作者查詢 / heziying

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 heziying 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共1928則
限定看板:全部
[單字] 一道單字題的疑問
[ Eng-Class ]5 留言, 推噓總分: +1
作者: bestthing - 發表於 2011/01/21 12:40(13年前)
5Fheziying:你對 一定是D B絕對是錯...fail...01/23 08:51
[請益] It is totally a disaster.
[ Eng-Class ]4 留言, 推噓總分: +3
作者: yesucan - 發表於 2011/01/21 09:02(13年前)
4Fheziying:你原本的和3樓的都可以 1樓不是錯 只是不自然(若是口语)01/23 19:26
[文法] 為什麼這段會話用pardon?
[ Eng-Class ]23 留言, 推噓總分: +2
作者: monikamose - 發表於 2011/01/20 21:27(13年前)
19Fheziying:美國人不會用pardon 最常用的包括 直接說sorry?或01/23 19:15
20Fheziying:I'm sorry, what did you say?或sorry, could you say01/23 19:15
21Fheziying:that again? 這樣可以! 若要正式一點可以說excuse me?01/23 19:16
23Fheziying:俄亥俄州出生長大的...現在住西岸~01/24 12:33
[文法] 請問一題文法題
[ Eng-Class ]41 留言, 推噓總分: +8
作者: vespa36 - 發表於 2011/01/20 17:58(13年前)
41Fheziying:現在最常用的還是he who hesitates is lost!01/23 19:04
[單字] 脫產
[ Eng-Class ]4 留言, 推噓總分: +3
作者: nourri - 發表於 2011/01/20 11:17(13年前)
4Fheziying:transfer assets?01/23 19:02
[求譯] 標題中翻英,和小標題(與商業專有名詞有關)中翻英
[ Eng-Class ]6 留言, 推噓總分: +1
作者: wendyfish - 發表於 2011/01/19 23:59(13年前)
1Fheziying:1. 應該用Master's Thesis才對 2. 這你覺得怎麼樣:01/23 18:45
2Fheziying:Studying the Correlations(?) between Customer01/23 18:46
3Fheziying:Relationships, Brand Impressions, and Customer01/23 18:46
4Fheziying:Loyalty Levels - Taking Kaohsiung Cram Schools as an01/23 18:47
5Fheziying:Example(或者Case)有些詞我不確定因為我沒看過你的論文;)01/23 18:48
6Fheziying:祝你好運喔!!01/23 18:49
[請益] 髮尾燙內彎的說法
[ Eng-Class ]7 留言, 推噓總分: +3
作者: kelly5321 - 發表於 2011/01/18 13:18(13年前)
4Fheziying:I want a perm, but only want to curl the ends inward01/19 12:54
5Fheziying:你指的是這樣對不對:http://tinyurl.com/4uohxf601/19 12:56
6Fheziying:燙發愉快 ^^01/19 12:57
[問題] 這個網站上有什麼英文經典書籍是大家會 …
[ Eng-Class ]12 留言, 推噓總分: +1
作者: hariseb - 發表於 2011/01/17 17:26(13年前)
1Fheziying:Adventures of Sherlock Holmes或Agatha Christie可以吧!01/17 18:11
2Fheziying:不會太難而且情節有趣!01/17 18:13
[求譯] 已經過了好長一段時間
[ Eng-Class ]6 留言, 推噓總分: +2
作者: firebomb - 發表於 2011/01/16 23:28(13年前)
5Fheziying:A long time has already passed (since...啥啥)01/17 18:18
6Fheziying:has或had的問題-要看你的觀點是現在或以前01/17 18:20
[求譯] 有這麼冷嗎?
[ Eng-Class ]10 留言, 推噓總分: +3
作者: yimean - 發表於 2011/01/16 21:19(13年前)
7Fheziying:"Is it really that cold??" 還有jacques你不要亂掰啦 XD01/17 18:26
8Fheziying:別的說法不錯但是不夠自然~01/17 18:29