[翻譯] Reddit - 極短篇集錦

看板marvel作者時間3年前 (2020/07/10 21:12), 3年前編輯推噓49(49013)
留言62則, 48人參與, 3年前最新討論串1/1
1.) u/shoutsfrombothsides 在寫這篇極短篇的同時,我一直不停的盹龜 我現在是不是該先放下手機,好好專心的載著我的兒子去學ㄒㄧㄠ 2.) u/MYDROPTOPMINIVAN 「約翰你快來看!我們兒子真是好看極了!」我老婆說著 我走向我老婆在她面前跪下,眼眶不禁泛淚 我不斷央求著她不要再挖開小孩的墳墓了。 3.) u/Kayliec96 我媽時至今日一直說我們其實生活在人生模擬器裡頭 但我連個破圖(glitch)都沒看到啊!怎麼可能? 隔天我跟我爸說這件事情時,我爸卻跟我說我媽在生我時就過世了。 4.) u/TheOminousDarkness 在孤兒院裡頭,有人在那晚悄無聲息地帶走了所有夢著美好未來家庭生活的孤兒們性命 後來才知道可能只是那天晚上院方更換 9 伏特電池時,無意間把一氧化碳偵測器關閉了。 5.) u/EarthMarsUranus 在我們將她上銬,並協助她遠離那具仍在失血的屍體時 她一直大喊「不是我的錯!是有個聲音不斷指使我這麼做的」 「放開她」,突然有偌大的聲音在我腦海裡響起,「否則你就是我們下一個替死鬼」。 6.) u/MinMesa 「救我!我找不到我的孩子」那女人踉蹌地走出長廊大喊著,而地面各處都還流淌著血 後來警方來到現場把我給抓了出來 但我的腦海中,卻始終忘不了當時有隻小手從她口中掉出的景象。 7.) u/86-Everything 那個小男孩把舌頭伸出來,對著我做鬼臉的樣子害我不禁大笑著 他那副被噎死的模樣實在太好笑了。 8.) u/ABrawlStarsPlayer 「電量剩餘... 1%」螢幕上顯示著這樣的資訊 我轉頭看地球最後一面,就在我的太空衣即將要沒電之前。 9.) u/palad 我爸叫我坐好,然後把線綁在我的牙齒和門把上 在他要用力闔上門前,他說「快告訴我你媽去哪了,不然我們就只能繼續這樣下去了」。 10.) u/chngo13 我癱瘓般的躺著,耐心等待著有個真愛之吻來破除詛咒;但當王子來的時候 他一手把我的衣服扯爛,眼神充斥著淫慾,那一刻我知道詛咒注定要跟著我一輩子了 11.) u/rumestilskine 我手裡抓著妹妹的小手,一路狂奔到父母為了我們安全所搭建的避難所 我實在很討厭必須要轉述造反者的話給父母說「如果我們再不支付贖金 下次就是妹妹的整隻手了。」 12.) u/From_Strange_Seeds 我把我當警察時,收到的第一封信給裱框了起來 那是一位媽媽感謝我當時幫助他走出女兒自殺的道謝信 我每天經過這封信將近八年了,我才發覺信上的字跡跟當時那女孩自殺的遺書一模一樣。 同場加映恐怖至極短篇 13.) u/CulturalMushroom6 我醒來刷牙,吃完早餐後去上班,回到家吃晚餐,打開電視新聞後就睡著了 我醒來刷牙,吃完早餐後去上班,回到家吃晚餐,打開電視新聞後就睡著了。 -- 1.) https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/h0ywet/i_keep_dozing_off_while_writing_this/ 2.) https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/h7ggj5/come_john_look_at_our_baby_boy_hes_so_beautiful/ 3.) https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/hk7fzi/my_mom_tried_to_convince_me_we_were_living_in_a/ 4.) https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/hcpr7b/through_the_orphanage_it_crept_silently_in_the/ 5.) https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/hnys51/as_we_cuffed_her_and_dragged_her_away_from_the/ 6.) https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/hny02h/july2020_help_me_i_cant_find_my_baby_the_mother/ 7.) https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/hnw0uv/i_kept_laughing_as_the_little_boy_stuck_his/ 8.) https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/h90e95/battery_at_1/ 9.) https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/gz89un/daddy_made_me_sit_in_the_chair_while_he_tied_a/ 10.) https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/hizmc8/i_laid_paralyzed_patiently_waiting_for_the_curse/ 11.) https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/ho5n2i/grasping_my_little_sisters_hand_i_sprinted/ 12.) https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/hh4tqp/i_framed_the_first_letter_i_got_as_a_police/ 13.) https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/hoa2mj/i_woke_up_brushed_my_teeth_ate_breakfast_went_to/ 以上皆未授權,煩請勿另做商業用途 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.4.221 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1594386725.A.6FA.html

