作者查詢 / Quantor
作者 Quantor 的總覽 (PTT發文,留言,暱稱)
發文數量: 18
收到的『推』: 198 (24.4%)
收到的『→』: 557 (68.6%)
收到的『噓』: 57 (7.0%)
留言數量: 2280
送出的『推』: 925 (40.6%)
送出的『→』: 1183 (51.9%)
送出的『噓』: 172 (7.5%)
使用過的暱稱: 1
Quantor 在 PTT 最新的發文, 共 18 篇
Quantor 在 PTT 最新的留言, 共 2280 則
37F推: 其實現在被視為「中國腔」的ある 就是日治台灣漢人的口癖02/07 13:26
38F推: https://core.ac.uk/download/8125601102/07 13:29
39F→: 像是這篇論文提供的語料就很明顯02/07 13:30
41F→: https://core.ac.uk/download/81256011.pdf02/07 13:31
42F→: https://i.imgur.com/StkbxHD.jpeg02/07 13:32
47F→: 你看一下我貼的圖嘛,這個語料不夠說服你?02/07 13:36
51F推: 能不能不要看漢字讀日文,這裡的「想像明顯不是那個意思02/07 13:42
52F→: 文中都提供了語料的原始來源了,你還不信02/07 13:42
57F推: 啊請問川見(1942)算不算一種日治時期的第一手證據?02/07 13:47
58F→: 講不通誒02/07 13:47
66F推: 川見駒太郎(1942) 「台湾において使用される国語の複雑性02/07 13:53
67F→: 一附、方言の発生一」『日本語』2(3): 32-39.02/07 13:53
70F→: 怕你自行查文獻的能力太差,原書的全名也給你吧02/07 13:53
71F→: 現在拒絕看書求證的是你吧?哪怕讀一讀?盲信權威做不好02/07 13:54
72F→: 研究的喔02/07 13:54
1F推: 榜上有個人甚至劇中完全沒出現誒01/11 08:16
18F推: 老黃就是他們贊助的 ai越強越好解釋01/09 22:06
10F推: http://i.imgur.com/hnL6fOi.jpg10/22 18:11
62F噓: 你不會看不出來這張圖是繁體的吧?09/28 22:01
Quantor 在 PTT 的暱稱紀錄, 共 1 個
暱稱:Quantor
文章數量:12