做法不需要全面換客戶端..有韓文需求的去換即可02/27 07:30
20F→:反正沒學過韓文的..就算看到韓文也是一種亂碼..02/27 07:31
21F→:用一般客戶端就會看到韓文內容的地方是big5亂碼...02/27 07:32
24F→:上面是隨便亂說的...我覺得pietty加個快速鍵比較實際02/27 13:09
25F→:只要f7切換成韓文編碼/MLANG引擎再按一次切回來就很好用02/27 13:10
27F→:其實pietty就可以打韓文了..只是切換操作方式太複雜02/27 13:14
28F→:設定成單鍵切換就很好用了02/27 13:16
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