1.) u/shoutsfrombothsides
在寫這篇極短篇的同時,我一直不停的盹龜
我現在是不是該先放下手機,好好專心的載著我的兒子去學ㄒㄧㄠ
2.) u/MYDROPTOPMINIVAN
「約翰你快來看!我們兒子真是好看極了!」我老婆說著
我走向我老婆在她面前跪下,眼眶不禁泛淚
我不斷央求著她不要再挖開小孩的墳墓了。
3.) u/Kayliec96
我媽時至今日一直說我們其實生活在人生模擬器裡頭
但我連個破圖(glitch)都沒看到啊!怎麼可能?
隔天我跟我爸說這件事情時,我爸卻跟我說我媽在生我時就過世了。
4.) u/TheOminousDarkness
在孤兒院裡頭,有人在那晚悄無聲息地帶走了所有夢著美好未來家庭生活的孤兒們性命
後來才知道可能只是那天晚上院方更換 9 伏特電池時,無意間把一氧化碳偵測器關閉了。
5.) u/EarthMarsUranus
在我們將她上銬,並協助她遠離那具仍在失血的屍體時
她一直大喊「不是我的錯!是有個聲音不斷指使我這麼做的」
「放開她」,突然有偌大的聲音在我腦海裡響起,「否則你就是我們下一個替死鬼」。
6.) u/MinMesa
「救我!我找不到我的孩子」那女人踉蹌地走出長廊大喊著,而地面各處都還流淌著血
後來警方來到現場把我給抓了出來
但我的腦海中,卻始終忘不了當時有隻小手從她口中掉出的景象。
7.) u/86-Everything
那個小男孩把舌頭伸出來,對著我做鬼臉的樣子害我不禁大笑著
他那副被噎死的模樣實在太好笑了。
8.) u/ABrawlStarsPlayer
「電量剩餘... 1%」螢幕上顯示著這樣的資訊
我轉頭看地球最後一面,就在我的太空衣即將要沒電之前。
9.) u/palad
我爸叫我坐好,然後把線綁在我的牙齒和門把上
在他要用力闔上門前,他說「快告訴我你媽去哪了,不然我們就只能繼續這樣下去了」。
10.) u/chngo13
我癱瘓般的躺著,耐心等待著有個真愛之吻來破除詛咒;但當王子來的時候
他一手把我的衣服扯爛,眼神充斥著淫慾,那一刻我知道詛咒注定要跟著我一輩子了
11.) u/rumestilskine
我手裡抓著妹妹的小手,一路狂奔到父母為了我們安全所搭建的避難所
我實在很討厭必須要轉述造反者的話給父母說「如果我們再不支付贖金
下次就是妹妹的整隻手了。」
12.) u/From_Strange_Seeds
我把我當警察時,收到的第一封信給裱框了起來
那是一位媽媽感謝我當時幫助他走出女兒自殺的道謝信
我每天經過這封信將近八年了,我才發覺信上的字跡跟當時那女孩自殺的遺書一模一樣。
同場加映恐怖至極短篇
13.) u/CulturalMushroom6
我醒來刷牙,吃完早餐後去上班,回到家吃晚餐,打開電視新聞後就睡著了
我醒來刷牙,吃完早餐後去上班,回到家吃晚餐,打開電視新聞後就睡著了。
--
1.)
https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/h0ywet/i_keep_dozing_off_while_writing_this/
2.)
https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/h7ggj5/come_john_look_at_our_baby_boy_hes_so_beautiful/
3.)
https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/hk7fzi/my_mom_tried_to_convince_me_we_were_living_in_a/
4.)
https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/hcpr7b/through_the_orphanage_it_crept_silently_in_the/
5.)
https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/hnys51/as_we_cuffed_her_and_dragged_her_away_from_the/
6.)
https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/hny02h/july2020_help_me_i_cant_find_my_baby_the_mother/
7.)
https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/hnw0uv/i_kept_laughing_as_the_little_boy_stuck_his/
8.)
https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/h90e95/battery_at_1/
9.)
https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/gz89un/daddy_made_me_sit_in_the_chair_while_he_tied_a/
10.)
https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/hizmc8/i_laid_paralyzed_patiently_waiting_for_the_curse/
11.)
https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/ho5n2i/grasping_my_little_sisters_hand_i_sprinted/
12.)
https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/hh4tqp/i_framed_the_first_letter_i_got_as_a_police/
13.)
https://www.reddit.com/r/TwoSentenceHorror/comments/hoa2mj/i_woke_up_brushed_my_teeth_ate_breakfast_went_to/
以上皆未授權,煩請勿另做商業用途
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.4.221 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1594386725.A.6FA.html
→
07/10 21:16,
3年前
, 1F
07/10 21:16, 1F
→
07/10 21:29,
3年前
, 2F
07/10 21:29, 2F
一年沒翻譯文章了,這陣子的文筆有爛掉的傾向QQ
推
07/10 21:31,
3年前
, 3F
07/10 21:31, 3F
是誰幫他關電視的呢?
推
07/10 21:40,
3年前
, 4F
07/10 21:40, 4F
推
07/10 21:44,
3年前
, 5F
07/10 21:44, 5F
妹妹因為父母沒有付贖金而被造反者砍下手掌了
因此原本或許是要去救妹妹的主角,現在只能將造反者的黑函轉述給父母聽
推
07/10 22:29,
3年前
, 6F
07/10 22:29, 6F
推
07/10 22:31,
3年前
, 7F
07/10 22:31, 7F
推
07/10 23:05,
3年前
, 8F
07/10 23:05, 8F
推
07/10 23:18,
3年前
, 9F
07/10 23:18, 9F
推
07/10 23:32,
3年前
, 10F
07/10 23:32, 10F
→
07/10 23:32,
3年前
, 11F
07/10 23:32, 11F
感謝協助!
