Re: [問題] 問個信長問題

看板WarringState作者 (狼族小站休息一下~)時間17年前 (2007/05/14 14:13), 編輯推噓8(802)
留言10則, 9人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
ㄔㄤ/ 因為它的日文發音?????? oda nobunaga 信(nobu),長(naga),而naga有度量的"長"及時間"久"的意思 所以應該是唸ㄔㄤ/比較好 ※ 引述《profya (批阿歐福耶)》之銘言: : 有個問題一直擺在我心中很久了 : 那就是信"長"這個讀音應該要唸作"常"還是"掌"(誰叫中國有破音字這東西) : 雖然說聽日文的織田信長我也判斷不出是要念"常"還是"掌" : 不過從小就已經以第一印象發音成"信常" : 因此總是看到某電玩節目唸作"信掌"就覺得很怪 : 不知道正確的讀音是什麼呢!! -- 我不管這個世上的人怎麼說我... 我只想依照我的信念做事, 絕不後悔,不管現在將來都一樣! 狼之城~無名:http://www.wretch.cc/blog/vakk -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.161.98.211

05/14 14:30, , 1F
ˊ
05/14 14:30, 1F

05/14 16:28, , 2F
原po正解,如同武將名的「重」字,訓讀shige,應解為多重、
05/14 16:28, 2F

05/14 16:32, , 3F
繁盛意,所以應唸成ㄔㄨㄥ/,如諏訪賴重,鈴木重秀
05/14 16:32, 3F

05/14 17:18, , 4F
唔 竹中重ˊ治 唸起來好怪 重ˋ治感覺比較順
05/14 17:18, 4F

05/14 18:36, , 5F
久了就習慣囉 XD
05/14 18:36, 5F

05/14 18:36, , 6F
我覺得重ˊ治比較順XD 可能是習慣了...
05/14 18:36, 6F

05/14 19:57, , 7F
因為我不知道念"蟲"還是"眾" 所以乾脆叫他竹中半兵衛
05/14 19:57, 7F

05/14 20:34, , 8F
念竹中半兵衛就好了@@~~~~
05/14 20:34, 8F

05/15 00:50, , 9F
我習慣第3字念ㄔㄨㄥˊ 第4字念ㄓㄨㄥˋ
05/15 00:50, 9F

05/15 11:27, , 10F
荒木村重ㄓㄨㄥˋ 佐竹義重ㄓㄨㄥˋ (大概吧...)
05/15 11:27, 10F
文章代碼(AID): #16H_t_Uc (WarringState)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #16H_t_Uc (WarringState)