[問題] 日本車為什麼要取這麼多種名字?
日本車常常在不同的市場就用不同的名字,這到底有甚麼意義?
不同的名字的宣傳不是更麻煩嗎?各地名字不同怎麼成為全世界共同的傳奇?
有沒有人能解釋日本車這種策略的目的?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.184.154.178
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/car/M.1503989025.A.549.html
推
08/29 14:45, , 1F
08/29 14:45, 1F
通用汽車不是只有美國主場嗎?大部分人都不知道通用汽車怎麼命名吧
推
08/29 14:46, , 2F
08/29 14:46, 2F
→
08/29 14:46, , 3F
08/29 14:46, 3F
→
08/29 14:47, , 4F
08/29 14:47, 4F
這誰看得懂啊?至少要講廠牌、車名吧
推
08/29 14:49, , 5F
08/29 14:49, 5F
沒錯
推
08/29 14:49, , 6F
08/29 14:49, 6F
→
08/29 14:49, , 7F
08/29 14:49, 7F
→
08/29 14:50, , 8F
08/29 14:50, 8F
→
08/29 14:50, , 9F
08/29 14:50, 9F
日規、美規、世界規的Corolla都長得不一樣,卻都用Corolla這個名字,真奇怪
不是同樣的車用不同的名字,就是不同的車用同樣的名字
美規、世界規的Corolla底盤、軸距、內裝至少還一樣;日規的Corolla則通通都不一樣
真是奇怪
→
08/29 14:51, , 10F
08/29 14:51, 10F
→
08/29 14:52, , 11F
08/29 14:52, 11F
→
08/29 14:52, , 12F
08/29 14:52, 12F
→
08/29 14:53, , 13F
08/29 14:53, 13F
→
08/29 14:54, , 14F
08/29 14:54, 14F
推
08/29 14:57, , 15F
08/29 14:57, 15F
※ 編輯: oftisa (111.184.154.178), 08/29/2017 15:06:27
推
08/29 15:04, , 16F
08/29 15:04, 16F
→
08/29 15:05, , 17F
08/29 15:05, 17F
→
08/29 15:07, , 18F
08/29 15:07, 18F
→
08/29 15:07, , 19F
08/29 15:07, 19F
推
08/29 15:17, , 20F
08/29 15:17, 20F
推
08/29 15:23, , 21F
08/29 15:23, 21F
→
08/29 15:23, , 22F
08/29 15:23, 22F
推
08/29 15:25, , 23F
08/29 15:25, 23F
推
08/29 15:27, , 24F
08/29 15:27, 24F
→
08/29 15:27, , 25F
08/29 15:27, 25F
→
08/29 15:27, , 26F
08/29 15:27, 26F
→
08/29 15:28, , 27F
08/29 15:28, 27F
→
08/29 15:28, , 28F
08/29 15:28, 28F
推
08/29 15:34, , 29F
08/29 15:34, 29F
→
08/29 15:35, , 30F
08/29 15:35, 30F
→
08/29 15:37, , 31F
08/29 15:37, 31F
→
08/29 15:37, , 32F
08/29 15:37, 32F
推
08/29 15:37, , 33F
08/29 15:37, 33F
推
08/29 15:37, , 34F
08/29 15:37, 34F
→
08/29 15:37, , 35F
08/29 15:37, 35F
推
08/29 15:39, , 36F
08/29 15:39, 36F
推
08/29 15:44, , 37F
08/29 15:44, 37F
推
08/29 15:47, , 38F
08/29 15:47, 38F
推
08/29 15:50, , 39F
08/29 15:50, 39F
推
08/29 15:53, , 40F
08/29 15:53, 40F
→
08/29 15:55, , 41F
08/29 15:55, 41F
→
08/29 15:56, , 42F
08/29 15:56, 42F
推
08/29 15:58, , 43F
08/29 15:58, 43F
推
08/29 15:59, , 44F
08/29 15:59, 44F
→
08/29 16:02, , 45F
08/29 16:02, 45F
推
08/29 16:06, , 46F
08/29 16:06, 46F
→
08/29 16:07, , 47F
08/29 16:07, 47F
推
08/29 17:56, , 48F
08/29 17:56, 48F
→
08/29 17:56, , 49F
08/29 17:56, 49F
→
08/29 17:56, , 50F
08/29 17:56, 50F
→
08/29 17:58, , 51F
08/29 17:58, 51F
→
08/29 17:59, , 52F
08/29 17:59, 52F
→
08/29 17:59, , 53F
08/29 17:59, 53F
→
08/29 18:01, , 54F
08/29 18:01, 54F
→
08/29 18:01, , 55F
08/29 18:01, 55F
→
08/29 18:05, , 56F
08/29 18:05, 56F
→
08/29 18:05, , 57F
08/29 18:05, 57F
→
08/29 18:05, , 58F
08/29 18:05, 58F
→
08/29 18:07, , 59F
08/29 18:07, 59F
→
08/29 18:07, , 60F
08/29 18:07, 60F
推
08/29 18:12, , 61F
08/29 18:12, 61F
→
08/29 18:27, , 62F
08/29 18:27, 62F
推
08/29 18:30, , 63F
08/29 18:30, 63F
→
08/29 19:12, , 64F
08/29 19:12, 64F
推
08/29 19:34, , 65F
08/29 19:34, 65F
→
08/29 19:43, , 66F
08/29 19:43, 66F
推
08/29 20:22, , 67F
08/29 20:22, 67F
→
08/29 20:23, , 68F
08/29 20:23, 68F
推
08/29 20:24, , 69F
08/29 20:24, 69F
→
08/29 20:58, , 70F
08/29 20:58, 70F
→
08/29 20:59, , 71F
08/29 20:59, 71F
推
08/29 22:21, , 72F
08/29 22:21, 72F
推
08/29 22:31, , 73F
08/29 22:31, 73F
→
08/29 22:31, , 74F
08/29 22:31, 74F
推
08/29 23:36, , 75F
08/29 23:36, 75F
→
08/30 12:26, , 76F
08/30 12:26, 76F
討論串 (同標題文章)