作者查詢 / ae867878

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 ae867878 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共775則
限定看板:全部
[贈送] 贈送帳號(裡面有幾張SSR)
[ ChainChron ]102 留言, 推噓總分: +91
作者: babywqoqo - 發表於 2014/05/24 12:57(10年前)
50Fae867878:53 猜到給樓上05/24 15:47
[翻譯] 請求一句中文的日文翻譯
[ NIHONGO ]6 留言, 推噓總分: +1
作者: einna - 發表於 2014/05/18 13:24(10年前)
2Fae867878:男性が異常なまでの女性への執着を抱いて61.223.206.4 05/18 16:24
3Fae867878:いるときは、それって愛情表現の一種なの61.223.206.4 05/18 16:24
4Fae867878:か、それとも天性の負けず嫌いだけなの61.223.206.4 05/18 16:25
5Fae867878:か。61.223.206.4 05/18 16:25
[問題]請問口譯價格是不是隨便人開??
[ translator ]14 留言, 推噓總分: +3
作者: huanglove - 發表於 2014/05/09 12:39(10年前)
1Fae867878:會去搶的人正是爛案主的幫凶囉05/09 12:53
2Fae867878:不過也不用期望他們有多專業的能力05/09 12:54
[語彙] 懶骨頭
[ NIHONGO ]7 留言, 推噓總分: +6
作者: cyhba - 發表於 2014/04/21 21:54(10年前)
2Fae867878:ビーンバッグチェア吧? 卡正常的說法1.165.121.104 04/22 00:22
[贈送] 猜謎送 有進度副帳(贈ae867878)
[ ChainChron ]15 留言, 推噓總分: +13
作者: know12345 - 發表於 2014/04/21 17:39(10年前)
2Fae867878:俠盜獵車手5~04/21 17:44
11Fae867878:感謝大大的帳號 能讓朋友入坑了!04/21 17:54
[贈送] 無課金 rank62 副帳(送出給jdps50417)
[ ChainChron ]9 留言, 推噓總分: +7
作者: polanco - 發表於 2014/03/30 18:48(10年前)
4Fae867878:私心因為花祭想要索取~夢中情人03/30 18:55
[贈送] 無課進度9-2 帳號 Rank44 送出
[ ChainChron ]15 留言, 推噓總分: +13
作者: Bluetank - 發表於 2014/03/29 15:57(10年前)
6Fae867878:推青天の三日月03/29 16:48
[口譯] 世貿4/9~4/12機車展日文翻譯
[ translator ]10 留言, 推噓總分: +2
作者: talkie - 發表於 2014/03/25 17:48(10年前)
2Fae867878:我接過最低的隨行一小時也有500,大學時期03/25 19:18
3Fae867878:然後有一句話叫做若是只給得起香蕉,請到的就只有猴子~03/25 19:20
10Fae867878:之前跟一位譯者前輩聊,他說還有可能會有豬跑來吃香蕉~03/26 16:39
[筆譯] 500起/千字_筆譯_中譯韓_商管類_約5~6萬字
[ translator ]4 留言, 推噓總分: -1
作者: alicejin - 發表於 2014/02/26 11:38(10年前)
1Fae867878:稿費似乎不符合規定呢?02/26 13:07
[討論] 翻譯社的禮貌問題
[ translator ]18 留言, 推噓總分: +7
作者: ae867878 - 發表於 2014/02/21 18:40(10年前)
9Fae867878:我之前都是想說練經驗,但是也真的碰過不少OX的情況02/21 22:39
10Fae867878:幸好老天爺這次還是讓我拿到這本書,哈哈02/21 22:40
13Fae867878:我對那種主動聯繫譯者,結果試譯完就消失不見的公司很感02/21 23:22
14Fae867878:冒02/21 23:22