作者查詢 / ahyang

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 ahyang 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共7386則
限定看板:全部
Re: 倫敦的北京烤鴨與減碳(?)
[ AdvEduUK ]3 留言, 推噓總分: +1
作者: ahyang - 發表於 2008/07/28 01:22(16年前)
2Fahyang:我確實有聽過有人用芋香來描述那種香氣。但對我來說07/28 01:50
3Fahyang:就是米的香氣。我聞起來就像泰國香米的香氣。07/28 01:52
Re: [問題] 德國平底鍋擊父事件
[ LegalTheory ]30 留言, 推噓總分: +6
作者: chelsea0903 - 發表於 2008/07/27 21:28(16年前)
11Fahyang:我看不懂推文第一句。為什麼「現在」一詞不是指一段期間?08/01 21:10
12Fahyang:還是說,對於持續一段期間的侵害的對抗不能依正當防衛阻卻08/01 21:16
13Fahyang:違法?08/01 21:16
17Fahyang:我第一個問題純是用詞看不懂。畢竟「A現在正在小便」,小08/02 22:43
18Fahyang:便總要花一段時間。至於第二點,我同意「行為」與「效果」08/02 22:46
19Fahyang:可以分開看待。但是我不太明白可依正當防衛阻卻違法的這個08/02 22:53
20Fahyang:「行為」,其所對抗的到底是不法行為本身還是其效果。08/02 22:54
25Fahyang:唉...正是這個法益在玄...08/04 01:08
26Fahyang:而且,「格開別人揍過來的拳頭」這個行為又構成要件該當到08/04 03:23
27Fahyang:哪個行為,所以需要以「正當防衛」來阻卻不法?08/04 03:24
[心得] 2008申請心得 (LL.M)
[ AdvEduUK ]25 留言, 推噓總分: +5
作者: great0131 - 發表於 2008/07/27 14:33(16年前)
14Fahyang:樓上兩位這樣說就傷感情了。我兩個學校都待過,07/28 04:19
15Fahyang:我的LLM在LSE拿的,MA在UCL拿的(其中一個full unit07/28 04:20
16Fahyang:是法律系開的課)。我認為比較兩者個別都有開課的個07/28 04:21
17Fahyang:別科目的話,這有意義,有些LSE比較好,有些UCL比較07/28 04:22
18Fahyang:好。比較兩個programme進去的難度的話,UCL收的07/28 04:23
19Fahyang:overseas student較少,對台灣學生來說確實難度稍高07/28 04:25
20Fahyang:但是以administrative support和圖書館資源(撇開07/28 04:28
21Fahyang:IALS的圖書館不論)來比較,LSE比起UCL好太多。07/28 04:29
22Fahyang:把兩家reputation差異不大的法律系硬要說哪家比較好07/28 04:31
23Fahyang:意義其實不大。07/28 04:31
[問題] 泡麵或罐頭可以帶嗎
[ AdvEduUK ]10 留言, 推噓總分: +4
作者: Livedoor - 發表於 2008/07/26 21:01(16年前)
6Fahyang:一公斤內供個人使用的水產及其產品、田雞腿、蝸牛肉07/27 00:04
7Fahyang:可帶。奶、蛋、肉類及其產品不可。07/27 00:05
倫敦的北京烤鴨與減碳(?)
[ AdvEduUK ]11 留言, 推噓總分: +4
作者: ahyang - 發表於 2008/07/22 07:31(16年前)
7Fahyang:我覺得「憑空胡扯」跟「不翔實」完全不一樣耶...07/22 12:03
8Fahyang:總之,我只是覺得搞不清楚一氧化碳和二氧化碳太扯07/22 12:03
9Fahyang:撇開英文不論,一氧化碳和二氧化碳,小學高年級或初07/22 12:06
10Fahyang:中程度就該知道不同了吧...07/22 12:06
[買賣] 便宜急售coach車票
[ AdvEduUK ]3 留言, 推噓總分: 0
作者: BlueMavis - 發表於 2008/07/21 23:33(16年前)
3Fahyang:funfare可以改時間,我最近查到的是要花5鎊加票價差07/22 07:36
[Live] BOS vs NYY (Game 4)
[ NY-Yankees ]1491 留言, 推噓總分: +843
作者: alass - 發表於 2008/07/07 07:33(16年前)
581Fahyang:脖子好紅喔...07/07 09:49
Re: [請益] 牟宗三的綜合命題與分析命題?
