[討論] 當工程師的英文能力
看板Tech_Job作者sandyhsueh (sandyhsueh)時間6年前 (2017/07/15 01:27)推噓85(96推 11噓 76→)留言183則, 125人參與討論串1/11 (看更多)
小女子目前是電機系學生
一直都覺得英文很重要
最近也在準備雅思
但最近跟系上的學長聊天
他已經是工作好幾年又回來幫教授的
聽到我在讀英文
就跟我說其實當工程師英文不是很重要
只要基本該看覺得懂的看懂就好
想問問已經在職場的大家是怎麼想的?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.183.79.123
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tech_Job/M.1500053258.A.ECE.html
※ 編輯: sandyhsueh (175.183.79.123), 07/15/2017 01:28:28
推
07/15 01:28, , 1F
07/15 01:28, 1F
→
07/15 01:29, , 2F
07/15 01:29, 2F
→
07/15 01:29, , 3F
07/15 01:29, 3F
→
07/15 01:30, , 4F
07/15 01:30, 4F
→
07/15 01:30, , 5F
07/15 01:30, 5F
推
07/15 01:33, , 6F
07/15 01:33, 6F
推
07/15 01:33, , 7F
07/15 01:33, 7F
→
07/15 01:34, , 8F
07/15 01:34, 8F
推
07/15 01:35, , 9F
07/15 01:35, 9F
→
07/15 01:37, , 10F
07/15 01:37, 10F
噓
07/15 01:39, , 11F
07/15 01:39, 11F
推
07/15 01:40, , 12F
07/15 01:40, 12F
推
07/15 01:41, , 13F
07/15 01:41, 13F
→
07/15 01:41, , 14F
07/15 01:41, 14F
推
07/15 01:41, , 15F
07/15 01:41, 15F
→
07/15 01:44, , 16F
07/15 01:44, 16F
推
07/15 01:44, , 17F
07/15 01:44, 17F
推
07/15 01:47, , 18F
07/15 01:47, 18F
→
07/15 01:48, , 19F
07/15 01:48, 19F
→
07/15 01:48, , 20F
07/15 01:48, 20F
推
07/15 01:48, , 21F
07/15 01:48, 21F
推
07/15 01:51, , 22F
07/15 01:51, 22F
推
07/15 01:56, , 23F
07/15 01:56, 23F
→
07/15 01:58, , 24F
07/15 01:58, 24F
→
07/15 02:00, , 25F
07/15 02:00, 25F
推
07/15 02:08, , 26F
07/15 02:08, 26F
→
07/15 02:08, , 27F
07/15 02:08, 27F
推
07/15 02:10, , 28F
07/15 02:10, 28F
→
07/15 02:10, , 29F
07/15 02:10, 29F
→
07/15 02:10, , 30F
07/15 02:10, 30F
→
07/15 02:10, , 31F
07/15 02:10, 31F
→
07/15 03:04, , 32F
07/15 03:04, 32F
→
07/15 03:04, , 33F
07/15 03:04, 33F
→
07/15 03:04, , 34F
07/15 03:04, 34F
→
07/15 03:04, , 35F
07/15 03:04, 35F
→
07/15 03:04, , 36F
07/15 03:04, 36F
→
07/15 03:04, , 37F
07/15 03:04, 37F
→
07/15 03:04, , 38F
07/15 03:04, 38F
→
07/15 03:04, , 39F
07/15 03:04, 39F
還有 104 則推文
推
07/15 11:46, , 144F
07/15 11:46, 144F
推
07/15 12:11, , 145F
07/15 12:11, 145F
推
07/15 12:14, , 146F
07/15 12:14, 146F
→
07/15 12:18, , 147F
07/15 12:18, 147F
推
07/15 12:20, , 148F
07/15 12:20, 148F
→
07/15 12:20, , 149F
07/15 12:20, 149F
→
07/15 12:20, , 150F
07/15 12:20, 150F
推
07/15 12:37, , 151F
07/15 12:37, 151F
推
07/15 12:43, , 152F
07/15 12:43, 152F
推
07/15 13:29, , 153F
07/15 13:29, 153F
→
07/15 13:35, , 154F
07/15 13:35, 154F
→
07/15 13:37, , 155F
07/15 13:37, 155F
推
07/15 13:55, , 156F
07/15 13:55, 156F
推
07/15 13:57, , 157F
07/15 13:57, 157F
推
07/15 15:03, , 158F
07/15 15:03, 158F
推
07/15 15:16, , 159F
07/15 15:16, 159F
→
07/15 15:16, , 160F
07/15 15:16, 160F
→
07/15 15:56, , 161F
07/15 15:56, 161F
→
07/15 15:56, , 162F
07/15 15:56, 162F
→
07/15 15:58, , 163F
07/15 15:58, 163F
推
07/15 18:46, , 164F
07/15 18:46, 164F
→
07/15 18:46, , 165F
07/15 18:46, 165F
→
07/15 18:46, , 166F
07/15 18:46, 166F
推
07/15 19:29, , 167F
07/15 19:29, 167F
推
07/15 19:29, , 168F
07/15 19:29, 168F
推
07/15 21:05, , 169F
07/15 21:05, 169F
推
07/15 21:05, , 170F
07/15 21:05, 170F
推
07/16 00:35, , 171F
07/16 00:35, 171F
推
07/16 05:37, , 172F
07/16 05:37, 172F
推
07/16 10:31, , 173F
07/16 10:31, 173F
推
07/16 11:03, , 174F
07/16 11:03, 174F
噓
07/16 11:47, , 175F
07/16 11:47, 175F
噓
07/16 11:47, , 176F
07/16 11:47, 176F
噓
07/16 11:49, , 177F
07/16 11:49, 177F
推
07/16 12:30, , 178F
07/16 12:30, 178F
推
07/16 16:26, , 179F
07/16 16:26, 179F
→
07/16 18:03, , 180F
07/16 18:03, 180F
推
07/17 08:48, , 181F
07/17 08:48, 181F
推
07/18 18:12, , 182F
07/18 18:12, 182F
推
08/09 18:34, , 183F
08/09 18:34, 183F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文 (最舊先):
討論
14
35
討論
6
28
討論
26
128
完整討論串 (本文為第 1 之 11 篇):
討論
85
183
討論
14
35
討論
6
28
討論
26
128
討論
55
93
討論
17
41
討論
12
33