07/10 21:16, 3年前 , 1F
13 完全體現現實qq
07/10 21:16, 1F

07/10 21:29, 3年前 , 2F
有幾篇感覺翻譯有問題
07/10 21:29, 2F
一年沒翻譯文章了,這陣子的文筆有爛掉的傾向QQ

07/10 21:31, 3年前 , 3F
13除了感覺空虛日常,我是在想醒來後有關電視嗎
07/10 21:31, 3F
是誰幫他關電視的呢?

07/10 21:40, 3年前 , 4F
11看不懂
07/10 21:40, 4F

07/10 21:44, 3年前 , 5F
11不懂
07/10 21:44, 5F
妹妹因為父母沒有付贖金而被造反者砍下手掌了 因此原本或許是要去救妹妹的主角,現在只能將造反者的黑函轉述給父母聽

07/10 22:29, 3年前 , 6F
我以為13恐怖的地方是他沒洗澡……(?
07/10 22:29, 6F

07/10 22:31, 3年前 , 7F
第一篇是三寶吧!
07/10 22:31, 7F

07/10 23:05, 3年前 , 8F
11是不是姊姊是綁匪啊
07/10 23:05, 8F

07/10 23:18, 3年前 , 9F
07/10 23:18, 9F

07/10 23:32, 3年前 , 10F
11是說不付錢的話這次是妹妹的手,下次會是整隻手臂,f
07/10 23:32, 10F

07/10 23:32, 3年前 , 11F
ull arm是指真的整隻手臂
07/10 23:32, 11F
感謝協助!

07/10 23:50, 3年前 , 12F
還沒殺 在威脅階段 再不付就繼續拆器官下來
07/10 23:50, 12F

07/11 00:29, 3年前 , 13F
07/11 00:29, 13F

07/11 00:40, 3年前 , 14F
12有點看不懂QQ
07/11 00:40, 14F

07/11 00:43, 3年前 , 15F
12的女兒不是自殺吧?是母親殺的
07/11 00:43, 15F

07/11 00:45, 3年前 , 16F
12就媽媽幫自己的女兒寫遺書
07/11 00:45, 16F

07/11 00:46, 3年前 , 17F
然後偽造女兒的遺書,所以遺書跟感謝信字跡都是母親的
07/11 00:46, 17F

07/11 01:03, 3年前 , 18F
6看不懂被警察抓的「我」是誰
07/11 01:03, 18F

07/11 01:06, 3年前 , 19F
13沒洗澡真的恐怖
07/11 01:06, 19F

07/11 02:52, 3年前 , 20F
6的我,就是口述/視角的這個人,背上冤罪
07/11 02:52, 20F

07/11 03:28, 3年前 , 21F
恐怖至極
07/11 03:28, 21F

07/11 06:30, 3年前 , 22F
謝謝翻譯
07/11 06:30, 22F

07/11 07:36, 3年前 , 23F
13超恐怖(沒洗澡嚇哭
07/11 07:36, 23F

07/11 09:16, 3年前 , 24F
6原文是「help me out」,翻「抓出來」好像怪怪的?
07/11 09:16, 24F
其實我知道原文是寫 help me out,不過那篇下面也有很多網友在討論語句的用法 由於也有一部份的人對那個「我」感到有些困惑,不知道這個路人是為什麼看到這個女人 也有一部份的人認為文中人稱視角有問題,上句是第三人稱,下句又變成第一人稱 因此這些網友覺得可以把 narrator 給拿掉,用警方跟女人就好了 我在翻譯的時候也猶豫很久,所以才做了點小改變,讓那個旁觀者的「我」當作嫌疑犯 如果說這樣子反而讓鄉民們更感到困惑,我下次再注意一點好了QQ 太久沒有翻譯了

