Re: 洪蘭翻譯事件 不能如此草草了結
※ 引述《startwinkle (星爍)》之銘言:
: 這件事有新的進展嗎?天下出版社似乎已定調:經檢查認定《快思慢想》翻譯正確,
: 洪是「消化」原作再寫,若逐句對照會有點不同
: 所以這本書沒有再版的可能,洪蘭也裝死不回應,若是像小弟這樣英文閱讀能力不足
: 的讀者,似乎只能指望有強者願意出勘誤版了?
洪蘭不急於收拾爛攤子,倒是還很熱心扮演青年導師的角色,
對後生小子指指點點,看到她部落格的文字,覺得此人是
不會有羞恥的。他們這一代人掌權時,把國家搞到這般田地,
卻有臉皮對還沒入社會的青年一代說三道四...
看來終究還是得當面嗆了
國立彰化師範大學為慶祝42週年校慶,邀請國立陽明大學洪蘭教授
演講「教育創造未來」專題講座
說明:
講座時間、地點:102年11月4日(一)19:00至21:00,18:30開放入場假國立彰化師範大學
進德校區圖書館演講廳舉行。
參加對象:對講題有興趣之在職教師或社會人士。
報名方式:請逕上國立彰化師範大學線上報名管理系統報名,
網址:
http://aps.ncue.edu.tw/sign_up/?keyword=&sort_item=1&page=8
如果你有幾個小時生命可以浪費,不妨去參加。千萬不要在裡面吃雞腿
或打瞌睡,否則洪蘭師太的尸位素餐掌使將出來,可是會很恐怖的喔。
我很想去門口大呼口號「不要臉的劣譯!」聊表歡迎的赤誠,
可惜人在北部,道路阻且長。
--
There are a lot of things we don't want to know about the people we love.
--- Chuck Palahniuk
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.67.161.77
→
10/17 16:34, , 1F
10/17 16:34, 1F
→
10/17 17:21, , 2F
10/17 17:21, 2F
→
10/17 18:28, , 3F
10/17 18:28, 3F
推
10/17 19:34, , 4F
10/17 19:34, 4F
→
10/17 19:35, , 5F
10/17 19:35, 5F
推
10/17 20:20, , 6F
10/17 20:20, 6F
推
10/17 20:22, , 7F
10/17 20:22, 7F
推
10/17 20:25, , 8F
10/17 20:25, 8F
推
10/17 21:08, , 9F
10/17 21:08, 9F
→
10/17 22:14, , 10F
10/17 22:14, 10F
推
10/17 22:19, , 11F
10/17 22:19, 11F
推
10/17 23:26, , 12F
10/17 23:26, 12F
→
10/17 23:28, , 13F
10/17 23:28, 13F
→
10/17 23:29, , 14F
10/17 23:29, 14F
推
10/17 23:34, , 15F
10/17 23:34, 15F
推
10/18 00:54, , 16F
10/18 00:54, 16F
推
10/18 01:13, , 17F
10/18 01:13, 17F
推
10/18 02:10, , 18F
10/18 02:10, 18F
推
10/18 09:15, , 19F
10/18 09:15, 19F
推
10/18 11:24, , 20F
10/18 11:24, 20F
推
10/18 12:02, , 21F
10/18 12:02, 21F
→
10/18 12:03, , 22F
10/18 12:03, 22F
推
10/18 13:19, , 23F
10/18 13:19, 23F
→
10/20 12:33, , 24F
10/20 12:33, 24F
→
11/06 17:22, , 25F
11/06 17:22, 25F
→
12/31 03:24,
5年前
, 26F
12/31 03:24, 26F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 4 篇):