[ W-Philosophy ]18 留言, 推噓總分: +8
作者: takase - 發表於 2008/07/01 00:42(16年前)
17Fahyang:我聽過牟宗三,但是不認是他。不過我覺得這答案聽來很07/02 10:29
18Fahyang:像我高中學的三民主義會用的語言。07/02 10:30
Re: [請益] 後現代主義教育
[ W-Philosophy ]19 留言, 推噓總分: +4
作者: ahyang - 發表於 2008/06/21 11:35(16年前)
2Fahyang:唯心?你在問什麼?世界上有宗教盲信這種社會現象,這怎麼06/21 14:10
3Fahyang:會唯心?06/21 14:10
7Fahyang:我同意「離經叛道」一詞是「天經地義」一詞的反義,所以?06/21 20:00
8Fahyang:我有點弄不清楚你說「無條件必然的實踐原則」時,指的「無06/21 20:01
9Fahyang:條件」,是如你原文所用的「前件」,那些適用條件或情境?06/21 20:03
10Fahyang:我有點越來越看不懂。06/21 20:04
13Fahyang:哈哈,你寫了個我看不懂的符號,那是某個邏輯運算符號吧?y06/21 20:11
14Fahyang:我邏輯是自修的,沒學到那麼深,不知道那個□是何意。06/21 20:12
19Fahyang:瞭解了。06/21 20:15
Re: [請益] 後現代主義教育
[ W-Philosophy ]86 留言, 推噓總分: +12
作者: ahyang - 發表於 2008/06/21 09:38(16年前)
6Fahyang:我想問一下,你這裡說:「說某國拒絕外國人入境是天經地義06/21 19:50
7Fahyang:的是錯誤的」,那個你本來對juotung的批評,認為他犯的錯誤06/21 19:51
8Fahyang:到底是什麼性質的錯誤?如果你認為我最後一段沒說錯,而我06/21 19:53
9Fahyang:最後一段說juotung的語言使用沒錯,那你是認為他本來有說06/21 19:54
10Fahyang:錯還是沒錯?06/21 19:54
15Fahyang:ok,如果我沒理解錯你的意思,那我同意。「說某國拒絕外國06/21 20:06
16Fahyang:人入境是天經地義的是錯誤的」,而且我想任何使用「天經地06/21 20:08
17Fahyang:義」一詞的語句其實都是錯誤的,因為世界上沒有「天經地義06/21 20:09
18Fahyang:」的事。06/21 20:10
29Fahyang:話說回來,我自己讀那些文字時壓根不會把「某國拒絕外國人06/21 20:26
30Fahyang:入境是天經地義的」這句話,讀成「某國必然應該拒絕外國人06/21 20:27
31Fahyang:入境」,這種意思。我覺得這樣解讀日常文字有點absurd...06/21 20:28
33Fahyang:我最後一段寫啦...?06/21 20:37
34Fahyang:本文倒數第三個句點前的那句話。06/21 20:38
40Fahyang:「一男一女結婚是天經地義的」,這句話有在說:「如果有一06/21 20:50
41Fahyang:一女,則他們應該結婚」??06/21 20:50
42Fahyang:「如果有一男一女,則他們就應該要結婚」?06/21 20:51
45Fahyang:對啊,我沒有反對那「不是天經地義的」,但是這句話的意思06/21 20:53
47Fahyang:,而且是語言約定俗成的意思,我覺得不是像你的解讀法會讀06/21 20:54
48Fahyang:出的意思。06/21 20:54
51Fahyang:「結婚不是一男一女」則是離經叛道的。而不是「一男一女不06/21 21:05
52Fahyang:結婚是離經叛道的」。06/21 21:05
59Fahyang:不對題就算了。不過我是越來越看不懂。06/21 23:37
60Fahyang:不然去做個問卷嘛!去調查到底那個詞是以怎樣的意圖被使用06/21 23:39
61Fahyang:或者去調查實際上使用時對使用者的認知、行為的影響和效果06/21 23:40
64Fahyang:我也看不懂天經地義和離經叛道是反義詞跟這裡有什麼關係,06/21 23:42
65Fahyang:這我是真的不懂你想跟我說什麼。06/21 23:42
68Fahyang:為什麼問中文老師、中文系教授或經學教授?只有他們會使用06/21 23:43
70Fahyang:這些詞嗎?為什麼調查的「對象」是他們?06/21 23:44
75Fahyang:我建議你貼個文說明。這樣子推文不會有結果的。06/21 23:46
77Fahyang:我對天經地義的理解跟習字又有什麼關係?我覺得你用的中文06/21 23:47
80Fahyang:跟我用的中文不一樣ㄟ。習字,我從高中畢業以後就鮮少磨墨06/21 23:48
82Fahyang:寫毛筆字。這是我對「習字」一詞所直接反應會想到的意思。06/21 23:49
83Fahyang:我看不懂你的理據與演繹,真的。請你貼文說明比較好,不然06/21 23:49
84Fahyang:我對現在的格式真的有點閱讀困難。06/21 23:50