07/11 09:44, 3年前 , 25F
3 不懂
07/11 09:44, 25F

07/11 09:59, 3年前 , 26F
6的help me out 就是「來幫我」的意思,是說警察到現場
07/11 09:59, 26F

07/11 09:59, 3年前 , 27F
要協助主角
07/11 09:59, 27F

07/11 10:37, 3年前 , 28F
謝謝翻譯~
07/11 10:37, 28F

07/11 10:48, 3年前 , 29F
好推
07/11 10:48, 29F

07/11 11:40, 3年前 , 30F
都很有意思 感謝翻譯
07/11 11:40, 30F

07/11 12:03, 3年前 , 31F
13太有真實感了
07/11 12:03, 31F

07/11 13:27, 3年前 , 32F
3的媽媽沒有拿紅色和藍色的藥丸讓主角選嗎?
07/11 13:27, 32F

07/11 14:09, 3年前 , 33F
同感il大,不認為6裡的「我」是犯人或該被怪罪之人
07/11 14:09, 33F

07/11 15:24, 3年前 , 34F
i大正解,主角可能是路人之類的吧?
07/11 15:24, 34F
應該說原文的下面也有很多人不知道那個主角是幹嘛的,雖然有的人也猜是鄰居或路人 但也有人會反駁說這樣子,主角為啥會看到那些畫面,所以我才做了一點更動 畢竟極短篇也很常在底下看到網友討論說文章邏輯有問題xD

07/11 17:07, 3年前 , 35F
原來是路人啊,誤解了XD
07/11 17:07, 35F
不一定是路人啦,沒有人能知道那個「我」的身分是誰

07/11 17:42, 3年前 , 36F
謝謝原po解釋!
07/11 17:42, 36F

07/11 18:03, 3年前 , 37F
第一篇也太母湯...邊開車載小孩邊打盹邊打文章喔= =
07/11 18:03, 37F

07/11 18:06, 3年前 , 38F
第13篇真的有夠恐怖...
07/11 18:06, 38F

07/11 18:07, 3年前 , 39F
11 就真的抓著妹妹的小手阿...只有手....
07/11 18:07, 39F

07/11 19:22, 3年前 , 40F
抓著手,難道是吉良吉影
07/11 19:22, 40F

07/11 23:29, 3年前 , 41F
太空衣原來會沒電
07/11 23:29, 41F
我記得我以前翻譯文章的時候,大家都會故意略過邏輯有問題的地方xD 現在是大家都很聰明,都這麼認真的嗎QQ

07/11 23:43, 3年前 , 42F
4.看不懂
07/11 23:43, 42F
就是所有人都以為孤兒院是被別人集體屠殺的,後來才發現是一氧化碳中毒

07/12 03:59, 3年前 , 43F
最後一篇真是嚇死人啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦
07/12 03:59, 43F

07/12 08:46, 3年前 , 44F
翻得很卡 能不能附上原文
07/12 08:46, 44F

07/12 13:25, 3年前 , 45F
9是什麼意思
07/12 13:25, 45F

07/12 14:24, 3年前 , 46F
9不就是小時候換牙時,用甩門法的概念?
07/12 14:24, 46F

07/12 14:27, 3年前 , 47F
推~感謝翻譯
07/12 14:27, 47F

07/12 21:36, 3年前 , 48F
感謝翻譯
07/12 21:36, 48F

07/12 22:15, 3年前 , 49F
感謝翻譯
07/12 22:15, 49F

07/13 00:10, 3年前 , 50F
以為9是變態老爸活拔小孩牙齒,逼問媽媽下落,11是主
07/13 00:10, 50F

07/13 00:10, 3年前 , 51F
角就是綁架砍手腕犯?
07/13 00:10, 51F
9 是這樣沒有錯哦!11 的話是外面有人威脅主角家庭 ※ 編輯: lee457088 (111.248.11.225 臺灣), 07/13/2020 00:16:25

07/13 14:38, 3年前 , 52F
9我媽說他們小時候換牙都會這樣做耶
07/13 14:38, 52F

07/13 15:17, 3年前 , 53F
感謝翻譯!!
07/13 15:17, 53F

07/13 15:58, 3年前 , 54F
13的電視當然是定時關機啊...
07/13 15:58, 54F

07/13 16:03, 3年前 , 55F
07/13 16:03, 55F

07/13 18:04, 3年前 , 56F
9乍看之下是用甩門拔乳牙,不過這裡變成拔牙拷問...
07/13 18:04, 56F

07/14 02:45, 3年前 , 57F
推推
07/14 02:45, 57F

07/14 09:14, 3年前 , 58F
感謝翻譯 不過真的蠻不順的
07/14 09:14, 58F

07/14 09:15, 3年前 , 59F
然後不解為何每篇作者名稱要上色?害我一直以為是
07/14 09:15, 59F

07/14 09:15, 3年前 , 60F
什麼重點.....
07/14 09:15, 60F

07/14 17:38, 3年前 , 61F
12很可怕 意味佈
07/14 17:38, 61F

07/15 06:14, 3年前 , 62F
極恐怖真的極恐怖
07/15 06:14, 62F
文章代碼(AID): #1V26abRw (marvel)