作者查詢 / GeoChen

總覽項目: 發文 | 留言 | 暱稱
作者 GeoChen 在 PTT 全部看板的留言(推文), 共32則
限定看板:全部
看板排序:
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁
[公告] 本篇開放自薦與推薦之網誌推文置底
[ Eng-Class ]218 留言, 推噓總分: +128
作者: pierse - 發表於 2016/08/16 14:16(7年前)
48FGeoChen:http://GeorgeChen.tw 專談學習工具11/06 12:46
[請益] 短視近利的英文?
[ Eng-Class ]4 留言, 推噓總分: 0
作者: nahh - 發表於 2010/04/06 10:20(14年前)
1FGeoChen:有幾個字可以參考,但並不完全對等,要寫成整句,還要考慮04/06 11:41
2FGeoChen:更多因素。Here they are: unthinking, ill-advised,04/06 11:42
3FGeoChen:ill-considered, improvident, imprudent04/06 11:42
[求譯] 英文句子翻譯
[ Eng-Class ]5 留言, 推噓總分: 0
作者: dawewe - 發表於 2010/04/05 23:45(14年前)
1FGeoChen:Macmillan English Dictionary, 2nd edition 有收錄04/06 11:28
2FGeoChen:an accident waiting to happen,定義是:04/06 11:28
3FGeoChen:someone who behaves in a way that is likely to cause04/06 11:29
4FGeoChen:trouble。這裡的句子 they are accidents waiting to04/06 11:30
5FGeoChen:happen,可以翻譯成「他們的行為本身就比較容易引起意外。04/06 11:31
Re: [請益] on/at the farm 到底哪個介係詞才對?
[ Eng-Class ]12 留言, 推噓總分: +1
作者: GeoChen - 發表於 2010/03/31 15:59(14年前)
6FGeoChen:我沒有足夠空間展示所有證據給大家看,看了你會相信我說的03/31 16:23
7FGeoChen:我也沒拿 google 的結果當答案。03/31 16:24
[文法] too的一個使用疑問
[ Eng-Class ]4 留言, 推噓總分: +2
作者: DOOHDLIHC - 發表於 2010/03/23 14:27(14年前)
3FGeoChen:The comma is hardly used before "too"03/23 17:29
4FGeoChen:in British English.03/23 17:29
Re: [請益] tion
[ Eng-Class ]4 留言, 推噓總分: 0
作者: GeoChen - 發表於 2010/03/22 16:19(14年前)
2FGeoChen:accusation, cessation, sensation, frustration ..... ?03/22 16:42
4FGeoChen:看錯了。03/22 16:48
Re: 聽長春藤廣播及使用英英字典的問題
[ Eng-Class ]5 留言, 推噓總分: +1
作者: iken8782 - 發表於 2010/03/22 05:01(14年前)
4FGeoChen:參考看看吧:http://georgechen.idv.tw/wordpress/?p=5903/22 12:44
[發音] August的發音
[ Eng-Class ]19 留言, 推噓總分: +1
作者: aikakoha - 發表於 2010/02/23 09:45(14年前)
2FGeoChen:英國以ㄡ為主,美國兩種發音都有。02/23 10:28
14FGeoChen:用注音符號討論英語發音本來就不是正確做法,02/23 11:45
15FGeoChen:前面只是權宜之計,簡單說明而已。用 kk 音標談發音,02/23 11:45
16FGeoChen:以現在的眼光來看,恐怕也要謹慎行之。02/23 11:46
[請益] and連接三個以上單字的用法???
[ Eng-Class ]9 留言, 推噓總分: +2
作者: oa2746 - 發表於 2010/02/16 11:23(14年前)
9FGeoChen:http://georgechen.idv.tw/wordpress/?p=11802/18 13:58
[翻譯] 一句翻譯敬請指教
[ Language ]6 留言, 推噓總分: +1
作者: yellowjia - 發表於 2009/12/02 17:29(14年前)
1FGeoChen:我想教育部是寫錯了,這個錯在於 recommence 是動詞,12/02 19:00
2FGeoChen:recommence 由 commence 加上 re- 而來,12/02 19:01
3FGeoChen:但無論如何都是動詞。正式文件、公告,用 commence12/02 19:03
4FGeoChen:是可以接受的,然而這裡應該改為 commencement。12/02 19:04
5FGeoChen:至於前面的 re-,似乎又嫌累贅了。12/02 19:04
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