Re: [語音] "基隆"
看板TW-language作者MilchFlasche (sarang kua phieonghua)時間18年前 (2007/05/25 13:48)推噓6(6推 0噓 2→)留言8則, 5人參與討論串7/10 (看更多)
※ 引述《kidoradult (大豬小豬肉一盤)》之銘言:
: 男友是嘉義人
: 上面他們講"管定n",我們講"頂頭"或"頂面"
^^^^^
這個的漢字可以寫「懸頂」:)
「懸」就是平常我們指「高」的那個字:)
: 順道一問
: 河洛話有幾個音啊?有人講八音,有人講七音
^^^^
閩南語實際上並不是「河洛」中原的上古居民「直接」帶到閩地的語言喔,
「Hoklo」原本是客家人對閩(南?)人的稱呼啦,可能是「貉獠」的意思,
並不是閩南人的自稱。
「河洛」其實是很戰後才有的附會之稱啦,
似乎是來自中國「外省」學者取的^^
可以取同音字寫成「鶴佬」:)
: 我記得之前有看過一篇文章講"長短濕X乾"的發音,很有趣
: 不過第四個字我忘記是什麼了~~~XD
陰陽配平上去入,本來應該是八個聲調,
不過台灣的閩南語陽上和陽去唸起來一樣,所以實際上是七聲囉。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.194.226.31
推
05/25 13:53, , 1F
05/25 13:53, 1F
推
05/25 14:40, , 2F
05/25 14:40, 2F
→
05/25 14:43, , 3F
05/25 14:43, 3F
→
05/25 14:46, , 4F
05/25 14:46, 4F
推
05/25 18:49, , 5F
05/25 18:49, 5F
推
05/25 21:07, , 6F
05/25 21:07, 6F
推
05/25 21:13, , 7F
05/25 21:13, 7F
推
06/02 00:26, , 8F
06/02 00:26, 8F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
語音
2
2
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 7 之 10 篇):
語音
7
13
語音
7
11
語音
6
8
語音
2
2
語音
2
4
語音
2
3
語音
2
2
語音
5
8
語音
11
14