Re: [問題] 問個信長問題
ㄔㄤ/
因為它的日文發音?????? oda nobunaga
信(nobu),長(naga),而naga有度量的"長"及時間"久"的意思
所以應該是唸ㄔㄤ/比較好
※ 引述《profya (批阿歐福耶)》之銘言:
: 有個問題一直擺在我心中很久了
: 那就是信"長"這個讀音應該要唸作"常"還是"掌"(誰叫中國有破音字這東西)
: 雖然說聽日文的織田信長我也判斷不出是要念"常"還是"掌"
: 不過從小就已經以第一印象發音成"信常"
: 因此總是看到某電玩節目唸作"信掌"就覺得很怪
: 不知道正確的讀音是什麼呢!!
--
我不管這個世上的人怎麼說我...
我只想依照我的信念做事,
絕不後悔,不管現在將來都一樣!
狼之城~無名:http://www.wretch.cc/blog/vakk
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.161.98.211
推
05/14 14:30, , 1F
05/14 14:30, 1F
推
05/14 16:28, , 2F
05/14 16:28, 2F
→
05/14 16:32, , 3F
05/14 16:32, 3F
推
05/14 17:18, , 4F
05/14 17:18, 4F
→
05/14 18:36, , 5F
05/14 18:36, 5F
推
05/14 18:36, , 6F
05/14 18:36, 6F
推
05/14 19:57, , 7F
05/14 19:57, 7F
推
05/14 20:34, , 8F
05/14 20:34, 8F
推
05/15 00:50, , 9F
05/15 00:50, 9F
推
05/15 11:27, , 10F
05/15 11:27, 10F
討論串 (同標題文章)