作者查詢 / ilivannia
作者 ilivannia 在 PTT [ marvel ] 看板的留言(推文), 共65則
限定看板:marvel
看板排序:
全部cat269WomenTalk238Boy-Girl133Gossiping126marvel65book61MakeUp61FuMouDiscuss42FITNESS37StupidClown32underwear22movie15marriage12dog7BabyMother6HomeTeach6sex6AdvEduUK5MenTalk5Beauty4MuscleBeach4prozac4joke3kawaii3Psychiatry3QueerHabit3Wrestle3BeautySalon2L_TalkandCha2Leo2PublicIssue2e-shopping1EAseries1feminine_sex1Francais1London1Militarylife1nCoV20191Nurse1pet1S.H.E1Shu-Lin1ShuangHe1SongShan1Stock1Taitung1Taoyuan1yoga1<< 收起看板(48)
17F推: 5感覺是內文就是他死前最後的想法12/03 20:28
4F推: “wrapped around her baby finger”的翻譯其實是「我10/23 20:08
5F→: 總是讓她為所欲為」他是在使用”have someone wrapped10/23 20:08
6F→: around your finger”這個說法10/23 20:08
7F→: 而且名字叫Luna也很有趣,字源來自月亮10/23 20:10
9F推: 或是「我總是讓她牽著我的鼻子走」10/23 20:14
25F推: 第二篇很有認錯uber車牌結果一直追想說車子怎麼都不停12/05 04:57
26F→: 下來結果看了app才知道自己的uber根本還沒到很羞愧的趕12/05 04:57
27F→: 快回頭往後走回上車點的感覺12/05 04:57
11F推: 很好看 厲害推10/06 00:27
10F推: 11是說不付錢的話這次是妹妹的手,下次會是整隻手臂,f07/10 23:32
11F→: ull arm是指真的整隻手臂07/10 23:32
26F推: 6的help me out 就是「來幫我」的意思,是說警察到現場07/11 09:59
27F→: 要協助主角07/11 09:59
97F推: 室友衰12/28 14:04
1F推: 推12/13 12:07
5F推: "that is until we had sex"那句是在說作者很喜歡潔西10/10 05:06
6F→: ,直到他們做愛之後10/10 05:06
7F→: 還有“'d have broken up with her the next day”是10/10 05:06
8F→: I would have意思是“我隔天本來要跟他分手的”可是潔10/10 05:06
9F→: 西先過世了10/10 05:06
58F推: 不然就是“我還來不及跟他分手他就先在睡夢中過世了”10/10 18:44
6F推: business應該不是翻成事業 原句整句就是“我不想多管閒08/20 05:09
7F→: 事”而已08/20 05:09
11F推: 然後you've got the curiousity of a rock因為curiousi08/20 05:14
12F→: ty 他沒有大寫,我想他應該是說你的好奇程度根本跟顆石08/20 05:14
13F→: 頭一樣,意指你一點好奇心都沒有08/20 05:14
14F→: 不會 翻譯的很棒 辛苦了>w<08/20 05:15
17F推: 有我剛剛google也是好奇號XDD08/20 05:25
152F推: 我也覺得小孩去玩貓玩一玩出意外怎麼辦…要照顧好貓啊Q08/03 06:43
153F→: Q08/03 06:43