推
07/10 23:50,
3年前
, 12F
07/10 23:50, 12F
推
07/11 00:29,
3年前
, 13F
07/11 00:29, 13F
推
07/11 00:40,
3年前
, 14F
07/11 00:40, 14F
推
07/11 00:43,
3年前
, 15F
07/11 00:43, 15F
→
07/11 00:45,
3年前
, 16F
07/11 00:45, 16F
→
07/11 00:46,
3年前
, 17F
07/11 00:46, 17F
推
07/11 01:03,
3年前
, 18F
07/11 01:03, 18F
推
07/11 01:06,
3年前
, 19F
07/11 01:06, 19F
推
07/11 02:52,
3年前
, 20F
07/11 02:52, 20F
推
07/11 03:28,
3年前
, 21F
07/11 03:28, 21F
推
07/11 06:30,
3年前
, 22F
07/11 06:30, 22F
推
07/11 07:36,
3年前
, 23F
07/11 07:36, 23F
推
07/11 09:16,
3年前
, 24F
07/11 09:16, 24F
其實我知道原文是寫 help me out,不過那篇下面也有很多網友在討論語句的用法
由於也有一部份的人對那個「我」感到有些困惑,不知道這個路人是為什麼看到這個女人
也有一部份的人認為文中人稱視角有問題,上句是第三人稱,下句又變成第一人稱
因此這些網友覺得可以把 narrator 給拿掉,用警方跟女人就好了
我在翻譯的時候也猶豫很久,所以才做了點小改變,讓那個旁觀者的「我」當作嫌疑犯
如果說這樣子反而讓鄉民們更感到困惑,我下次再注意一點好了QQ 太久沒有翻譯了
推
07/11 09:44,
3年前
, 25F
07/11 09:44, 25F
推
07/11 09:59,
3年前
, 26F
07/11 09:59, 26F
→
07/11 09:59,
3年前
, 27F
07/11 09:59, 27F
推
07/11 10:37,
3年前
, 28F
07/11 10:37, 28F
推
07/11 10:48,
3年前
, 29F
07/11 10:48, 29F
推
07/11 11:40,
3年前
, 30F
07/11 11:40, 30F
推
07/11 12:03,
3年前
, 31F
07/11 12:03, 31F
推
07/11 13:27,
3年前
, 32F
07/11 13:27, 32F
推
07/11 14:09,
3年前
, 33F
07/11 14:09, 33F
推
07/11 15:24,
3年前
, 34F
07/11 15:24, 34F
應該說原文的下面也有很多人不知道那個主角是幹嘛的,雖然有的人也猜是鄰居或路人
但也有人會反駁說這樣子,主角為啥會看到那些畫面,所以我才做了一點更動
畢竟極短篇也很常在底下看到網友討論說文章邏輯有問題xD
推
07/11 17:07,
3年前
, 35F
07/11 17:07, 35F
不一定是路人啦,沒有人能知道那個「我」的身分是誰
推
07/11 17:42,
3年前
, 36F
07/11 17:42, 36F
推
07/11 18:03,
3年前
, 37F
07/11 18:03, 37F
推
07/11 18:06,
3年前
, 38F
07/11 18:06, 38F
→
07/11 18:07,
3年前
, 39F
07/11 18:07, 39F
推
07/11 19:22,
3年前
, 40F
07/11 19:22, 40F
推
07/11 23:29,
3年前
, 41F
07/11 23:29, 41F
我記得我以前翻譯文章的時候,大家都會故意略過邏輯有問題的地方xD
現在是大家都很聰明,都這麼認真的嗎QQ
推
07/11 23:43,
3年前
, 42F
07/11 23:43, 42F
就是所有人都以為孤兒院是被別人集體屠殺的,後來才發現是一氧化碳中毒
推
07/12 03:59,
3年前
, 43F
07/12 03:59, 43F
推
07/12 08:46,
3年前
, 44F
07/12 08:46, 44F
推
07/12 13:25,
3年前
, 45F
07/12 13:25, 45F
推
07/12 14:24,
3年前
, 46F
07/12 14:24, 46F
推
07/12 14:27,
3年前
, 47F
07/12 14:27, 47F
推
07/12 21:36,
3年前
, 48F
07/12 21:36, 48F
→
07/12 22:15,
3年前
, 49F
07/12 22:15, 49F
推
07/13 00:10,
3年前
, 50F
07/13 00:10, 50F
→
07/13 00:10,
3年前
, 51F
07/13 00:10, 51F
9 是這樣沒有錯哦!11 的話是外面有人威脅主角家庭
※ 編輯: lee457088 (111.248.11.225 臺灣), 07/13/2020 00:16:25
推
07/13 14:38,
3年前
, 52F
07/13 14:38, 52F
推
07/13 15:17,
3年前
, 53F
07/13 15:17, 53F
推
07/13 15:58,
3年前
, 54F
07/13 15:58, 54F
推
07/13 16:03,
3年前
, 55F
07/13 16:03, 55F
→
07/13 18:04,
3年前
, 56F
07/13 18:04, 56F
推
07/14 02:45,
3年前
, 57F
07/14 02:45, 57F
推
07/14 09:14,
3年前
, 58F
07/14 09:14, 58F
→
07/14 09:15,
3年前
, 59F
07/14 09:15, 59F
→
07/14 09:15,
3年前
, 60F
07/14 09:15, 60F
→
07/14 17:38,
3年前
, 61F
07/14 17:38, 61F
推
07/15 06:14,
3年前
, 62F
07/15 06:14, 62F