成語都不成語了??

看板media-chaos作者 (加西莫多)時間17年前 (2007/01/22 11:13), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/20 (看更多)
「三隻小豬」變成語? 教部惹爭議 聯合新聞網 更新日期:2007/01/22 06:50 記者:記者薛荷玉/台北報導 學生用「三隻小豬」、「楚門的世界」、「母雞和金蛋」來接龍、造句,老 師會給分嗎? 這些童話故事的篇名與電影片名,都被編入教育部網路版「成語典」中,令 師生困惑,質疑照這套邏輯,將來說不定連「黃金七秒半」、「國光幫幫忙 」都會變成成語。 教育部推出網路及光碟版「國語辭典」、「異體字字典」後,再花三年時間 ,推出收錄五千則成語的「成語典」,但最近有學生發現,竟然連「三隻小 豬」、「睡美人」等看起來「不像成語」的語詞,都編入其中「成語典」附 錄的「專題成語」。 專題成語包括電影及小說成語、佛教成語、道教成語、聖經成語,利用成語 檢索系統,即可查到「三隻小豬」,其條目說明:「這是童話故事,出自於 安徒生童話集,形容多用心,不偷懶,才能有最堅固的成就。」「睡美人」 的例句為:「喂!起床了!妳們以為自己是睡美人呀!」顛覆一般人對成語 的認知。 金凱瑞主演的電影「楚門的世界」也收進了成語典,指的是:「為描述現代 人生活在被刻意安排的環境中,時時毫無隱私的被暴露出來,似傀儡般生活 的用語。」 http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/070121/2/9mon.html 教育部成語典網路版連結附錄檢索 將停掉 中央社 更新日期:2007/01/21 18:42 (中央社記者翁翠萍台北二十一日電) 教育部「成語典」附錄收錄「三隻小豬」、「灰姑娘」、「木馬屠城記」等 新成語,被電子媒體從仍有爭議的角度做報導,教育部國語會今天表示,附 錄新成語詞性與一般傳統成語確實仍有差別,連入主要詞條檢索欄是為檢索 方便,既然有爭議,明天將把連結附錄的連網檢索停掉。 教育部國語會視察楊永全表示,教育部「成語典」從二00一年開始編纂, 並陸續有試用版上網,正式網路版收錄成語五千餘條,主要內容包括釋義、 典源、典故說明、用法說明、辨識、參考詞語等,於二00五年正式上網, 至今使用人次已超過一千萬,相當受歡迎。 楊永全說,「成語典」的檢索提供中文成語條目查索,也提供英文對應單字 檢索與類別檢索等類似自然語言檢索的功能,由於收錄的成語主要是指有典 故來源出處、具多層表義功能者,因此,部分電影或童話確實衍生出符合前 述內容的成語,也收錄在「成語典」。例如,「殺雞取卵」這句成語來自「 伊索寓言」 (http://140.111.34.46/chengyu/pho/fya/fya00334.htm), 典故來源也算是童話故事,因此被收錄。 教育部說,基於一般習見的成語是經過數千年歷史的累積,但語言會隨時間 不斷發展與更新,成語也不例外的原則,教育部編輯「成語典」時,將「龜 兔賽跑」、「三隻小豬」、「灰姑娘」、「木馬屠城記」、「國王的新衣」 、「睡美人」、「七年之癢」等二十六條新成語納入附錄,以廣納語料,提 供社會大眾查閱或研究的參考。 楊永全說,像出自安徒生童話的「三隻小豬」,寓意要多用心、不偷懶,才 能夠堅固的成就一番事情;出自電影「七年之癢」的成語「七年之癢」,寓 意感情外遇;是否為成語?還有待時間考驗,教育部成語典一直願意接受各 方批評,各界意見將作為未來成語典修訂時參考,目前附錄連到主要詞條的 檢索將先停掉。 http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/070121/5/9m7h.html --------------------------------------------------------------------- 前陣子媒體才學著中國媒體炒作藝人唸錯的新聞,大概是意猶未盡,開始拿 教育部編撰的國語辭典來檢驗,當然沒有說國語辭典不能檢驗,但是要檢驗 的記者在常常寫錯字,播報新聞也出現過「有邊讀邊,沒邊讀中間」的情況 ,真能相信他們對於國語辭典編撰的「成語」所做的檢驗嗎? 從結論看發現,記者的腦袋跟國文教育能力,果然是還不夠擔當此大任,先 看對於「成語」二字的解釋,「一種語言中簡短有力的固定詞組,可作為句 子的成分。形式不一,以四言為主。一般而言都有出處來源,與引申的比喻 義,而非單純使用字面上意思。」(註)所以,這些新加入的成語不知有何不 可?就以之前教育部長所解釋的「罄竹難書」來說,古文中最接近的出處是 這麼寫的,「罄南山之竹,書罪未窮」,當初寫這句話的古人,他會知道他 寫的是「成語」嗎?他會知道他寫的這麼多字,最後會濃縮成「罄竹難書」 四字嗎? 因此,只要符合對於「成語」定義的辭句,將其視為成語不曉得有什麼爭議 ?沒縮到四個字為一組嗎?這個小時候有背過成語辭典的人就知道,成語本 來就不是只有四字;太新了詞句中的隱喻有爭議?就以聯合報說「睡美人」 一詞的例句「顛覆一般人對成語的認知」,教育部的這種例句,我在小時候 就聽過這樣的用法了,以「睡美人」笑嗔賴床睡覺的小孩,難道要用「日上 三竿」才算成語嗎? 所以,新聞所寫的這個爭議,真的是爭議嗎? -- 註:http://0rz.tw/f52ku -- 當納粹黨來抓共產黨的時候,我沒有站出來為他們說話,因為我不是共產黨; 當納粹黨來抓猶太人的時候,我沒有站出來為他們說話,因為我不是猶太人; 當納粹黨來抓工會的人的時候,我沒有站出來為他們說話,因為我不是工會的人; 當納粹黨來抓天主教徒的時候,我沒有站出來為他們說話, 因為我是基督徒,不是天主教徒;當納粹黨來抓我的時候, 已經沒有人站出來為我說話,因為他們都被抓走了﹕ev. Martin Niemoller, 1945 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.119.210.148

01/22 12:18, , 1F
推簽名檔
01/22 12:18, 1F

01/25 09:28, , 2F
請問可以借轉到政黑嗎?
01/25 09:28, 2F
文章代碼(AID): #15j2l1aZ (media-chaos)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #15j2l1aZ (media-chaos)