作者查詢 / gogodad

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 gogodad 在 PTT [ translator ] 看板的留言(推文), 共13則
限定看板:translator
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
Re: [徵求]日翻中 戰史 建築工程相關
[ translator ]14 留言, 推噓總分: +9
作者: shawn228 - 發表於 2012/04/03 16:01(14年前)
1Fgogodad:推!一分錢,一分貨~ ^^04/03 16:04
[問題] 這種試譯你們會做嗎?消失
[ translator ]6 留言, 推噓總分: +4
作者: poisson - 發表於 2012/02/04 21:25(14年前)
1Fgogodad:能否請問是哪家翻譯社呢?說不定您碰到地雷社唷 Orz02/04 21:32
6Fgogodad:我想適度分享,應可以免於讓後進誤踩地雷吧 >__*02/05 13:52
[問題] 新手不知道該報價多少 . . ..
[ translator ]7 留言, 推噓總分: +5
作者: gillive2001 - 發表於 2011/10/14 11:55(14年前)
1Fgogodad:只有過三級,有辦法勝任翻譯嗎?(這應該才是重點所在唷)10/14 12:03
[轉錄] [哈啦] 最近要找翻譯的人
[ translator ]13 留言, 推噓總分: +7
作者: azei - 發表於 2010/02/25 21:37(16年前)
1Fgogodad:推!真的不要破壞行情~要有原則呀!!!02/25 17:55
[徵求] 新聞傳播類論文翻譯
[ translator ]5 留言, 推噓總分: +2
作者: AIRWALLACE - 發表於 2009/11/20 15:47(16年前)
1Fgogodad:這種價錢有點......11/20 17:14
[問題] 雙人譯者:中文母語+英文母語
[ translator ]13 留言, 推噓總分: +8
作者: cytospin - 發表於 2009/09/14 00:43(16年前)
5Fgogodad:@@ life大母語不是英語嗎??09/14 01:24
[徵求] 遊戲類詞彙翻譯(急)
[ translator ]27 留言, 推噓總分: -6
作者: mooninite - 發表於 2009/08/27 22:26(16年前)
4Fgogodad:原PO是搭乘過去的時光機過來的嗎? 截稿日已經過了耶...08/27 22:46
Re: [心得]請大家以後徵人小心~譯者:林小如mail: …
[ translator ]16 留言, 推噓總分: +4
作者: blur1228 - 發表於 2008/07/11 13:43(17年前)
7Fgogodad:[以]示負責 @ @07/11 14:02
[論譯] 中->英_塞車是有錢人的運動
[ translator ]10 留言, 推噓總分: +5
作者: Calla - 發表於 2008/06/28 17:54(17年前)
4Fgogodad:中文每個字詞都懂,但就是不懂意思 @@06/28 20:37
各位已是專業翻譯的大哥大姐 看ㄧ下~
[ translator ]29 留言, 推噓總分: +9
作者: fireremay - 發表於 2008/06/25 11:53(17年前)
1Fgogodad:建議您爬文唷。基本上,翻譯幾乎人人能作,但並非人人能06/25 13:35
2Fgogodad:勝任。您提到的影譯(影視翻譯),應屬筆譯的一種。還是請您06/25 13:37
3Fgogodad:多多爬文參考相關文章吧 ^^06/25 13:37
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