作者查詢 / coreytsai
作者 coreytsai 在 PTT [ TW-language ] 看板的留言(推文), 共303則
限定看板:TW-language
看板排序:
全部CultureShock432Language403Vietnam386TW-language303Multi-lingua191S-Asia-Langs131HANGUKMAL123Korea95Thailand87NIHONGO83Frgn_spouse70Russian70JP_Custom64Ind-travel42Mongolia34ck55th32933IA29India27Railway27Hakka-Dream26CODE_GEASS24historia23Malaysia19Deutsch18Singapore17Evangelion14HKMCantonese14Geography13GHIBLI13Thai13TW-history13ChineseTeach12foreigner12nCoV201912T-I-R11Hong_Kong7ASEAN6Education6MdnCNhistory6MRT6Oversea_Job6CareerPlan5LangService5media-chaos5Policy5WomenTalk5AsiaMovies4Linguistics4movie4BabyMother3China_Travel3DPP3Espannol3Siam-Star3Cross_Life2hakka2hikarugo2KMT2PCman2Philippines2Programming2PttCurrent2PttSuggest2Translation2translator2a-diane1Aboriginal1India-movie1interpreter1LatinAmerica1Middle_East1NCCU00_Korea1PublicIssue1Wikipedia1<< 收起看板(74)
8F推:pun-so chhi 是黃昏市場59.104.9.197 07/29
5F推:講到大陸會說"唐山" 內地是指日本59.104.8.234 07/24
6F→:"醫院"在日語是指"(私人)診所"59.104.8.234 07/24
10F推:還是找個會講的人直接唸給他聽吧 這樣注音61.59.122.160 06/26
11F→:不會講的人還是不會唸啊61.59.122.160 06/26
3F推:傳統上疑問句語尾應該是"boo"(我不太會拼音)203.70.179.49 06/19
4F→:"嗎"是受到國語影響203.70.179.49 06/19
1F推:"村"應該是"chuan"吧?203.70.179.49 06/19
5F推:應該是同音字太多吧 如果要廢漢字 就要進行203.70.179.48 06/17
6F→:國語純化 或是採用外來語 不然就無法分辨203.70.179.48 06/17
7F→:機關 器官 季刊 旗艦 歸還 之類的同音字了ꐠ203.70.179.48 06/17
4F推:是"西米羅(西裝)"嗎?140.112.102.59 06/16
1F推:難 因為有英語.....59.104.8.217 05/26
7F推:日韓語的語系目前尚有爭議 日語文法雖然有61.59.122.160 05/26
8F→:阿爾泰語系的特徵 可是發音有南島語系的特徵61.59.122.160 05/26
9F→:比如說發音以母音+子音為主 從日本民族形成61.59.122.160 05/26
10F→:來看 日文比較像克里奧語(混合語言)61.59.122.160 05/26
11F→:是南島民族與阿爾泰語系混合的產物61.59.122.160 05/26
12F推:判別語系不能只靠文法來看 音韻也很重要61.59.122.160 05/26
13F→:向泰語和越南語與漢語同樣缺乏詞類變化 而且61.59.122.160 05/26
14F→:也有聲調(泰語5聲 越南語6聲) 可是越南語61.59.122.160 05/26
15F→:語系歸屬目前仍有爭議 而泰語非漢藏語系61.59.122.160 05/26
16F推:錯了 應該是子音+母音的音節為主61.59.122.160 05/26
17F推:假名發明之前的日文是全漢字書寫沒錯61.59.122.160 05/26
18F→:不過是萬葉假名+漢字訓讀 所以難以分辨哪個61.59.122.160 05/26
19F→:漢字是萬葉假名 哪個是訓讀 而且表現的是61.59.122.160 05/26
20F→:當時的語言 當然就更難解讀了61.59.122.160 05/26
21F推:日文和韓文因為有助詞表現主格受格61.59.122.160 05/26
22F→:所以也有OSV的形式 但動詞都是置後61.59.122.160 05/26
4F推:小孩應該是(jin a) 這是另一個濁音j 不是g괠140.112.102.4 05/25
5F推:"音讀""訓讀"與"讀冊音""白話音"不同140.112.102.4 05/25
6F→:"讀冊音""白話音"反映的是不同時代的"音讀"140.112.102.4 05/25
7F推:第一個推文搞錯了 是"gin"沒錯140.112.102.4 05/25